A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arbeitsöffnung
Arbeitsüberlastung
Arbeitsübersetzung
Arbeits...
Arbitrage
Arbitrage-Interventionspunkte
Arbitragefirma
Arbitragehändler
Arbitrageklausel
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for
arbitrage
|
arbitrage
Word division: Ar·bi·t·ra·ge
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Andernfalls
könnte
es
zu
"Entlastungs-Shopping"
und
zu
inakzeptablem
Moral
Hazard
kommen
,
weil
die
Banken
dazu
verleitet
werden
könnten
,
bei
künftigen
Kreditgeschäften
und
anderen
Investitionen
keine
ordnungsgemäße
Risikobewertung
durchzuführen
und
somit
genau
die
Fehler
,
die
die
gegenwärtige
Krise
verursacht
haben
,
zu
wiederholen
. [EU]
To
do
otherwise
could
result
in
asset
arbitrage
and
would
give
rise
to
inadmissible
moral
hazard
by
providing
incentives
for
banks
to
abstain
from
properly
assessing
risks
in
future
lending
and
other
investments
and
thus
repeat
the
very
mistakes
that
have
brought
about
the
current
crisis
[21].
Ausnahmen
von
der
Clearingpflicht
sollten
eng
begrenzt
werden
,
da
sie
deren
Wirksamkeit
verringern
würden
,
und
die
Vorteile
des
CCP-Clearings
zu
Aufsichts
arbitrage
zwischen
Gruppen
von
Marktteilnehmern
führen
können
. [EU]
Exemptions
to
the
clearing
obligation
should
be
narrowly
tailored
as
they
would
reduce
the
effectiveness
of
the
obligation
and
the
benefits
of
CCP
clearing
and
may
lead
to
regulatory
arbitrage
between
groups
of
market
participants
.
Bei
der
Finanzierung
zwischen
nicht
in
einem
Konzern
verbundenen
Unternehmen
spielt
Arbitrage
keinerlei
Rolle
. [EU]
In
financing
between
companies
that
are
not
connected
in
a
group
arbitrage
plays
no
role
whatsoever
.
Bei
Lizenzvereinbarungen
zwischen
Nicht-Wettbewerbern
können
sich
aus
den
Beschränkungen
auf
den
Eigenbedarf
zwei
Gefahren
für
den
Wettbewerb
ergeben:
a)
eine
Beschränkung
des
technologieinternen
Wettbewerbs
auf
dem
Markt
für
die
Lieferung
von
Einsatzmitteln
und
b)
ein
Ausschluss
der
Arbitrage
zwischen
Lizenznehmern
,
was
dem
Lizenzgeber
mehr
Möglichkeiten
gibt
,
von
den
Lizenznehmern
unterschiedliche
Lizenzgebühren
zu
fordern
. [EU]
In
the
case
of
licence
agreements
between
non-competitors
there
are
two
main
competitive
risks
stemming
from
captive
use
restrictions:
(a) a
restriction
of
intra-technology
competition
on
the
market
for
the
supply
of
inputs
and
(b)
an
exclusion
of
arbitrage
between
licensees
enhancing
the
possibility
for
the
licensor
to
impose
discriminatory
royalties
on
licensees
.
Bis
zum
31
.
Oktober
2014
wird
Dexia
ihren
Status
als
Bank
,
der
eine
Garantie
der
beteiligten
Mitgliedstaaten
gewährt
wird
,
nicht
zu
Werbezwecken
nutzen
und
die
Garantie
nicht
für
reine
Arbitrage
geschäfte
verwenden
. [EU]
Until
31
October
2014
,
Dexia
will
not
use
its
status
as
a
bank
with
a
guarantee
by
the
Member
States
concerned
for
commercial
advertising
purposes
and
will
not
use
the
guarantee
for
purely
arbitrage
transactions
.
Daher
soll
die
Maßnahme
der
Arbitrage
zwischen
Finanzierung
mit
Eigen-
und
Fremdkapital
entgegenwirken
und
die
Neutralität
des
niederländischen
Steuersystems
stärken
. [EU]
The
measure
therefore
seeks
to
prevent
arbitrage
between
debt
and
equity
financing
and
to
increase
the
neutrality
of
the
Dutch
tax
system
.
Das
Arbitrage
problem
spielt
bei
Finanzierungen
außerhalb
des
Konzernverbunds
keine
Rolle
. [EU]
The
arbitrage
problem
does
not
arise
in
the
case
of
financing
outside
a
group
context
.
Deshalb
wird
es
,
wenn
Muttergesellschaft
A
eines
ihrer
Tochterunternehmen
(
oder
dem
Konzern
angehörende
Unternehmen
)
finanziert
,
zu
Arbitrage
zwischen
Fremd-
und
Eigenkapital
auf
der
Grundlage
verschiedener
Kriterien
kommen
. [EU]
As
a
consequence
,
when
the
parent
company
A
finances
one
of
its
subsidiaries
(or
affiliates
),
thee
will
indeed
be
an
arbitrage
between
loan
and
equity
on
the
basis
of
several
criteria
.
Die
Behörde
sollte
ferner
Aufsichts
arbitrage
verhindern
und
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
gewährleisten
und
die
internationale
Koordinierung
der
Aufsicht
zum
Wohle
der
Volkswirtschaften
insgesamt
,
einschließlich
der
Finanzinstitute
sowie
sonstigen
Interessengruppen
,
Verbraucher
und
Arbeitnehmer
ausbauen
. [EU]
The
Authority
should
also
prevent
regulatory
arbitrage
,
guarantee
a
level
playing
field
,
and
strengthen
international
supervisory
coordination
,
for
the
benefit
of
the
economy
at
large
,
including
financial
institutions
and
other
stakeholders
,
consumers
and
employees
.
Die
Behörde
sollte
ferner
Aufsichts
arbitrage
verhindern
und
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
gewährleisten
und
die
internationale
Koordinierung
der
Aufsicht
zum
Wohle
der
Volkswirtschaften
insgesamt
,
einschließlich
der
Finanzinstitute
sowie
sonstiger
Interessengruppen
,
Verbraucher
und
Arbeitnehmer
ausbauen
. [EU]
The
Authority
should
also
prevent
regulatory
arbitrage
and
guarantee
a
level
playing
field
,
and
strengthen
international
supervisory
coordination
,
for
the
benefit
of
the
economy
at
large
,
including
financial
institutions
and
other
stakeholders
,
consumers
and
employees
.
Die
Beschränkung
auf
konzerninterne
Darlehen
führt
nicht
zu
Selektivität
,
weil
mit
der
"Groepsrentebox"
die
Zielsetzung
verfolgt
wird
,
Arbitrage
zwischen
der
konzerninternen
Eigen-
und
Fremdkapitalfinanzierung
zu
vermeiden
. [EU]
The
restriction
to
group
loans
does
not
lead
to
selectivity
,
because
the
objective
of
the
group
interest
box
is
to
prevent
arbitrage
between
financing
from
capital
and
financing
from
loans
within
groups
.
Die
Bewertung
sollte
auf
der
Grundlage
einer
auf
EWR-Ebene
festgelegten
einheitlichen
Methode
erfolgen
und
vorab
von
der
Überwachungsbehörde
für
den
gesamten
Europäischen
Wirtschaftsraum
koordiniert
werden
,
damit
die
Entlastung
so
wirksam
wie
möglich
ist
und
die
Gefahr
von
Verzerrungen
und
schädlichem
"Entlastungs-Shopping"
,
insbesondere
bei
grenzübergreifend
tätigen
Banken
,
verringert
wird
. [EU]
Valuation
should
follow
a
general
methodology
established
at
the
EEA
level
and
should
be
closely
coordinated
ex
ante
by
the
Authority
across
the
EFTA
States
in
order
to
ensure
maximum
effectiveness
of
the
asset-relief
measure
and
reduce
the
risk
of
distortions
and
damaging
arbitrage
,
notably
for
cross-border
banks
.
Die
ESMA
kontrolliert
den
Handel
mit
nicht
clearingfähigen
Derivaten
regelmäßig
,
um
Fälle
zu
erkennen
,
in
denen
eine
bestimmte
Derivatekategorie
ein
Systemrisiko
darstellen
könnte
,
und
um
eine
Aufsichts
arbitrage
zwischen
geclearten
und
nicht
geclearten
Derivatetransaktionen
zu
verhindern
. [EU]
ESMA
shall
regularly
monitor
the
activity
in
derivatives
not
eligible
for
clearing
in
order
to
identify
cases
where
a
particular
class
of
derivatives
may
pose
systemic
risk
and
to
prevent
regulatory
arbitrage
between
cleared
and
non-cleared
derivative
transactions
.
die
Garantie
nicht
für
reine
Arbitrage
geschäfte
verwenden
. [EU]
shall
not
use
the
guarantee
for
purely
arbitrage
transactions
.
Die
Kommission
ist
deshalb
der
Meinung
,
dass
der
Begriff
"direkte
oder
indirekte
faktische
Kontrolle"
über
die
Finanzierungssituation
des
anderen
Unternehmens
(
oder
faktische
Kontrolle
eines
dritten
Unternehmens
über
die
beiden
an
der
Darlehensvereinbarung
beteiligten
Unternehmen
)
von
Bedeutung
ist
,
um
den
Beihilfecharakter
der
Maßnahme
zu
ermitteln
,
unter
Berücksichtigung
der
Zielsetzung
,
den
Anreiz
für
Arbitrage
zwischen
der
Finanzierung
durch
Kapitaleinlage
und
durch
Darlehen
zu
verringern
und
diesbezüglich
steuerliche
Neutralität
zu
gewährleisten
. [EU]
The
Commission
is
therefore
of
the
opinion
that
the
notion
of
'direct
or
indirect
effective
control'
over
the
financing
of
the
other
entity
(or
effective
control
by
a
third
entity
)
of
the
two
entities
involved
in
the
loan
transaction
is
relevant
determination
of
the
aid
character
of
the
measure
,
having
regard
to
the
aim
of
reducing
incentives
for
arbitrage
between
financing
through
a
capital
injection
and
a
loan
,
and
ensuring
tax
neutrality
in
this
regard
.
Die
Kommission
stellt
insbesondere
fest
,
dass
Arbitrage
zwischen
Finanzierung
mit
Eigenkapital
und
Finanzierung
mit
Fremdkapital
zu
Situationen
führen
kann
,
in
denen
ein
Unternehmen
durch
seine
Muttergesellschaft
gezwungen
wird
,
anstelle
von
Eigenkapital
ein
konzerninternes
Darlehen
zu
verwenden
und
damit
seine
Fremdverschuldung
zu
erhöhen
,
um
seine
Körperschaftsteuer
so
gering
wie
möglich
zu
halten
. [EU]
In
particular
,
the
Commission
observes
that
arbitrage
between
equity
and
debt
may
lead
to
situations
where
a
company
is
forced
by
its
parent
to
take
an
intra-group
loan
instead
of
equity
,
and
thereby
to
have
its
leverage
increased
,
in
order
to
minimise
its
corporation
tax
.
Die
Kommission
vertritt
den
Standpunkt
,
dass
die
in
Frage
stehende
Maßnahme
ungeachtet
des
Bestehens
einer
Diskriminierung
bestimmter
Branchen
(
im
innerstaatlichen
Kontext
)
zu
einer
Reduzierung
der
Arbitrage
beiträgt
,
da
sich
die
Besteuerung
konzerninterner
Zinsen
der
Besteuerung
konzerninterner
Dividenden
nähert
und
so
die
technische
Neutralität
des
Steuersystems
gestärkt
wird
. [EU]
The
Commission
is
of
the
opinion
that
regardless
of
the
existence
of
discrimination
against
specific
sectors
,
the
measure
at
stake
will
have
the
effect
of
reducing
this
arbitrage
(in a
domestic
situation
),
as
the
taxation
of
in
tra-group
interests
will
approximate
to
the
taxation
of
intra-group
dividends
,
thus
reinforcing
the
technical
neutrality
of
the
fiscal
system
.
Die
Kreditinstitute
weisen
den
zuständigen
Behörden
nach
,
dass
diese
auf
Ausnahmefälle
beschränkte
Anwendung
beider
Methoden
nicht
selektiv
genutzt
wird
,
um
die
Mindesteigenkapitalanforderungen
zu
verringern
,
und
nicht
zu
Aufsichts
arbitrage
führt
." [EU]
Credit
institutions
shall
demonstrate
to
the
competent
authorities
that
this
exceptional
application
of
both
methods
is
not
used
selectively
with
the
purpose
of
achieving
reduced
minimum
capital
requirements
and
does
not
lead
to
regulatory
arbitrage
.';
Die
Niederlande
betonen
,
dass
die
unterschiedliche
steuerliche
Behandlung
zu
einer
Arbitrage
zwischen
diesen
beiden
Arten
der
konzerninternen
Finanzierung
führt
,
die
in
wirtschaftlicher
Hinsicht
nicht
wünschenswert
ist
. [EU]
The
Dutch
authorities
emphasise
that
the
differences
in
terms
of
tax
treatment
create
forms
of
arbitrage
between
these
two
means
of
intra-group
financing
which
are
not
economically
desirable
.
Die
Niederlande
führen
aus
,
dass
diese
Änderung
aus
einer
Verbesserung
ihres
Ansatzes
zur
Verhinderung
von
steuerlicher
Arbitrage
resultiert
. [EU]
The
Dutch
authorities
argue
that
this
change
is
the
result
of
a
refining
of
its
approach
to
avoid
tax
arbitrage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "arbitrage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners