DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Konzipierung
Search for:
Mini search box
 

77 results for Konzipierung
Word division: Kon·zi·pie·rung
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Am 27. August 2006 erhielt Ashiani eine besondere Auszeichnung von Präsident Ahmadinejad für seine Mitwirkung bei der Herstellung von Ammoniumuranylkarbonat sowie seine Rolle bei der Leitung und der technischen Konzipierung der Anreicherungsanlage in Natanz (Kashan). [EU] On 27 August 2006, Ashiani received a special award from President Ahmadinejad for his role in the AUC production process and for his role in the management and engineering design for the enrichment complex at Natanz (Kashan) site.

Am 27. August 2006 erhielt Ashiani eine besondere Auszeichnung von Präsident Ahmadinejad für seine Mitwirkung bei der Herstellung von Ammoniumuranylkarbonat sowie seine Rolle bei der Leitung und der technischen Konzipierung der Anreicherungsanlage in Natanz (Kashan). [EU] On 27 August 2006 Ashiani received a special award from President Ahmadinejad for his role in the AUC production process and for his role in the management of and engineering design for the enrichment complex at the Natanz (Kashan) site.

Arbeitsbereiche sind die Werkstoffprüfung und -modellierung unter Bestrahlung, Studien zur Konzipierung des Kraftwerks DEMO sowie die Untersuchung sicherheitsbezogener, ökologischer und sozioökonomischer Aspekte der Fusionsenergie. [EU] It will include irradiation testing and modelling of materials, studies of the DEMO conceptual design, and studies of the safety, environmental and socio-economic aspects of fusion energy.

Auch die Charakterisierung, der Entwurf und die Simulation von Werkstoffen sind entscheidend für ein besseres Verständnis von Phänomenen im Zusammenhang mit Werkstoffen, insbesondere der Beziehungen zwischen Struktur und Eigenschaften in verschiedenen Größenordnungen, ferner zur besseren Beurteilung von Werkstoffen im Hinblick auf eine höhere Zuverlässigkeit einschließlich der Alterungsbeständigkeit und zur Erweiterung des Konzepts virtueller Werkstoffe bei der Konzipierung von Werkstoffen. [EU] Materials characterisation, design and simulation are also essential to better understand materials phenomena, in particular the structure-property relationships at different scales; to improve materials assessment and reliability including resistance to ageing, and to extend the concept of virtual materials for materials design.

Beginn der Konzipierung und Anwendung einer integrierten Forschungsstrategie. [EU] Start designing and applying an integrated research strategy.

Bei der Konzipierung des Europass-Informationssystems sollte der Möglichkeit künftiger Entwicklungen, insbesondere in Bezug auf die Aufnahme weiterer Dokumente in den Europass-Rahmen und die Integration mit anderen Informationsdiensten für Arbeits- und Lernangebote, Rechnung getragen werden. [EU] The Europass information system should be developed taking into account the opportunity for future developments, with particular reference to the inclusion of further documents in the Europass framework and to integration with information services on job and learning opportunities.

Bei der Konzipierung und Festlegung der Berechtigungskriterien für ein solches System sollte den unterschiedlichen Genehmigungspraktiken der einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden, und es sollte gewährleistet sein, dass das System nicht missbraucht wird und keine Anreize zur Reservierung von Zertifikaten über einen unangemessen langen Zeitraum entstehen. [EU] The design and the definition of the eligibility criteria of such a system should take account of different permitting practices in Member States, avoid any misuse and not provide incentives to reserve allowances over an unreasonable period of time.

Bei der Konzipierung von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz sollten die Mitgliedstaaten der Erforderlichkeit Rechnung tragen, das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts und die kohärente Umsetzung des Besitzstands in Einklang mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union sicherzustellen. [EU] When designing energy efficiency improvement measures, Member States should take due account of the need to ensure the correct functioning of the internal market and the coherent implementation of the acquis, in accordance with the Treaty on the Functioning of the European Union.

Bei der Konzipierung von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz sollten Effizienzsteigerungen und Einsparungen infolge des breiten Einsatzes kostenwirksamer technologischer Innovationen wie z. B. intelligenter Zähler berücksichtigt werden. [EU] When designing energy efficiency improvement measures, account should be taken of efficiency gains and savings obtained through the widespread application of cost-effective technological innovations such as smart meters.

Beschreibung der aktuellen Situation in dem betreffenden Mitgliedstaat im Hinblick auf die Durchführung von nationalen Integrationsstrategien unter Berücksichtigung der Gemeinsamen Grundprinzipien und gegebenenfalls im Hinblick auf die Konzipierung und Umsetzung von innerstaatlichen Aufnahme- und Einführungsprogrammen [EU] A description of the current situation in that Member State as regards the implementation of national integration strategies in light of the Common Basic Principles and, where available, as regards the development and implementation of national admission and introduction programmes

Da die Konzipierung und Durchführung von Strategien im Bereich Bildung und lebenslanges Lernen ein dynamischer Prozess ist und sich wandelnden Bedingungen anpassen muss, sollte der Regelungsrahmen für die statistischen Erhebungen unter Berücksichtigung der Belastungen für die Befragten und die Mitgliedstaaten innerhalb bestimmter Grenzen und mit entsprechenden Kontrollen eine gewisse Flexibilität vorsehen. [EU] Since policy formulation and monitoring in the field of education and lifelong learning is of a dynamic nature and adapts to an evolving environment, the statistical regulatory framework should provide for a certain degree of flexibility in a limited and controlled manner, taking into account the burden for respondents and the Member States.

Darüber hinaus werden der Forschungsbedarf und die Fähigkeiten der KMU bei der inhaltlichen Konzipierung der Themenbereiche dieses spezifischen Programms gebührend berücksichtigt; die Bereiche, die für KMU von besonderem Interesse sind, werden im Arbeitsprogramm entsprechend ausgewiesen. [EU] Furthermore, the research needs and potential of SMEs are duly taken into account in developing the content of the thematic areas of this specific programme, and areas which are of particular interest to SMEs will be identified in the work programme.

Darüber hinaus wird sichergestellt, dass die Themenbereiche auch weiterhin bei der Konzipierung, Durchführung und Bewertung der Politik und der Vorschriften der Gemeinschaft berücksichtigt werden. [EU] The continued relevance of the themes to the formulation, implementation and assessment of Community policies and regulations will also be ensured.

Das Programm wird Folgendes beinhalten: Grundlagenforschung, angewandte Forschung und technologische Entwicklung, Demonstrationsprojekte in geeignetem Maßstab zur Validierung der Forschungsergebnisse und für den Erhalt von Rückmeldungen für die weitere Forschung, bereichsübergreifende und sozioökonomische Forschungsarbeiten unter Einbeziehung von Infrastrukturfragen als Basis für solide Übergangsstrategien und zur Bereitstellung einer rationalen Grundlage für politische Entscheidungen und für die Konzipierung von Marktrahmenbedingungen. [EU] The programme will comprise: fundamental and applied research and technological development; demonstration projects at an appropriate scale to validate research results and provide feedback for further research; cross-cutting and socioeconomic research activities including infrastructure issues to underpin sound transition strategies and provide a rational basis for policy decisions and market framework development.

Das Unternehmen war 2010 mit der Konzipierung, Beschaffung und Installation der elektrischen Steuerung in der Anlage in Natanz beauftragt. [EU] It was in charge of designing, procuring and installing electrical control equipment at Natanz in 2010.

Demgegenüber könnten die EFTA-Staaten bei der Konzipierung ihrer Förderregelungen eine Förderung für die Nutzung von Biokraftstoffen, die zusätzliche Vorteile bringen (u.a. Vorteile einer Diversifizierung durch Biokraftstoffe, die aus Abfällen, Rückständen, Zellulose und Lignozellulose hergestellt werden) vorsehen, bei denen sie den unterschiedlichen Kosten der Energieerzeugung aus herkömmlichen Biokraftstoffen einerseits und aus zusätzliche Vorteile bringenden Biokraftstoffen andererseits Rechnung tragen. [EU] When designing their support systems, EFTA States may encourage the use of biofuels which give additional benefits - including the benefits of diversification offered by biofuels made from wastes, residues, cellulosic and ligno-cellulosic material - by taking due account of the different costs of producing energy from traditional biofuels, on the one hand, and of those biofuels which give additional benefits, on the other hand.

den Rat bei der weiteren Konzipierung einer umfassenden Politik gegenüber Zentralasien zu unterstützen. [EU] assist the Council in further developing a comprehensive policy towards Central Asia.

den Zeitplan für die Phase der Durchführbarkeitsprüfung und Konzipierung [EU] the timetable for the feasibility and design phase

der Konzipierung, Einführung und Umsetzung von Reformen in den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung mit dem Ziel, die Beschäftigungsfähigkeit und die Arbeitsmarktrelevanz zu verbessern [EU] the design, introduction and implementation of reforms in education and training systems, in order to develop employability and labour market relevance

der Konzipierung und Wirksamkeit der numerischen Haushaltsregeln in den Mitgliedstaaten [EU] the design and effectiveness of numerical fiscal rules in the Member States

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners