A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
liberalisation of services
liberalise
liberalised
liberalises
liberalising
liberalism
liberality
liberalization
liberalization of services
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for liberalising
Tip:
Conversion of units
German
English
Dass
die
Unterscheidung
zwischen
aktiver
und
passiver
Sterbehilfe
somit
als
widersprüchlich
empfunden
werden
kann
,
gilt
den
Befürwortern
einer
Liberalisierung
der
Sterbehilfe
als
Argument
,
diese
Unterscheidung
gänzlich
fallen
zu
lassen
und
beide
Formen
der
Sterbehilfe
in
Deutschland
gleichermaßen
zuzulassen
. [G]
The
distinction
between
active
and
passive
assisted
dying
can
hence
be
perceived
as
contradictory
, a
fact
that
has
been
recognised
by
those
in
favour
of
liberalising
assisted
dying
.
They
recommend
dropping
this
distinction
completely
and
to
permit
both
forms
of
assisted
dying
in
Germany
.
Am
8.
Oktober
2009
stellte
die
Kommission
das
Vertragsverletzungsverfahren
ein
,
nachdem
Frankreich
durch
die
Reform
vom
1.
Januar
2009
,
mit
der
der
Vertrieb
des
Sparbuchs
A
und
des
Blauen
Sparbuchs
reformiert
wurde
,
seiner
Pflicht
zur
Einstellung
der
besonderen
Rechte
für
den
Vertrieb
dieser
Sparbücher
nachgekommen
ist
[12]. [EU]
On
8
October
2009
the
Commission
terminated
the
infringement
proceedings
because
France
,
by
adopting
the
reform
of
1
January
2009
liberalising
the
distribution
of
the
Livret
A
and
Livret
bleu
[11],
had
complied
with
its
obligation
to
put
an
end
to
the
special
rights
for
the
distribution
of
the
livrets
[12].
Auf
EU-Ebene
wurde
in
Bezug
auf
Finanzdienstleistungen
bekanntlich
ein
umfangreiches
Regelwerk
an
Rechtsvorschriften
zur
Liberalisierung
des
Niederlassungsrechts
und
des
Dienstleistungsverkehrs
in
diesem
Sektor
angenommen
. [EU]
Regarding
financial
services
,
it
should
be
recalled
that
a
large
body
of
legislation
has
been
adopted
at
Union
level
aiming
at
liberalising
establishment
and
provision
of
services
in
this
sector
[5].
Bei
der
Umsetzung
des
nationalen
Reformprogramms
Maltas
sind
folgende
positive
Entwicklungen
zu
erkennen:
die
Koordinierung
des
Reformprogramms
,
die
Fortschritte
bei
der
Haushaltskonsolidierung
,
die
Fortschritte
bei
der
Verbesserung
der
rechtlichen
Rahmenbedingungen
für
Unternehmen
,
die
Liberalisierung
bestimmter
Märkte
(z. B.
Hafensektor
),
die
Reformierung
der
Bildung
sowie
die
vermehrte
Nutzung
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
. [EU]
Among
the
strengths
of
the
Maltese
NRP
and
its
implementation
are
its
governance
and
the
progress
achieved
in
fiscal
consolidation
as
well
as
progress
in
strengthening
the
business
environment
,
liberalising
certain
markets
(e.g.
ports
),
reforming
education
and
increasing
ICT
use
.
Den
Angaben
Spaniens
zufolge
ist
die
Behauptung
der
Tankstellenverbände
,
dass
die
Freigabe
des
Vertriebs
von
Dieselkraftstoff
durch
Genossenschaften
an
nicht
angeschlossene
Dritte
dazu
führt
,
dass
entsprechende
Umsätze
mit
einem
Körperschaftssteuersatz
von
20
%
besteuert
werden
,
nicht
zutreffend
. [EU]
The
assertion
in
the
comments
from
the
associations
of
service
stations
that
liberalising
the
distribution
of
diesel
by
cooperatives
to
non-member
third
parties
results
in
those
transactions
being
charged
only
20
%
company
tax
is
incorrect
according
to
the
Spanish
authorities
.
Die
fortschreitende
Liberalisierung
des
landgebundenen
Verkehrs
hat
den
Koordinierungsbedarf
erheblich
verringert
. [EU]
The
progress
made
with
liberalising
the
land
transport
sector
has
in
some
respects
considerably
reduced
the
need
for
coordination
.
Es
sind
jedoch
in
diesem
Anhang
keine
Rechtsvorschriften
zur
Liberalisierung
des
Sektors
der
Aufsuchung
und
Gewinnung
von
Kohle
oder
anderen
festen
Brennstoffen
aufgelistet
. [EU]
However
for
the
exploration
for
and
extraction
of
coal
and
other
solid
fuels
,
Annex
XI
does
not
list
any
relevant
legislation
liberalising
this
sector
.
Hierdurch
sollte
insbesondere
Bedenken
hinsichtlich
der
möglichen
Auswirkungen
einer
Liberalisierung
des
Erwerbs
landwirtschaftlicher
Flächen
auf
den
Sektor
der
Landwirtschaft
Rechnung
getragen
werden
,
die
sich
auf
die
anfänglich
großen
Unterschiede
bei
Grundstückspreisen
und
Einkommen
gegenüber
Belgien
,
Dänemark
,
Deutschland
,
Irland
,
Griechenland
,
Spanien
,
Frankreich
,
Italien
,
Luxemburg
,
den
Niederlanden
,
Österreich
,
Portugal
,
Finnland
,
Schweden
und
dem
Vereinigten
Königreich
(
nachstehend
"EU-15"
)
gründeten
. [EU]
In
particular
,
it
aimed
to
meet
concerns
raised
about
the
possible
impact
on
the
agricultural
sector
of
liberalising
the
acquisition
of
agricultural
land
due
to
initial
large
differences
in
land
prices
and
income
compared
with
Belgium
,
Denmark
,
Germany
,
Ireland
,
Greece
,
Spain
,
France
,
Italy
,
Luxembourg
,
the
Netherlands
,
Austria
,
Portugal
,
Finland
,
Sweden
and
the
United
Kingdom
(hereinafter
the
EU-15
).
Hierdurch
sollte
insbesondere
Bedenken
hinsichtlich
der
möglichen
Auswirkungen
einer
Liberalisierung
des
Erwerbs
landwirtschaftlicher
Flächen
auf
den
Sektor
der
Landwirtschaft
Rechnung
getragen
werden
,
die
sich
auf
die
anfänglich
großen
Unterschiede
bei
Grundstückspreisen
und
Einkommen
gegenüber
Österreich
,
Belgien
,
Dänemark
,
Finnland
,
Frankreich
,
Deutschland
,
Griechenland
,
Irland
,
Italien
,
Luxemburg
,
den
Niederlanden
,
Portugal
,
Spanien
,
Schweden
und
dem
Vereinigten
Königreich
(
nachstehend
"EU-15"
)
gründeten
. [EU]
In
particular
,
it
aimed
to
meet
concerns
raised
about
the
possible
impact
on
the
agricultural
sector
of
liberalising
the
acquisition
of
agricultural
land
due
to
initial
large
differences
in
land
prices
and
income
compared
with
Austria
,
Belgium
,
Denmark
,
Finland
,
France
,
Germany
,
Greece
,
Ireland
,
Italy
,
Luxembourg
,
the
Netherlands
,
Portugal
,
Spain
,
Sweden
and
the
United
Kingdom
(hereinafter
the
EU-15
).
Hinsichtlich
der
Finanzdienstleistungen
hat
die
EU
einen
umfangreichen
Bestand
an
Rechtsvorschriften
auf
Gemeinschaftsebene
entwickelt
,
der
der
Liberalisierung
der
Niederlassung
und
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
in
diesem
Sektor
dient
. [EU]
Regarding
financial
services
,
it
should
be
recalled
that
a
large
body
of
legislation
has
been
adopted
at
Community
level
aiming
at
liberalising
establishment
and
provision
of
services
in
this
sector
.
In
dieser
Lage
beschloss
die
spanische
Regierung
nicht
nur
konjunkturelle
,
sondern
auch
strukturelle
Maßnahmen
,
wie
die
stärkere
Liberalisierung
des
Vertriebs
von
Kraftstoffen
,
mit
denen
Landwirtschafts-
und
Tierhaltungsbetrieben
der
Fortbestand
ermöglicht
und
die
nötige
Wettbewerbsfähigkeit
gesichert
werden
sollten
. [EU]
In
view
of
the
situation
,
the
Spanish
Government
decided
to
introduce
not
only
short-term
measures
but
also
structural
measures
,
such
as
further
liberalising
fuel
distribution
so
that
farmers
could
continue
their
activities
while
maintaining
their
competitiveness
.
Liberalisierung
der
elektronischen
Medien
gemäß
dem
der
Monitoring-Mission
der
Europäischen
Union
im
Oktober
2004
vorgelegten
Zeitplan
,
so
dass
noch
vor
den
Kommunalwahlen
private
elektronische
Medien
entstehen
können
; [EU]
Liberalising
the
electronic
media
according
to
the
timetable
presented
to
the
EU
follow-up
mission
in
October
2004
to
allow
private
electronic
media
to
be
set
up
before
the
local
elections
.
Montenegro
nimmt
Verhandlungen
mit
der
Türkei
,
die
mit
der
Gemeinschaft
durch
eine
Zollunion
verbunden
ist
,
über
ein
auf
einer
für
beide
Seiten
vorteilhaften
Grundlage
zu
schließendes
Abkommen
auf
,
mit
dem
im
Einklang
mit
Artikel
XXIV
des
GATT
1994
eine
Freihandelszone
errichtet
wird
und
mit
dem
im
Einklang
mit
Artikel
V
des
GATS
die
Niederlassung
und
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
im
Verhältnis
zwischen
ihnen
auf
einem
Niveau
liberalisiert
werden
,
das
dem
in
diesem
Abkommen
vorgesehenen
entspricht
. [EU]
Montenegro
shall
start
negotiations
with
Turkey
which
has
established
a
customs
union
with
the
Community
,
with
a
view
to
concluding
,
on
a
mutually
advantageous
basis
,
an
Agreement
establishing
a
free
trade
area
in
accordance
with
Article
XXIV
of
the
GATT
1994
as
well
as
liberalising
the
establishment
and
supply
of
services
between
them
at
an
equivalent
level
of
this
Agreement
in
accordance
with
Article
V
of
the
GATS
.
Würden
zum
Beispiel
im
Zuge
der
Liberalisierung
eines
Wirtschaftszweigs
all
die
Maßnahmen
bestehen
bleiben
,
die
zum
Zeitpunkt
ihrer
Zuerkennung
-
wegen
der
bedeutend
abweichenden
Marktbedingungen
-
nicht
als
staatliche
Beihilfe
galten
,
zum
Zeitpunkt
der
Liberalisierung
jedoch
sämtliche
Bedingungen
der
staatlichen
Beihilfen
erfüllen
,
dann
würde
dadurch
der
größte
Teil
der
vor
der
Liberalisierung
bestehenden
Marktverhältnisse
de
facto
prolongiert
werden
. [EU]
When
liberalising
a
sector
of
the
economy
,
to
keep
all
measures
which
did
not
qualify
as
State
aid
owing
to
the
substantially
different
market
conditions
at
the
time
they
were
granted
,
but
which
as
of
liberalisation
meet
all
the
criteria
of
State
aid
,
would
de
facto
perpetuate
a
large
part
of
the
pre-competitive
market
circumstances
.
Zunächst
erläutern
die
finnischen
Behörden
die
Gründe
für
ihre
Vorgehensweise
bei
der
Liberalisierung
des
Marktes
für
Dienstleistungen
im
Straßensektor
. [EU]
First
,
the
Finnish
authorities
explain
the
reasons
underlying
the
approach
which
was
chosen
for
liberalising
road
services
market
in
Finland
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "liberalising":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners