A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for erstgenannte
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Aber
auch
wenn
berücksichtigt
wird
,
dass
sich
dieses
erstgenannte
Unternehmen
möglicherweise
in
einer
Umstrukturierungsphase
befindet
,
so
sind
dennoch
grundlegende
Informationen
vorzulegen
,
damit
die
Lage
des
Unternehmens
bewertet
werden
kann
. [EU]
However
,
even
considering
that
this
first
company
may
be
in
a
phase
of
restructuring
,
basic
information
has
to
be
given
in
order
to
allow
for
an
assessment
of
the
situation
of
the
company
.
Angesichts
der
Seuchenlage
in
bestimmten
Gebieten
Ungarns
und
der
Slowakei
sollten
diese
in
die
erstgenannte
Liste
der
Gebiete
aufgenommen
werden
. [EU]
Given
the
epidemiological
situation
in
certain
areas
of
Hungary
and
Slovakia
it
is
appropriate
that
they
are
included
on
that
first
list
of
areas
.
auf
der
Grundlage
einer
gemeinsamen
Mitteilung
der
zuständigen
Behörde
des
Drittlandes
,
unter
dessen
Flagge
das
Schiff
fährt
,
und
der
zuständigen
Behörde
eines
anderen
Drittlandes
,
der
die
erstgenannte
Behörde
die
Zuständigkeit
für
die
Inspektion
des
Schiffes
übertragen
hat
,
sofern
[EU]
on
the
basis
of
a
joint
communication
from
the
competent
authority
of
the
third
country
the
flag
of
which
the
vessel
is
flying
and
from
the
competent
authority
of
another
third
country
to
which
the
former
competent
authority
has
delegated
responsibility
for
the
inspection
of
the
vessel
concerned
,
on
condition
that:
auf
der
Grundlage
einer
gemeinsamen
Mitteilung
der
zuständigen
Behörde
des
Drittlands
,
unter
dessen
Flagge
das
Schiff
fährt
,
und
der
zuständigen
Behörde
eines
Mitgliedstaats
,
der
die
erstgenannte
Behörde
die
Zuständigkeit
für
die
Inspektion
des
Schiffes
übertragen
hat
,
sofern
[EU]
on
the
basis
of
a
joint
communication
from
the
competent
authority
of
the
third
country
the
flag
of
which
the
vessel
is
flying
and
from
the
competent
authority
of
a
Member
State
,
to
which
the
former
competent
authority
has
delegated
responsibility
for
the
inspection
of
the
vessel
concerned
,
on
condition
that:
Aufgrund
der
Arbeit
des
Ausschusses
TC207/SC1
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
(
ISO
)
wurde
2004
die
Internationale
Norm
ISO
14001:1996
mit
dem
Ziel
geändert
,
ISO
14001
besser
mit
ISO
9001
in
Einklang
zu
bringen
und
die
erstgenannte
Norm
klarer
zu
fassen
,
ohne
dabei
neue
Anforderungen
hinzuzufügen
. [EU]
The
International
Standard
ISO
14001:1996
has
been
modified
in
2004
following
the
work
of
the
International
Organisation
for
Standardisation
(ISO)
Committee
TC207/SC1
Environment
Management
System
,
in
order
to
improve
compatibility
of
ISO
14001
with
ISO
9001
and
to
clarify
the
existing
text
of
ISO
14001
without
adding
any
new
additional
requirements
.
Bei
der
Verbindung
von
Rechtssachen
kann
eine
Partei
in
einer
Rechtssache
gemäß
Art
.
50
§ 2
der
Verfahrensordnung
beantragen
,
dass
bestimmte
Angaben
oder
Schriftstücke
in
den
Akten
gegenüber
einer
Partei
in
einer
anderen
Rechtssache
,
mit
der
die
erstgenannte
Rechtssache
verbunden
wird
,
vertraulich
behandelt
werden
. [EU]
Where
cases
are
joined
, a
party
in
one
case
may
apply
pursuant
to
Article
50
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
for
certain
information
or
documents
on
the
case-file
to
be
treated
as
confidential
in
relation
to
a
party
in
a
joined
case
.
Bezugnahmen
auf
die
erstgenannte
Richtlinie
sind
als
Bezugnahmen
auf
die
letztgenannte
Richtlinie
zu
verstehen
. [EU]
References
to
the
provisions
of
the
former
are
to
be
construed
as
references
to
the
latter
.
Das
erstgenannte
Kriterium
kann
nur
als
zusätzliches
Kriterium
angewendet
werden
. [EU]
The
former
has
to
be
used
purely
as
a
supplementary
criterion
.
Das
erstgenannte
Ziel
der
Regelung
wurde
erreicht
,
da
die
überwiegende
Mehrheit
der
Gemeinschaftserzeuger
mittlerweile
einer
Erzeugerorganisation
angehört
. [EU]
The
regime
has
succeeded
in
its
first
objective
since
the
vast
majority
of
Community
producers
are
now
members
of
producers'
organisations
.
dem
Unterschied
zwischen
dem
Höchstbetrag
der
Ausfuhrerstattung
für
die
betreffende
Teilausschreibung
und
dem
Höchstbetrag
der
Ausfuhrerstattung
für
die
folgende
Teilausschreibung
entspricht
,
falls
dieser
letztere
Betrag
höher
als
der
erstgenannte
ist
[EU]
the
difference
between
the
maximum
amount
of
the
export
refund
fixed
for
the
partial
invitation
concerned
and
the
maximum
amount
of
the
export
refund
fixed
for
the
following
partial
invitation
,
when
the
latter
amount
is
higher
than
the
former
dem
Unterschied
zwischen
dem
Mindestbetrag
der
Ausfuhrabschöpfung
für
die
betreffende
Teilausschreibung
und
dem
Mindestbetrag
der
Ausfuhrabschöpfung
für
die
folgende
Teilausschreibung
entspricht
,
falls
dieser
letztere
Betrag
niedriger
als
der
erstgenannte
ist
. [EU]
the
difference
between
the
minimum
amount
of
the
export
levy
fixed
for
the
partial
invitation
concerned
and
the
minimum
amount
of
the
export
levy
fixed
for
the
following
partial
invitation
,
when
the
latter
amount
is
lower
than
the
former
.
Der
erstgenannte
Hersteller
ist
der
Antragsteller
;
er
arbeitete
an
der
Untersuchung
mit
. [EU]
The
first
producer
is
the
applicant
and
cooperated
in
the
investigation
.
Der
erstgenannte
Mitgliedstaat
kann
gegen
den
betreffenden
Fernsehveranstalter
angemessene
Maßnahmen
ergreifen
,
wenn
er
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
[EU]
The
first
Member
State
may
adopt
appropriate
measures
against
the
broadcaster
concerned
where
it
assesses
that:
Die
Erstgenannte
betrifft
Ausbildungsmaßnahmen
,
die
vom
Inhalt
her
in
erster
Linie
unmittelbar
auf
den
gegenwärtigen
oder
zukünftigen
Arbeitsplatz
des
Beschäftigten
ausgerichtet
sind
und
mit
denen
Qualifikationen
vermittelt
werden
,
die
nicht
oder
nur
in
begrenztem
Umfang
auf
andere
Unternehmen
oder
Arbeitsbereiche
übertragbar
sind
. [EU]
The
latter
covers
tuition
directly
and
principally
applicable
to
the
employee's
present
or
future
position
and
providing
qualifications
which
are
not
(or
only
to
a
limited
extent
)
transferable
to
other
firms
or
fields
of
work
.
Die
Herstellung
dünner
GOES
erfordert
ein
Wiederauswalzen
,
das
von
spezialisierten
Unternehmen
vorgenommen
wird
,
von
denen
der
Kommission
in
den
betroffenen
Ländern
nur
zwei
bekannt
sind:
der
US-Hersteller
Arnold
Magnetic
Technologies
und
der
russische
Hersteller
Ileko
(
Asha
),
wobei
nur
das
erstgenannte
Unternehmen
an
der
Untersuchung
mitarbeitete
. [EU]
The
production
of
thin
GOES
requires
a
process
of
re-rolling
,
which
is
performed
by
specialised
companies
of
which
only
two
are
known
to
the
Commission
in
the
countries
concerned:
the
US
producer
Arnold
Magnetic
Technologies
and
the
Russian
producer
Ileko
(Asha),
of
which
only
the
former
company
cooperated
.
Diese
Einrichtung
muss
eine
Mindesthöhe
von
800
mm
über
dem
Boden
haben
,
auf
dem
die
Füße
des
Fahrgastes
ruhen
,
und
sich
von
der
Seitenwand
in
Richtung
des
Fahrzeuginnenraums
erstrecken
,
entweder
bis
mindestens
100
mm
über
die
Längsmittelachse
jeder
Sitzposition
hinaus
,
bei
der
der
Fahrgast
gefährdet
ist
,
oder
aber
bis
zur
innersten
Stufe
,
wenn
dieser
Abstand
geringer
ist
als
der
erstgenannte
. [EU]
The
guard
shall
have
a
minimum
height
from
the
floor
on
which
the
passenger's
feet
rest
of
800
mm
and
shall
extend
inwards
from
the
wall
of
the
vehicle
at
least
as
far
as
100
mm
beyond
the
longitudinal
centre
line
of
any
seating
position
where
the
passenger
is
at
risk
or
to
the
riser
of
the
innermost
step
;
whichever
is
the
lesser
dimension
.
Diese
Richtlinie
zielt
nicht
darauf
ab
,
sowohl
die
Wertpapierfirma
,
die
Dienstleistungen
in
Form
der
Annahme
und
Weiterleitung
von
Aufträgen
oder
der
Portfolioverwaltung
erbringt
,
als
auch
die
Wertpapierfirma
,
an
die
die
erstgenannte
Firma
ihre
Aufträge
zur
Ausführung
weiterleitet
,
zur
bestmöglichen
Ausführung
ein
und
desselben
Auftrags
zu
verpflichten
. [EU]
This
Directive
is
not
intended
to
require
a
duplication
of
effort
as
to
best
execution
between
an
investment
firm
which
provides
the
service
of
reception
and
transmission
of
order
or
portfolio
management
and
any
investment
firm
to
which
that
investment
firm
transmits
its
orders
for
execution
.
Dies
ist
hauptsächlich
darauf
zurückzuführen
,
dass
das
erstgenannte
Unternehmen
nichtrostenden
Stahl
aus
Schrott
aus
nichtrostendem
Stahl
selbst
herstellt
,
somit
voll
integriert
ist
und
Größenvorteile
nutzen
kann
,
während
die
letztgenannten
Unternehmen
Walzdraht
aus
nichtrostendem
Stahl
,
den
Hauptrohstoff
zur
Herstellung
von
Verbindungselementen
aus
nichtrostendem
Stahl
,
auf
dem
freien
Markt
beziehen
,
unter
anderem
auch
von
dem
festgestelltermaßen
nicht
dumpenden
mitarbeitenden
Ausführer
,. [EU]
This
results
mainly
from
the
fact
that
the
former
company
produces
stainless
steel
itself
from
stainless
steel
scrap
,
and
is
therefore
fully
integrated
and
benefits
from
economies
of
scale
,
while
the
latter
companies
purchase
stainless
steel
wire
rod
,
the
main
raw
material
for
production
of
stainless
steel
fasteners
,
in
the
open
market
,
including
from
the
cooperating
exporter
not
found
to
be
dumping
.
Es
erweist
sich
als
geboten
,
das
erstgenannte
Ziel
2008
auf
der
Grundlage
des
zu
Beginn
des
Jahres
2008
anlaufenden
Monitorings
zu
verwirklichen
. [EU]
The
first
target
should
be
achieved
in
2008
based
on
the
monitoring
starting
in
the
beginning
of
that
year
.
Für
das
erstgenannte
Ziel
steht
ein
breiteres
Spektrum
von
Aktionen
und
Finanzmitteln
zur
Verfügung
. [EU]
The
range
of
eligible
actions
and
financial
resources
is
greater
for
the
former
objective
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erstgenannte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners