DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

103 results for englischen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen. The word has no real equivalent in English.

Im Englischen steht/kommt das Subjekt vor dem Verb und das Objekt danach. In English, the subject goes before the verb and the object comes after.

Waren Krimis früher unweigerlich in englischen Dörfern angesiedelt, so spielen sie jetzt überall auf der Welt, wie alternative Reiseführer. Where once crime novels were obligatorily set in English villages, now they crop up everywhere in the world, like alternative guidebooks.

Anders als in Deutschland orientierten sich die englischen Komponisten jener Zeit am Konzept Corellis, das Solokonzert mit der französischen Suite zu einem Concerto grosso zu verschmelzen. [G] In contrast to German composers of the time, English composers oriented themselves by Corelli's approach which fused the solo concert with the French suite to form a concerto grosso.

Auf dem Kongress in Ragusa im Jahr 1933 wurde die politikferne Noblesse der englischen Gründer allerdings mit unabweisbaren Tatsachen konfrontiert - das deutsche Präsidium wurde von Nationalsozialisten übernommen. [G] At the 1933 Congress in Ragusa however the apolitical noble-mindedness of the English founders was confronted with an undeniable reality - the German chairmanship had been taken over by National Socialists.

Aus Glaubens- und Gewissensgründen war es, wie er im Frühjahr 1939 seinem Freund, dem englischen Bischof George Bell, in einem zweifelnd-verzweifelnden Brief schrieb, für ihn undenkbar, den Eid auf den "Führer" zu leisten und in diesem - hier und jetzt nahenden - Krieg Nazideutschlands zur Waffe zu greifen. [G] For reasons of faith and conscience, it was unthinkable for him, as he wrote in the spring of 1939 to his friend the English bishop George Bell in a letter full of doubt and despair, to swear an oath to the "Führer" and to take up arms for Nazi Germany in the here and now approaching war.

Über 90 Texte umfasst die bedeutende Anthologie, übersetzt aus dem Englischen und Schottischen, aus einer Reihe von romanischen, slawischen, nordeuropäischen Sprachen sowie aus dem Grönländischen. [G] This significant anthology contains over 90 texts translated from English and Scots, a variety of Romance, Slavic and Northern European languages and Greenlandish.

Dabei handelt es sich um das reinste Kunstgewerbe, meilenweit von allen Grundüberzeugungen der Moderne entfernt, ein Rückgriff auf William Morris, den einflussreichen englischen Dekordesigner im 19. Jahrhundert oder zumindest auf Frank Lloyd Wright, der um 1900 seine schon modernen, offenen Raumkompositionen noch mit seriellen Dekorsystemen schmückte. [G] Yet their work was nothing but art-and-craft in its purest form, miles removed from all Modernist principles - a reference to William Morris, the 19th century influential English decorative designer or at least to Frank Lloyd Wright, who around the turn of the century adorned his own modern, open-plan compositions with serial decorative systems.

Den nächsten Halt machen wir in der drittgrößten Stadt im Bundesland Sachsen-Anhalt, in Dessau. Unter dem vom englischen Rationalismus beeinflussten Fürsten Leopold III. Friedrich Franz entstand hier im 18. Jahrhundert eine harmonische Gesamtkomposition von Parks, Schlösser und Gärten: das Dessau-Wörlitzer Gartenreich. [G] Our next stop is in Dessau, Saxony-Anhalt's third city where in the 18th century, Prince Leopold III Friedrich Franz, having assimilated the ideas of English rationalism, created a harmonious composition of parks, palaces and gardens, now known as Dessau-Wörlitz Garden Kingdom.

Der Hamburger Cora Verlag, ein Gemeinschaftsunternehmen des kanadischen Verlagshauses Harlequin Enterprises Ltd. mit der Axel Springer AG, gibt Serien wie Julia, Romana, Bianca und Baccara heraus; deren Liebesgeschichten stammen von englischen, amerikanischen und australischen Autorinnen. [G] The Hamburg publisher Cora, a joint venture between Canadian publisher Harlequin Enterprises Ltd. and the German Axel Springer Verlag, publishes series such as Julia, Romana, Bianca and Baccara, whose stories are written by British, American and Australian female writers.

Der im englischen Stil errichtete Landschaftsgarten gilt als der erste seiner Art auf dem europäischen Festland. 2001 wurde das Gartenreich von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt. [G] An outstanding example of landscaping in the English style, the gardens were probably the first of their kind to be created on the European continent, and were added to UNESCO's World Heritage List in 2001.

Die Ausbildung war prägend und Grcic steht im Ruf englischen Pragmatismus mit deutscher Nachdenklichkeit zu verbinden. [G] The training had a formative influence on Grcic, who gained a reputation for his combination of English pragmatism with German contemplativeness.

Die Geschichte des P.E.N. beginnt mit einer Autorenvereinigung, die von der englischen Schriftstellerin Catherine Amy Dawson-Scott als "Club" gegründet wurde. [G] The history of PEN all started when the English writer, Catherine Amy Dawson-Scott, set up a special "club" for writers.

Dominanz des Englischen? [G] Dominance of English?

Es hat sich lange gegen die volle Aneignung der politischen Ideen des Westens, der Ideen der englischen, amerikanischen und französischen Revolution und damit der politischen Konsequenzen der Aufklärung, gewehrt. [G] For a long time it resisted full-scale adoption of the political ideas of the West, the ideals of the English, American and French revolutions and thereby the political consequences of the Enlightenment.

Es stammt aus der Londoner Schmiede von Alan Smith, dem Sohn eines der englischen Piloten, die Dresden im Februar 1945 bombardiert hatten. [G] An exact replica of the originals, they were crafted by a British goldsmith, Alan Smith from London, whose father was a pilot who took part in the raid on Dresden in February 1945.

Für den englischen König schrieb er zahlreiche Auftragswerke für festliche Anlässe, so z.B. die Wassermusik und die Feuerwerksmusik. [G] He wrote numerous works commissioned by the English king for festive occasions, among them, for instance, The Water Music and Music for the Royal Fireworks.

Im Biergarten am Chinesischen Turm genießt man seine Maß auf einem der etwa 7.000 Sitzplätze im Herzen des Englischen Gartens und zu Füßen des berühmten Holzturms im Stil einer chinesischen Pagode. [G] In the beer garden by the Chinese Tower, the famous wooden tower in the style of a Chinese pagoda, guests enjoy their beer in one of the around 7,000 seats in the heart of the Englische Garten.

Menschen in Jogginghosen laufen im Englischen Garten in München, im Central Park in New York oder über den Platz des Himmlischen Friedens in Peking. [G] People in tracksuit bottoms jog through the English Garden in Munich, Central Park in New York and across Tiananmen Square in Beijing.

Phil Donkin schließlich, in Sunderland geboren, gilt mit seinen 25 Jahren bereits als einer der besten Bassisten der englischen Jazzszene. [G] And the twenty-five year old Phil Donkin, born in Sunderland, is already regarded as one of the best bass players in the English jazz scene.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners