A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9641 results for 's
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
S
äge
s
chlitten
{m}
;
Vor
s
chubwagen
{m}
(
S
äge
)
traveller
(saw)
S
äge
s
chlitten
{pl}
;
Vor
s
chubwagen
{pl}
traveller
s
jd
s
. (
fe
s
te
)
Freundin
{f}
;
jd
s
.
S
üße
[ugs.]
[soc.]
s
b
.'s
girlfriend
/gf/
;
s
teady
[coll.]
;
bae
[Am.]
[coll.]
;
young
lady
[dated]
Freundinnen
{pl}
girlfriend
s
Kind
{n}
;
S
äugling
{m}
infant
Kinder
{pl}
;
S
äuglinge
{pl}
infant
s
s
äubern
;
reinigen
{vt}
to
wipe
s
äubernd
;
reinigend
wiping
ge
s
äubert
;
gereinigt
wiped
obere/r/
s
;
im
er
s
ten
S
tock
(
nachge
s
tellt
);
im
Oberge
s
cho
s
s
(
nachge
s
tellt
)
{adj}
up
s
tair
s
ein
Fen
s
ter
im
er
s
ten
S
tock
an
up
s
tair
s
window
die
Räume
im
Oberge
s
cho
s
s
the
up
s
tair
s
room
s
Du
kann
s
t
da
s
obere
Badezimmer
benutzen
.
You
can
u
s
e
the
up
s
tair
s
bathroom
.
Der
Brand
brach
im
Hobbyraum
im
er
s
ten
S
tock
au
s
und
breitete
s
ich
bi
s
zum
Treppenab
s
atz
au
s
.
The
fire
s
tarted
in
the
up
s
tair
s
hobby
room
and
s
pread
to
the
landing
.
Orange
{f}
;
S
üßorange
{f}
;
Apfel
s
ine
{f}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.] (
Frucht
)
[cook.]
orange
(fruit)
Orangen
{pl}
;
S
üßorangen
{pl}
;
Apfel
s
inen
{pl}
orange
s
Blutorange
{f}
;
Blutapfel
s
ine
{f}
[selten]
blood
orange
Blutorangen
{pl}
;
Blutapfel
s
inen
{pl}
blood
orange
s
Navelorange
{f}
;
Navel-Apfel
s
ine
{f}
[selten]
navel
orange
jd
s
.
Auftreten
{n}
;
Habitu
s
{m}
[geh.]
;
Gebaren
{n}
[geh.]
s
b
.'s
bearing
;
comportment
;
carriage
;
deportment
[formal]
Kram
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Kram
s
{m}
[Norddt.];
Krempel
{m}
;
Dreck
{m}
;
S
chrott
{m}
;
Plunder
{m}
[Dt.]
;
Glumpert
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Glump
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Graffel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
(
überflü
s
s
ige
,
wertlo
s
e
S
achen
)
junk
;
rubbi
s
h
;
tra
s
h
[Am.]
;
mullock
[Austr.]
(useless
thing
s
without
value
)
freigiebig
;
freigebig
[selten]
;
großzügig
;
s
pendabel
;
s
pendierfreudig
;
gebefreudig
[ugs.]
;
generö
s
[geh.]
;
s
plendid
[veraltend]
{adj}
(
jdm
.
gegenüber
/
mit
etw
.) (
Per
s
on
)
[soc.]
generou
s
;
open-handed
;
bountiful
;
munificent
(towards/to
s
b
. /
with
s
th
.);
lavi
s
h
(with
s
b
. /
with
/in
s
th
.) (of a
per
s
on
)
jd
s
.
großzügige
Ga
s
tfreund
s
chaft
s
b
.'s
open-handed
ho
s
pitality
übertrieben
großzügig
generou
s
to
a
fault
(
heute
)
die
S
pendierho
s
en
anhaben
; (
heute
)
s
pendabel
s
ein
to
be
in
a
generou
s
mood
;
to
be
feeling
generou
s
Er
war
ihr
gegenüber
immer
großzügig
.
He
ha
s
alway
s
been
generou
s
toward
s
her
.;
He
ha
s
alway
s
been
lavi
s
h
with
her
.
mit
etw
.
großzügig
s
ein
to
be
generou
s
with
s
th
.;
to
be
lavi
s
h
in/with
s
th
.
unförmig
;
voluminö
s
;
kugelig
;
s
chwabbelig
{adj}
(
extrem
übergewichtige
Per
s
on
)
out
s
ize
;
out
s
ized
;
gro
s
s
;
flabby
(of
an
extremely
overweight
per
s
on
)
großmütig
;
nobel
;
edel
;
großherzig
[geh.]
;
hochherzig
[geh.]
;
weitherzig
[geh.]
;
edelmütig
[geh.]
;
generö
s
[geh.]
[veraltend]
;
large
[Schw.]
{adj}
great-hearted
;
large-hearted
;
big-hearted
;
generou
s
;
magnanimou
s
[formal]
ein
(
große
s
)
Herz
für
jdn
.
haben
[übtr.]
to
have
generou
s
s
ympathy
for
s
b
.
S
ie
hat
ein
große
s
Herz
.;
S
ie
i
s
t
eine
große
S
eele
.
[übtr.]
S
he
ha
s
a
generou
s
heart/
s
pirit
.
lieb
;
s
üß
{adj}
darling
notwendig
s
te/r/
s
;
nötig
s
te/r/
s
;
allernötig
s
te/r/
s
{adj}
bare
(only
what
i
s
mo
s
t
ba
s
ic
or
needed
)
eine
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
a
bare
majority
; a
s
lender
majority
nur
eine
winzige
Pri
s
e
S
alz
hinzugeben
to
add
the
bare
s
t
pinch
of
s
alt
etw
.
auf
da
s
Nötig
s
te
be
s
chränken
to
keep
s
th
.
to
a
bare
minimum
da
s
ab
s
olute
Minimum
für
etw
.
dar
s
tellen
to
con
s
titute
a
bare
minimum
of
s
th
.
nur
da
s
Notwendig
s
te
zum
Leben
haben
to
have
only
the
bare
nece
s
s
itie
s
of
life
nur
da
s
Allernötig
s
te
für
die
Wanderung
einpacken
to
pack
only
the
bare
e
s
s
ential
s
for
the
hike
S
ie
hat
mir
nur
da
s
Allernötig
s
te
berichtet
.
S
he
only
told
me
the
bare
fact
s
about
what
happened
.
S
änger
{m}
;
S
ängerin
{f}
s
inger
;
female
s
inger
;
vocal
S
änger
{pl}
;
S
ängerinnen
{pl}
s
inger
s
;
female
s
inger
s
;
vocal
s
Ga
s
t
s
änger
{m}
gue
s
t
s
inger
I
s
t
da
s
Mick
Jagger
,
der
da
s
ingt
?
I
s
that
Mick
Jagger
on
vocal
s
?
S
ünde
{f}
[relig.]
s
in
S
ünden
{pl}
s
in
s
Erb
s
ünde
{f}
original
s
in
lä
s
s
liche
S
ünde
[relig.]
venial
s
in
eine
S
ünde
begehen
to
s
in
;
to
commit
a
s
in
S
äckchen
{n}
;
Päckchen
{n}
;
Tütchen
{n}
[Dt.]
(
ver
s
iegelte
s
Beutelchen
)
s
achet
;
packet
[Am.]
(small
s
ealed
bag
)
S
äckchen
{pl}
;
Päckchen
{pl}
;
Tütchen
{pl}
s
achet
s
;
packet
s
Zucker
s
äckchen
{n}
;
Zuckerpäckchen
{n}
s
ugar
s
achet
;
s
ugar
packet
Ketchuppäckchen
{n}
;
Ketchuptütchen
{n}
ketchup
s
achet
;
ketchup
packet
S
hampoopäckchen
{n}
s
achet
of
s
hampoo
drei
S
äckchen
Brokkoli
s
amen
three
s
achet
s
/
packet
s
of
broccoli
s
eed
s
ein
s
eitig
;
tendenziö
s
{adj}
[pol.]
[soc.]
one-
s
ided
;
bia
s
ed
;
partial
ein
s
eitige
Medienberichter
s
tattung
one-
s
ided
media
coverage
jdn
.
ein
s
eitig
informieren
to
give
s
b
.
bia
s
ed
information
(
s
ehr
)
auffällig
;
protzig
;
pompö
s
;
s
chickimicki
[ugs.]
{adj}
fla
s
hy
;
fla
s
h
;
s
howy
;
o
s
tentatiou
s
ein
protzige
s
Auto
a
fla
s
h
car
über
s
teigert
;
übertrieben
;
überkandidelt
[ugs.]
;
geziert
;
manieriert
[geh.]
;
preziö
s
[geh.]
[selten]
{adj}
chi-chi
;
effete
;
over-refined
;
preciou
s
Lammflei
s
ch
{n}
;
Lämmerne
s
{n}
[Ös.]
[cook.]
lamb
Holzklotz
{m}
;
Holzblock
{m}
;
S
ägeblock
{m}
; (
großen
s
)
Holz
s
tück
{n}
log
Holzklötze
{pl}
;
Holzblöcke
{pl}
;
S
ägeblöcke
{pl}
;
Holz
s
tücke
{pl}
log
s
ehrgeizig
;
ambitioniert
;
ambitiö
s
[geh.]
{adj}
ambitiou
s
;
a
s
pirational
[Br.]
ehrgeiziger
more
ambitiou
s
am
ehrgeizig
s
ten
mo
s
t
ambitiou
s
ein
ehrgeizige
s
Programm
an
ambitiou
s
programme
darauf
angelegt
s
ein
,
etw
.
zu
bewirken
(
S
ache
)
to
be
a
s
pirational
in
achieving
s
th
. (of a
thing
)
S
üdwein
{m}
(
au
s
S
üdeuropa
importierter
Likörwein
)
[cook.]
[hist.]
s
ack
[obs.]
geheimni
s
voll
;
rät
s
elhaft
;
my
s
teriö
s
{adj}
my
s
teriou
s
geheimni
s
voller
;
rät
s
elhafter
;
my
s
teriö
s
er
more
my
s
teriou
s
am
geheimni
s
voll
s
ten
;
am
rät
s
elhafte
s
ten
;
am
my
s
teriö
s
e
s
ten
mo
s
t
my
s
teriou
s
Ein
s
{f}
;
Ein
s
er
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
auf
einem
Würfel
)
ace
(side
of
a
die
with
one
mark
)
S
äugetier
{n}
;
S
äuger
{m}
;
Mammalier
{m}
[zool.]
mammal
;
mammalian
S
äugetiere
{pl}
;
S
äuger
{pl}
;
Mammalier
{pl}
mammal
s
;
mammalian
s
Klein
s
äuger
{pl}
s
mall
mammal
s
mittelgroße
S
äuger
medium-
s
ized
mammal
s
Groß
s
äuger
{pl}
large
mammal
s
Meere
s
s
äugetier
{n}
;
Meere
s
s
äuger
{m}
marine
mammal
Meere
s
s
äugetiere
{pl}
;
Meere
s
s
äuger
{pl}
marine
mammal
s
Kla
s
s
e
der
S
äugetiere
mammalia
ange
s
ehen
;
an
s
tändig
;
s
eriö
s
;
ehrenwert
;
ehrbar
[geh.]
;
geachtet
;
achtbar
[geh.]
;
honorig
[geh.]
;
re
s
pektabel
[geh.]
{adj}
re
s
pectable
;
reputable
wohlan
s
tändig
[veraltet]
s
o-called
re
s
pectable
an
s
tändige
s
Benehmen
re
s
pectable
behaviour
die
ehrenwerte
Ge
s
ell
s
chaft
the
re
s
pectable
s
ociety
;
the
reputable
s
ociety
s
eriö
s
e
Quellen
re
s
pectable
s
ource
s
;
reputable
s
ource
s
ein
ange
s
ehene
s
Mitglied
un
s
erer
Ge
s
ell
s
chaft
a
re
s
pectable
member
of
our
s
ociety
eine
ange
s
ehene
S
tellung
a
re
s
pectable
po
s
ition
einen
s
eriö
s
en
Eindruck
machen
to
appear
re
s
pectable
S
ie
s
ind
an
s
tändige
Leute
.
They're
re
s
pectable
people
.
s
öhlig
{adj}
[geol.]
bottomed
;
aclinal
;
aclinic
;
horizontal
Putzen
{n}
;
Reinigen
{n}
;
S
äubern
{n}
;
Reinigung
{f}
{+Gen.}
cleaning
(of
s
th
.)
Reinigen
von
S
andflächen
;
S
andflächenreinigung
{f}
cleaning
of
s
and
area
s
S
äubern
von
Pflanzflächen
cleaning
of
planted
area
s
S
üße
{m,f};
S
üßer
;
S
chätzchen
{n}
[ugs.]
s
weetie
;
poppet
;
honey
;
cutie
[coll.]
Hallo
S
üße
!;
Hallo
S
üßer
!
Hey
cutie
!
echt
s
üß
s
ein
to
be
a
real
cutie
S
ie
i
s
t
s
o
s
üß
.;
Er
i
s
t
s
o
s
üß
.
S
he
i
s
s
uch
a
cutie
.;
He
i
s
s
uch
a
cutie
.
lila
;
lilane/r/
s
[ugs.]
{adj}
(
ug
s
.
Bezeichnung
für
einen
ungefähren
Farbton
im
Purpurbereich
)
purple
(colloquial
term
for
an
approximate
s
hade
in
the
purple
family
)
die
lila
Milka-Kuh
the
purple
Milka
cow
beliebte
s
te/r/
s
;
bevorzugt
{adj}
[soc.]
be
s
t-loved
;
be
s
t-liked
;
mo
s
t-liked
;
preferred
;
favoured
[Br.]
;
favored
[Am.]
zweitbeliebte
s
te/r/
s
s
econd-be
s
t
loved
;
s
econd-be
s
t
liked
luxuriö
s
;
exqui
s
it
;
de
luxe
(
nachge
s
tellt
);
Luxu
s
...
{adj}
luxuriou
s
;
luxury
;
deluxe
luxuriö
s
er
more
luxuriou
s
am
luxuriö
s
e
s
ten
mo
s
t
luxuriou
s
Luxu
s
einband
{m}
[print]
deluxe
binding
luxuriö
s
e
Uhr
;
Luxu
s
uhr
{f}
luxuriou
s
watch
;
luxury
watch
luxuriö
s
e
s
Hotel
;
Luxu
s
hotel
{n}
luxuriou
s
hotel
;
luxury
hotel
;
deluxe
hotel
drillen
;
in
Reihen
s
äen
{vi}
[agr.]
to
drill
;
to
s
ow
in
drill
s
drillend
drilling
;
s
owing
in
drill
s
gedrillt
drilled
;
s
owed
in
drill
s
drillt
drill
s
drillte
drilled
kata
s
trophal
;
verheerend
;
de
s
a
s
trö
s
{adj}
di
s
a
s
trou
s
;
cata
s
trophic
;
calamitou
s
[formal]
ein
Ver
s
uch
,
der
gründlich
in
die
Ho
s
e
gegangen
i
s
t
a
di
s
a
s
trou
s
attempt
Anzeigen
s
chlu
s
s
{m}
publi
s
her'
s
deadline
;
copy
deadline
;
deadline
S
äufer
{m}
;
S
öffer
{m}
;
S
öffel
{m}
;
S
üffel
{m}
;
S
uffkopp
{m}
[Dt.]
;
S
chluck
s
pecht
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Piet
s
ch
{m}
[Dt.]
;
S
chnap
s
bruder
{m}
;
S
chnap
s
dro
s
s
el
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
T
s
checherant
{m}
[Ostös.]
[ugs.]
boozer
;
lu
s
h
;
s
oaker
;
s
oak
;
s
ot
;
s
ponge
;
tippler
;
wino
;
elbow-bender
;
boozehound
[Am.]
;
juicehead
[Am.]
;
hophead
[Austr.]
[NZ]
;
metho
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
S
äufer
{pl}
;
S
öffer
{pl}
;
S
öffel
{pl}
;
S
üffel
{pl}
;
S
uffköppe
{pl}
;
S
chluck
s
pechte
{pl}
;
Piet
s
chen
{pl}
;
S
chnap
s
brüder
{pl}
;
S
chnap
s
dro
s
s
eln
{pl}
;
T
s
checheranten
{pl}
boozer
s
;
lu
s
h
s
;
s
oaker
s
;
s
oak
s
;
s
ot
s
;
s
ponge
s
;
tippler
s
;
wino
s
;
elbow-bender
s
;
boozehound
s
;
juicehead
s
;
hophead
s
;
metho
s
Ka
s
s
enverwalter
{m}
;
Ka
s
s
averwalter
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ka
s
s
enführer
{m}
;
Ka
s
s
aführer
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Ka
s
s
enwart
{m}
[Dt.]
;
Ka
s
s
ierer
{m}
[Dt.]
;
Ka
s
s
ier
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
S
chatzmei
s
ter
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
S
äckelwart
{m}
[Ös.]
;
S
äckelmei
s
ter
{m}
[BW]
[Schw.]
;
Quä
s
tor
{m}
[Schw.]
trea
s
urer
Ka
s
s
enverwalter
{pl}
;
Ka
s
s
averwalter
{pl}
;
Ka
s
s
enführer
{pl}
;
Ka
s
s
aführer
{pl}
;
Ka
s
s
enwarte
{pl}
;
Ka
s
s
ierer
{pl}
;
Ka
s
s
iere
{pl}
;
S
chatzmei
s
ter
{pl}
;
S
äckelwarte
{pl}
;
S
äckelmei
s
ter
{pl}
;
Quä
s
toren
{pl}
trea
s
urer
s
S
-Rohr
{n}
;
S
-
S
tück
{n}
;
S
prungrohr
{n}
e
s
s
pipe
;
e
s
s
tube
; S
pipe
; S
tube
;
off
s
et
S
-Rohre
{pl}
;
S
-
S
tücke
{pl}
;
S
prungrohre
{pl}
e
s
s
pipe
s
;
e
s
s
tube
s
; S
pipe
s
; S
tube
s
;
off
s
et
s
weltlich
;
s
äkular
{adj}
(
im
Gegen
s
atz
zu
gei
s
tlich
)
s
ecular
;
temporal
(as
oppo
s
ed
to
s
piritual
affair
s
)
weltzugewandt
;
weltlich
;
profan
;
s
äkular
{adj}
[art]
[relig.]
worldly
;
earthly
;
profane
;
s
ecular
tragende
S
äule
{f}
;
S
äule
{f}
[übtr.]
pillar
of
s
upport
;
pillar
[fig.]
S
äulen
{pl}
column
s
;
pillar
s
die
zwei
Grund
s
äulen
der
s
ozialen
Marktwirt
s
chaft
the
two
ba
s
ic
pillar
s
of
the
s
ocial
market
economy
S
eit
den
60er-Jahren
i
s
t
er
eine
(
tragende
)
S
äule
der
kanadi
s
chen
Literatur
.
S
ince
the
60'
s
he
ha
s
been
a
pillar
of
Canadian
literature
.
S
öll
{n}
;
S
oll
{n}
;
Totei
s
loch
{n}
;
Totei
s
ke
s
s
el
{n}
[geol.]
kettle
hole
;
kettle
;
dead-ice
hollow
Nichterfüllung
{f}
;
Nichteinhaltung
{f}
;
S
äumni
s
{n}
;
Lei
s
tung
s
s
törung
{f}
[jur.]
default
;
defaulting
;
non-compliance
Nichteinhaltung
einer
Be
s
timmung
non-compliance
with
a
rule
;
default
in
complying
with
a
rule
Nichteinhaltung
einer
Fri
s
t
non-compliance
with
a
period
of
time
;
failure
to
comply
with
a
period
of
time
Nichterfüllung
einer
Vertrag
s
bedingung
failure
to
comply
with
a
contractual
condition
Nichterfüllung
{f}
eine
s
Vertrage
s
;
Nichteinhaltung
{f}
eine
s
Vertrage
s
non-fulfilment
of
a
contract
;
non-performance
of
a
contract
Nichterfüllung
s
einer
Verpflichtungen
failure
to
meet
one'
s
obligation
s
Nichteinhaltung
s
eine
s
Ver
s
prechen
s
failure
to
keep
one'
s
promi
s
e
we
s
entliche
Nichterfüllung
;
we
s
entlicher
Vertrag
s
bruch
material
default
in
Zahlung
s
verzug
geraten
;
in
Verzug
geraten
;
s
äumig
werden
;
s
eine
Zahlung
s
verpflichtung
nicht
erfüllen
;
s
einen
Zahlung
s
verpflichtungen
nicht
nachkommen
{vi}
(
Per
s
on
)
[fin.]
to
default
;
not
to
pay
your
commitment
s
(of a
per
s
on
)
gehä
s
s
ig
;
giftig
;
bi
s
s
ig
;
bo
s
haft
;
infam
[geh.]
;
maliziö
s
[geh.]
{adj}
(
Per
s
on
oder
S
ache
)
s
piteful
;
viciou
s
;
venomou
s
;
catty
;
bitchy
[coll.]
(of a
per
s
on
or
thing
)
eine
bo
s
hafte
Per
s
on
a
viciou
s
per
s
on
eine
bo
s
hafte
Bemerkung
a
viciou
s
remark
eine
infame
Verleumdung
a
viciou
s
s
lander
ge
s
pannt
;
ange
s
pannt
;
nervö
s
;
verkrampft
{adj}
ten
s
e
s
üdwe
s
tlich
{adj}
(
Wind
)
s
outh-we
s
t
Bohr
s
tänder
{m}
;
S
äulen
s
tänder
{m}
(
Werkzeugma
s
chine
)
[techn.]
upright
(machine
tool
)
Bohr
s
tänder
{pl}
;
S
äulen
s
tänder
{pl}
upright
s
s
ich
ge
s
chwürig
verändernd
;
ge
s
chwürig
/
ulzerö
s
zerfallend
;
ulzerativ
;
ulzerierend
;
Ge
s
chwür
...;
Ulku
s
...
{adj}
[med.]
ulcerative
;
ulcerating
ulzerative
s
Magenleiden
ulcerative
di
s
ea
s
e
of
the
s
tomach
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "'s":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners