DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Preisverhalten
Search for:
Mini search box
 

25 results for Preisverhalten
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Bei der Prüfung der Frage, ob mit einem Anhalten des Dumpings im Falle einer Aufhebung der Maßnahmen zu rechnen wäre, wurden das Preisverhalten der ausführenden Hersteller gegenüber anderen Ausfuhrmärkten geprüft, ferner die Preise bei der Ausfuhr in die Union, die Produktionskapazitäten und die Umgehungspraktiken. [EU] In order to establish whether dumping would be likely to continue should the measures be repealed, the pricing behaviour of the exporting producers to other export markets, export prices to the Union, production capacities and circumvention practices were examined.

Daher deutet das Preisverhalten von TV2 nicht darauf hin, dass TV2 nicht nach einer Gewinnmaximierung strebte. [EU] As a consequence, TV2's pricing behaviour would not indicate that it refrained from seeking to maximise its income.

Daher kann die Kommission nicht mit Sicherheit feststellen, ob die Verluste von TvDanmark auf das Preisverhalten von TV2 oder auf sonstige Faktoren zurückzuführen sind, auf die TvDanmark Einfluss nehmen könnte. [EU] Consequently the Commission cannot conclude with certainty whether TVDanmark's losses are a result of TV2's pricing behaviour or whether they are due to other factors over which TVDanmark itself had some control.

Daraus gehe hervor, dass Biria nicht zu Dumpingpreisen verkauft, vielmehr der Wettbewerber ein aggressiveres Preisverhalten praktiziert habe als die Biria-Gruppe. [EU] This shows that Biria does not sell at dumping prices and that the competitor has engaged in more aggressive price behaviour than the Biria Group.

Das Preisverhalten von TV2 im Untersuchungszeitraum [EU] TV2's pricing behaviour during the investigation period

Das Preisverhalten von TV2 im Untersuchungszeitraum [EU] TV2's pricing behaviour during the period under investigation

Das Prinzip der Gleichbehandlung dämpft das Preisverhalten der Teracom gegenüber SVT und garantiert, dass die SVT nicht mehr als die übrigen Fernsehgesellschaften für digitale terrestrische Sendungen zahlt, soweit die erforderlichen Dienstleistungen die gleichen sind. [EU] The principle of equal treatment constrains Teracom's pricing behaviour towards SVT and guarantees that SVT does not pay more for digital terrestrial transmission than the other broadcasters - to the extent the services required are the same.

Demzufolge unterliegen die führenden österreichischen Erzeuger aufgrund der ausländischen Importe gewissen Zwängen bei ihrem Preisverhalten, und bei den Investitionen im Elektrizitätssektor innerhalb des österreichischen Hoheitsgebiets werden die Erzeuger in den Nachbarländern, insbesondere Deutschland, berücksichtigt. [EU] There is therefore a certain degree of constraint on the pricing behaviour of the leading Austrian producers through imports of electricity from outside the Austrian territory and as a result investment in the electricity sector inside the Austrian territory takes into account other producers in the surrounding countries, in particular in Germany.

Die Kommission ist daher zu dem Ergebnis gekommen, dass es keinen klaren und eindeutigen Beleg dafür gibt, dass der dänische Markt für Fernsehwerbung durch das Preisverhalten von TV2 systematisch und konsequent unter Druck stand. [EU] In view of what has been indicated above, the Commission concludes that there is no clear and equivocal evidence that the Danish television advertising market was systematically and consistently depressed due to TV2's pricing behaviour.

Die Kommission verglich überprüfte chinesische Preise für Ausfuhren in Drittländer mit überprüften chinesischen Inlandspreisen, um das Preisverhalten der chinesischen Ausführer, sollten die Maßnahmen eingestellt werden, genauer untersuchen zu können. [EU] The Commission compared verified Chinese export prices to third countries with verified Chinese domestic prices, to further examine the price behaviour of Chinese exporters, should the measures be terminated.

Diesbezüglich wies eine der interessierten Parteien aus Taiwan darauf hin, dass der Rückgang der taiwanischen Ausfuhrpreise nicht auf ein feindseliges Preisverhalten der Ausführer zurückzuführen sei, sondern sich vielmehr aus der Entwicklung der Preise des Hauptrohstoffs (Walzdraht) ergeben habe. [EU] In this regard, one of the interested Taiwanese parties pointed out that the decrease in the Taiwanese export prices had not been a result of the exporters' hostile price behaviour but had followed rather the evolution of the prices of the main raw material i.e. wire rods.

Ein ausführender Hersteller machte geltend, eine kumulative Beurteilung der Einfuhren aus der VR China und aus den USA sei nicht gerechtfertigt, da der Wettbewerb zwischen den chinesischen und den amerikanischen Einfuhren in Bezug auf Volumen, Marktanteil und Preisverhalten von Grund auf verschieden sei. [EU] One exporting producer argued that the cumulative assessment of the imports from the PRC and the imports from the USA was not warranted since the conditions of competition between the Chinese and the American imports in terms of import volume, market share and price behaviour were fundamentally different.

Ein derartiges Preisverhalten und die Möglichkeit, dass die Ausführer in diesen Ländern den Unionsmarkt mit erheblichen Mengen der betroffenen Ware beliefern, würde höchstwahrscheinlich zu einem Rückgang der Preise auf dem Unionsmarkt führen und sich voraussichtlich negativ auf die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Union auswirken. [EU] Such a price behaviour, coupled with the ability of the exporters in these countries to deliver significant quantities of the product concerned on the Union market, would in all likelihood have a downward effect on prices in the Union market, with an expected negative impact on the economic situation of the UI.

Ein solches Preisverhalten würde zusammen mit den Möglichkeiten der Ausführer in den betroffenen Ländern, bedeutende Mengen der betroffenen Ware auf den Gemeinschaftsmarkt auszuführen, aller Wahrscheinlichkeit nach zu einem verstärkten Preisdruck auf dem Markt führen, was sich negativ auf die wirtschaftliche Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auswirken dürfte. [EU] Such a price behaviour, coupled with the ability of the exporters in the countries concerned to deliver significant quantities of the product concerned on the Community market, would in all likelihood have the effect of reinforcing the price-depressive trend on the market, with an expected negative impact on the economic situation of the Community industry.

Im Gegensatz zu den beiden anderen betroffenen Ländern wurde jedoch festgestellt, dass der Wettbewerb zwischen den maßgeblichen Akteuren nicht vergleichbar war, insbesondere was ihr Preisverhalten betrifft. [EU] However, contrary to the other two countries concerned, it was found that the conditions of competition between the relevant operators were not similar, in particular as regards their price behaviour.

Im Übrigen hat nicht nur der gestiegene Marktanteil Druck auf den Wirtschaftszweig der Union ausgeübt, sondern auch - und in noch stärkerem Maße - das Preisverhalten und die deutliche Preisunterbietung seitens der chinesischen ausführenden Hersteller. [EU] Furthermore, it is not only an increased market share that has put pressure on the Union industry but even more so the pricing behaviour and the high undercutting levels of the Chinese exporting producers.

In Anbetracht der erörterten Sachverhalte gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass keine klaren und eindeutigen Anhaltspunkte dafür bestehen, dass der dänische Markt für Fernsehwerbung durch das Preisverhalten von TV2 systematisch und konsequent beeinträchtigt gewesen wäre. [EU] In view of the above, the Commission concludes that there is no clear, unequivocal evidence that the Danish television advertising market was systematically and consistently depressed as a result of TV2's pricing behaviour.

Insgesamt ist festzustellen, dass das Preisverhalten von TV2 keine Anhaltspunkte dafür bietet, dass das Unternehmen nicht versucht hätte, die eigenen Einnahmen zu maximieren. [EU] Consequently, TV2's pricing behaviour cannot be said to suggest that it did not seek to maximise revenue.

Preisentwicklung und Preisverhalten [EU] Price evolution and price behaviour

Sollten in bestimmten Fällen Auflagen für das Preisverhalten des Begünstigten nicht angezeigt sein, weil dadurch beispielsweise der wirksame Wettbewerb beeinträchtigt würde, sollten die EFTA-Staaten andere, zweckdienlichere Abhilfemaßnahmen zur Gewährleistung eines wirksamen Wettbewerbs (z. B. Maßnahmen zur Förderung des Markteintritts neuer Wettbewerber) vorschlagen. [EU] However, in cases where limitations on the pricing behaviour of the beneficiary may not be appropriate, for example because they may result in a reduction of effective competition, EFTA States should propose other, more suitable, remedies to ensure effective competition, such as measures that favour entry.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners