A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reasserted
reasserting
reassertion
reasserts
reassess
reassessed
reassessing
reassessment
reassessments
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
Reassess
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
13
Ändern
sich
Sachverhalte
und
Umstände
,
hat
ein
Unternehmen
erneut
zu
beurteilen
,
ob
es
noch
an
der
gemeinsamen
Führung
der
Vereinbarung
beteiligt
ist
. [EU]
13
If
facts
and
circumstances
change
,
an
entity
shall
reassess
whether
it
still
has
joint
control
of
the
arrangement
.
19
Ändern
sich
Sachverhalte
und
Umstände
,
hat
ein
Unternehmen
erneut
zu
beurteilen
,
ob
sich
die
Art
der
gemeinsamen
Vereinbarung
,
in
die
es
eingebunden
ist
,
geändert
hat
. [EU]
19
If
facts
and
circumstances
change
,
an
entity
shall
reassess
whether
the
type
of
joint
arrangement
in
which
it
is
involved
has
changed
.
Am
8.
Februar
,
23
.
Februar
,
25
.
März
und
22
.
April
2010
übermittelte
Portugal
Angaben
und
ersuchte
die
Kommission
,
die
Zahl
der
zuvor
durch
die
Kommission
zugewiesenen
Tage
einer
erneuten
Bewertung
zu
unterziehen
. [EU]
On
8
and
23
February
,
25
March
and
22
April
2010
Portugal
submitted
data
and
requested
the
Commission
to
reassess
the
number
of
days
previously
allocated
by
the
Commission
.
Angesichts
der
vorstehenden
Ausführungen
stellen
die
Maßnahmen
17
,
18
,
19
,
22
,
24
,
25
,
ein
Teil
der
Maßnahme
27
,
die
Maßnahmen
28
,
29
,
31
sowie
Maßnahme
33
bestehende
Beihilfen
dar
,
die
nicht
nochmals
von
der
Kommission
zu
bewerten
sind
. [EU]
In
view
of
the
above
,
measures
17
,
18
,
19
,
22
,
24
and
25
,
part
of
measure
27
,
and
measures
28
,
29
,
31
and
33
constitute
existing
aid
which
the
Commission
does
not
need
to
reassess
.
Angesichts
des
"Tubacex"-Urteils
entschied
die
Kommission
,
die
Entscheidung
von
1998
erneut
zu
prüfen
,
da
die
Schlussfolgerungen
aus
dem
Urteil
auf
SNIACE
anwendbar
sein
könnten
. [EU]
In
the
light
of
the
Tubacex
judgment
,
the
Commission
decided
to
reassess
the
Decision
of
1998
,
as
it
considered
that
its
conclusions
were
applicable
to
SNIACE
.
Auf
der
Grundlage
des
Abkommens
überprüft
die
Europäische
Kommission
gemeinsam
mit
dem
US-amerikanischen
Bundesumweltamt
(
EPA
)
in
Abhängigkeit
von
den
sich
verändernden
Marktbedingungen
die
Spezifikationen
für
die
Kennzeichnung
von
Bürogeräten
in
Anhang
C
des
Abkommens
. [EU]
The
Agreement
provides
for
the
European
Commission
,
together
with
the
United
States
Environmental
Protection
Agency
(EPA),
to
reassess
the
specifications
for
label
qualification
of
office
equipment
listed
in
Annex
C
to
the
Agreement
as
market
conditions
change
.
B80
Ergeben
sich
aus
Sachverhalten
und
Umständen
Hinweise
,
dass
sich
eines
oder
mehrere
der
drei
in
Paragraph
7
aufgeführten
Beherrschungselemente
verändert
haben
,
muss
der
Investor
erneut
feststellen
,
ob
er
ein
Beteiligungsunternehmen
beherrscht
. [EU]
B80
An
investor
shall
reassess
whether
it
controls
an
investee
if
facts
and
circumstances
indicate
that
there
are
changes
to
one
or
more
of
the
three
elements
of
control
listed
in
paragraph
7.
D9A
Hat
ein
erstmaliger
Anwender
ebenfalls
festgestellt
,
dass
eine
Vereinbarung
ein
Leasingverhältnis
im
Sinne
der
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätze
enthält
,
so
wie
es
auch
von
IFRIC
4
gefordert
wird
,
allerdings
zu
einem
anderen
Termin
als
in
IFRIC
4
vorgesehen
,
muss
der
erstmalige
Anwender
diese
Feststellung
beim
Übergang
auf
IFRS
nicht
neu
beurteilen
. [EU]
D9A
If
a
first-time
adopter
made
the
same
determination
of
whether
an
arrangement
contained
a
lease
in
accordance
with
previous
GAAP
as
that
required
by
IFRIC
4
but
at
a
date
other
than
that
required
by
IFRIC
4,
the
first-time
adopter
need
not
reassess
that
determination
when
it
adopts
IFRSs
.
Damit
die
Kommission
die
Angemessenheit
dieser
Maßnahmen
erneut
überprüfen
kann
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
Beanstandungen
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
melden
und
alle
zwei
Wochen
Bericht
über
die
den
Anforderungen
entsprechenden
Ergebnisse
erstatten
. [EU]
In
order
for
the
Commission
to
be
able
to
reassess
appropriateness
of
these
measures
,
Member
States
should
inform
the
Commission
of
unfavourable
results
through
the
Rapid
Alert
System
for
Food
and
Feed
and
should
report
favourable
results
on
a
two-week
basis
.
Damit
die
Kommission
die
Angemessenheit
dieser
Maßnahmen
zu
gegebener
Zeit
erneut
überprüfen
kann
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
Beanstandungen
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
melden
und
alle
zwei
Wochen
Bericht
über
die
den
Anforderungen
entsprechenden
Ergebnisse
erstatten
. [EU]
In
order
for
the
Commission
to
be
able
to
reassess
appropriateness
of
these
measures
in
due
time
,
Member
States
should
inform
the
Commission
of
unfavourable
results
through
the
Rapid
Alert
System
for
Food
and
Feed
and
should
report
favourable
results
on
a
two
weeks
basis
.
Der
Flugsicherheitsausschuss
wird
die
Situation
auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
der
koordinierten
Validierungsmission
der
ICAO
neu
bewerten
. [EU]
The
Air
Safety
Committee
will
reassess
the
situation
depending
on
the
results
of
the
ICAO
Coordinated
Validation
Mission
.
Der
Gerichtshof
habe
nämlich
entschieden
,
dass
die
Kommission
,
sobald
festgestellt
wurde
,
dass
eine
Regelung
keine
staatliche
Beihilfe
darstellt
,
bei
einer
Änderung
ihres
Standpunktes
nur
nach
dem
Verfahren
für
die
Überprüfung
bestehender
Beihilfen
vorgehen
könne
und
dass
eine
solche
Revision
nur
für
die
Zukunft
Wirkung
entfalten
könne
. [EU]
In
that
case
,
the
Court
ruled
that
,
once
it
had
been
determined
that
a
particular
aid
scheme
did
not
constitute
State
aid
,
the
only
way
for
the
Commission
to
reassess
its
position
was
to
follow
the
rules
on
existing
aid
,
and
the
effect
of
reassess
ment
could
thus
be
valid
only
in
the
future
.
Deutschland
bestand
weiterhin
auf
einer
Neubewertung
des
Marktes
durch
die
Kommission
gemäß
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999:
[EU]
Germany
insisted
that
the
Commission
had
to
reassess
the
market
in
accordance
with
Article
9
of
Regulation
(EC)
No
659/1999:
Die
in
Absatz
4
gewährte
Ausnahmeregelung
wird
gemäß
Artikel
69
dieser
Verordnung
bis
zum
31
.
Dezember
2017
insbesondere
im
Hinblick
darauf
überprüft
,
den
Grenzwert
für
Cadmium
zu
senken
und
die
Ausnahmeregelung
für
die
unter
den
Buchstaben
a
bis
e
aufgeführten
Anwendungen
erneut
zu
beurteilen
. [EU]
In
accordance
with
Article
69
of
this
Regulation
,
the
derogation
granted
in
paragraph
4
will
be
reviewed
,
in
particular
with
a
view
to
reducing
the
limit
value
for
cadmium
and
to
reassess
the
derogation
for
the
applications
listed
in
points
(a)
to
(e),
by
31
December
2017
.
Die
Kommission
erinnert
die
portugiesischen
Behörden
daran
,
dass
für
den
Fall
,
dass
die
Angaben
,
aufgrund
deren
die
Schlussfolgerungen
gezogen
wurden
,
sich
nach
Maßgabe
von
Artikel
9
der
Verfahrensverordnung
als
falsch
herausstellen
sollten
,
oder
falls
sich
infolge
des
oben
genannten
Vorgehens
im
Nachhinein
herausstellen
sollte
,
dass
die
Auswirkungen
der
angeblichen
Verstöße
gegen
das
Wettbewerbsrecht
nicht
vernachlässigbar
sind
,
sich
die
Kommission
vollständig
das
Recht
vorbehält
,
die
Marktlage
auf
der
Grundlage
der
neuen
Analysen
neu
zu
bewerten
und
erforderlichenfalls
die
vorliegende
Entscheidung
zu
revidieren
. [EU]
The
Commission
would
remind
the
Portuguese
authorities
that
,
if
the
information
on
the
basis
of
which
the
conclusions
were
reached
proved
to
be
incorrect
as
provided
for
in
Article
9
of
the
Procedural
Regulation
[16]
or
if
,
as
a
result
of
the
proceedings
referred
to
above
,
it
was
subsequently
concluded
that
the
effect
of
the
alleged
infringements
of
the
competition
rules
was
not
negligible
,
the
Commission
fully
reserves
the
right
to
reassess
the
market
situation
on
the
basis
of
a
new
analysis
and
,
if
necessary
,
to
repeal
this
decision
.
Die
Kommission
ist
im
Einklang
mit
der
Stellungnahme
des
Flugsicherheitsausschusses
bereit
,
die
Situation
auf
der
Grundlage
stichhaltiger
Nachweise
,
dass
die
Umsetzung
des
der
ICAO
vorgelegten
Maßnahmenplans
ausreichend
fortgeschritten
ist
,
neu
zu
bewerten
. [EU]
The
Commission
following
the
opinion
of
the
Air
Safety
Committee
will
be
ready
to
reassess
the
situation
on
the
basis
of
verified
evidence
that
the
implementation
of
the
action
plan
submitted
to
ICAO
has
sufficiently
advanced
.
Die
Kommission
kann
jederzeit
neu
prüfen
,
ob
die
Voraussetzungen
für
die
Genehmigung
nach
wie
vor
erfüllt
sind
. [EU]
The
Commission
may
at
any
moment
reassess
whether
the
conditions
for
the
approval
continue
to
be
fulfilled
.
Die
Kommission
kann
jederzeit
neu
prüfen
,
ob
die
Voraussetzungen
für
die
Genehmigung
weiterhin
erfüllt
sind
. [EU]
The
Commission
may
at
any
moment
reassess
whether
the
conditions
for
the
approval
continue
to
be
fulfilled
.
Die
Kommission
prüft
mit
Unterstützung
der
Europäischen
Agentur
für
die
Sicherheit
des
Seeverkehrs
die
Anerkennung
des
betreffenden
Landes
erneut
,
um
festzustellen
,
ob
dieses
Land
die
Anforderungen
des
STCW-Übereinkommens
nicht
mehr
erfüllt
. [EU]
The
Commission
,
assisted
by
the
European
Maritime
Safety
Agency
,
shall
reassess
the
recognition
of
the
third
country
concerned
in
order
to
verify
whether
that
country
failed
to
comply
with
the
requirements
of
the
STCW
Convention
.
Die
Kommission
und
der
Flugsicherheitsausschuss
werden
zu
gegebener
Zeit
eine
Neubewertung
der
Situation
vornehmen
. [EU]
The
Commission
and
the
Air
Safety
Committee
will
reassess
the
situation
in
due
time
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reassess":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners