A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for geldsumme
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Artikel
1
Absatz
2
des
Gesetzes
vom
16
.
Juli
1980
sieht
Folgendes
vor:
"Wird
eine
Gebietskörperschaft
oder
ein
öffentliches
Unternehmen
mit
einer
rechtskräftigen
gerichtlichen
Entscheidung
zur
Zahlung
einer
Geldsumme
verurteilt
,
deren
Höhe
in
der
Entscheidung
selbst
festgesetzt
wird
,
muss
diese
Summe
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
der
gerichtlichen
Entscheidung
zur
Zahlung
angeordnet
oder
angewiesen
werden
. [EU]
Article
1,
Section
II
,
of
the
Law
of
16
July
1980
provides
that
'Where
a
judicial
decision
which
has
become
final
orders
a
local
authority
or
a
publicly
owned
establishment
to
pay
a
sum
of
money
the
amount
of
which
is
fixed
in
the
decision
itself
,
payment
of
the
sum
must
be
ordered
within
two
months
of
notification
of
the
decision
.
Aus
allen
diesen
Bestimmungen
geht
hervor
,
dass
mit
dem
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
und
seinen
Durchführungsbestimmungen
nur
der
Zweck
verfolgt
wird
,
rechtskräftige
gerichtliche
Entscheidungen
,
mit
denen
der
Staat
,
eine
Gebietskörperschaft
oder
ein
öffentliches
Unternehmen
zur
Zahlung
einer
Geldsumme
verurteilt
wurden
,
erfüllen
zu
lassen
. [EU]
It
is
clear
from
all
these
provisions
that
the
Law
of
16
July
1980
and
its
implementing
rules
are
intended
only
to
ensure
the
enforcement
of
final
judicial
decisions
ordering
either
the
State
, a
local
authority
or
a
publicly
owned
establishment
to
pay
a
sum
of
money
.
Außerdem
zahlte
Bryne
Fotball
ASA
den
Kaufpreis
für
Spieler
bzw
.
zahlte
eine
Geldsumme
an
Bryne
FK
,
wenn
ein
Spieler
von
einer
Jugendmannschaft
des
Vereins
in
die
Profimannschaft
wechselte
. [EU]
Furthermore
,
Bryne
Fotball
ASA
paid
the
purchase
price
for
players
,
or
,
alternatively
, a
price
to
Bryne
FK
when
a
player
was
promoted
to
the
elite
team
from
one
of
the
club's
junior
teams
.
Betrifft
eine
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
,
so
rechnen
die
zuständigen
Behörden
des
Vollstreckungsstaats
die
einzuziehende
Summe
gegebenenfalls
in
die
Währung
des
Vollstreckungsstaats
zu
dem
Wechselkurs
um
,
der
am
Tag
des
Erlasses
der
Einziehungsentscheidung
galt
. [EU]
If
a
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money
,
the
competent
authorities
of
the
executing
State
shall
,
if
necessary
,
convert
the
amount
to
be
confiscated
into
the
currency
of
the
executing
State
at
the
rate
of
exchange
obtaining
at
the
time
when
the
confiscation
order
was
issued
.
Betrifft
eine
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
,
so
vollstrecken
die
zuständigen
Behörden
des
Vollstreckungsstaats
die
Einziehungsentscheidung
in
dem
Fall
,
dass
keine
Zahlung
erwirkt
werden
kann
,
nach
Absatz
1
unter
Rückgriff
auf
jeden
zu
diesem
Zweck
verfügbaren
Vermögensgegenstand
. [EU]
If
a
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money
,
the
competent
authorities
of
the
executing
State
shall
,
if
payment
is
not
obtained
,
execute
the
confiscation
order
in
accordance
with
paragraph
1
on
any
item
of
property
available
for
that
purpose
.
Die
Kommission
war
zu
dieser
Schlussfolgerung
gelangt
,
weil
sich
Unternehmen
2
und
Unternehmen
DEF
auf
demselben
Betriebsgelände
befanden
(
das
Unternehmen
DEF
"unterverpachtet"
an
Unternehmen
2),
weil
Unternehmen
2
einen
Teil
seiner
wichtigsten
Rohstoffe
von
DEF
bezieht
und
weil
das
Unternehmen
2
eine
beträchtliche
Geldsumme
bei
DEF
geliehen
hat
.
Unternehmen
2
machte
geltend
,
dass
alle
diese
Feststellungen
geschäftlich
begründet
werden
könnten
,
sie
aber
in
keinem
Fall
darauf
schließen
ließen
,
dass
das
Unternehmen
mit
DEF
verbunden
sei
. [EU]
The
basis
for
this
conclusion
by
the
Commission
was
that
company
2 (i)
shared
the
same
premises
as
DEF
(company 2
'subleased'
the
land-rights
from
DEF
); (ii)
purchased
some
of
the
most
important
raw
materials
from
DEF
;
and
(iii)
had
lent
a
significant
amount
of
money
to
DEF
.
Company
2
argued
that
all
of
these
observations
could
be
commercially
explained
and
that
in
any
event
none
of
them
proved
integration
into
DEF
.
Die
Kommission
wird
nun
prüfen
,
ob
es
rechtlich
möglich
ist
,
dass
ein
mit
einer
rechtskräftigen
gerichtlichen
Entscheidung
zur
Zahlung
einer
Geldsumme
verurteiltes
öffentliches
Unternehmen
stillgelegt
und
die
Forderung
nie
beglichen
wird
,
wie
die
französischen
Behörden
behaupten
. [EU]
The
Commission
will
now
consider
whether
,
once
a
court
has
ordered
a
publicly
owned
establishment
to
pay
a
sum
of
money
,
and
the
order
is
no
longer
open
to
appeal
,
it
is
legally
possible
for
the
establishment
to
be
allowed
to
fall
into
dormancy
,
with
the
result
that
the
claim
will
never
be
honoured
,
as
the
French
authorities
contend
.
Die
Sicherheit
muss
von
oder
zugunsten
der
Person
geleistet
werden
,
die
für
die
Zahlung
der
Geldsumme
verantwortlich
ist
,
wenn
eine
Verpflichtung
nicht
eingehalten
wird
. [EU]
A
security
shall
be
given
by
or
on
behalf
of
the
party
responsible
for
paying
the
sum
of
money
due
if
an
obligation
is
not
met
.
Falls
die
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
betrifft:
[EU]
If
the
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money:
Falls
die
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
betrifft
,
geben
Sie
bitte
an
,
ob
ein
anderer
Vermögensgegenstand
als
Geld
,
der
durch
die
Vollstreckung
der
Einziehungsentscheidung
erlangt
wird
,
an
den
Entscheidungsstaat
übermittelt
werden
kann:
[EU]
If
the
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money
,
state
whether
property
,
other
than
money
obtained
from
the
execution
of
the
confiscation
order
,
may
be
transferred
to
the
issuing
State:
Sie
sind
andererseits
der
Meinung
,
dass
die
Kommission
nicht
nachweist
,
dass
die
französischen
Behörden
über
irgendeine
Ermessensbefugnis
verfügen
,
um
die
Möglichkeit
zur
Vornahme
einer
Zahlungsanweisung
von
Amts
wegen
für
eine
Geldsumme
zu
beurteilen
,
die
infolge
einer
gerichtlichen
Entscheidung
für
Rechnung
einer
öffentlich-rechtlichen
Körperschaft
fällig
geworden
ist
. [EU]
They
also
took
the
view
that
the
Commission
had
not
demonstrated
that
they
enjoyed
any
discretionary
power
to
assess
the
appropriateness
of
issuing
a
mandatory
payment
order
,
for
a
sum
of
money
that
had
become
due
for
payment
following
a
court
decision
,
on
behalf
of
a
public
entity
.
Sofern
die
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
betrifft:
[EU]
Where
the
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geldsumme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners