Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
29
ähnliche
Ergebnisse für Fritz Ries
Einzelsuche:
Fritz
·
Ries
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
F
ries
{m}
[arch.]
frieze
F
ries
e
{pl}
friezes
Bukranienf
ries
{m}
bucrania
frieze
;
bucranium
frieze
Gebälkf
ries
{m}
entablature
frieze
Kugelf
ries
{m}
ball
frieze
Löwenf
ries
{m}
lion
frieze
Palmettenf
ries
{m}
palmette
frieze
;
palmette
moulding
Parthenonf
ries
{m}
Parthenon
frieze
Sägezahnf
ries
{m}
saw-tooth
frieze
;
toothed
frieze
Scheibenf
ries
{m}
disc
frieze
[Br.]
;
disk
frieze
[Am.]
Triglyphenf
ries
{m}
triglyphic
frieze
auf
etw
.
neugierig
;
gespannt
sein
{v}
to
be
curious
about
sth
.;
to
be
curious/be
dying/cannot
wait
to
see/hear/know/find
out
etc
.
auf
den
Ausgang
von
etw
.
gespannt
sein
to
await
the
outcome
of
sth
.
Die
meisten
Leute
sind
neugierig
auf
andere
Länder
.
Most
people
are
curious
about
foreign
count
ries
.
Ich
bin
wirklich
neugierig
auf
seinen
Bericht
.
I
am
genuinely
curious
to
see
his
report
.
Ich
bin
wirklich
gespannt
auf
deine
Antwort
.
I'm
really
curious
what
your
answer
is
going
to
be
.
Da
sind
wir
alle
sehr
gespannt
.
We
are
dying
to
know
what
will
happen
.
Ich
bin
gespannt
wie
ein
Flitzebogen/Regenschirm
.
[humor.]
I
am
bursting
to
find
out
.
nach
etwas
verlangen
{vi}
(
ein
starkes
Bedürfnis
haben
)
to
crave
sth
.
Aufmerksamkeit
heischen
to
crave
attention
geltungssüchtig
sein
;
profilierungssüchtig
sein
;
ein
gesteigertes
Geltungsbedürfnis
haben
to
crave
recognition
Mein
Magen
verlangt
nach
etwas
leicht
Verdaulichem
.
My
stomach
craves
something
easy
to
digest
.
Ich
hatte
ein
unstillbares
Verlangen
nach
Pommes
Frites
,
also
bin
ich
im
nächsten
Lokal
eingekehrt
.
I
was
craving
french
f
ries
,
so
I
pulled
into
the
nearest
restaurant
.
Beilagenportion
{f}
;
Beilage
{f}
;
Portion
{f}
;
Sättigungsbeilage
[obs.]
(
im
Restaurant
)
[cook.]
additional
accompaniment
;
extra
accompaniment
;
side
order
[Am.]
;
side
dish
[Am.]
;
side
[Am.]
(in
the
restaurant
)
Was
wollen
Sie
als
Beilage
?
What
do
you
want
on
the
side
?
[Am.]
Ich
bestellte
eine
Portion
Pommes
frites
zu
meinem
Steak
.
I
ordered
a
side
of
f
ries
with
my
steak
.
Bogenf
ries
{n}
[arch.]
Lombard
band
Rundbogenf
ries
{n}
arched
frieze
;
arched
mouldings
[Br.]
Spitzbogenf
ries
{n}
pointed
arch
frieze
Argynnisfalter
{pl}
(
Argynnis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
argynnis
fritilla
ries
(zoological
genus
)
Kaisermantel
{m}
;
Silberstrich
{m}
(
Argynnis
paphia
)
silver-washed
fritillary
Bratfisch
mit
Pommes
frites
[cook.]
fish
and
chips
Calamares
{pl}
(
frittierte
Tintenfischstückchen
)
[cook.]
calamari
F
ries
e
{f}
;
F
ries
{m}
;
Flausch
{m}
;
Flaus
{m}
[veraltet]
[textil.]
frieze
;
fleece
Pfannkuchenstreifen
{pl}
;
Frittaten
{pl}
[Ös.]
;
Flädle
{pl}
[BW];
Flädli
{pl}
[Schw.]
(
Suppeneinlage
)
[cook.]
strips
of
pancake
;
pancake
strips
(soup
addition
)
Pommes
frites
{pl}
;
Fritten
{pl}
[ugs.]
;
Pommes
{pl}
[ugs.]
[cook.]
potato
chips
[Br.]
;
chips
[Br.]
;
French
f
ries
[Am.]
Pommes-frites-Schneider
{m}
(
Küchengerät
)
potato
chipper
[Br.]
;
French
fry
slicer
[Am.]
(kitchen
appliance
)
Pommes-frites-Gabel
{f}
[cook.]
chip
fork
[Br.]
;
French
f
ries
fork
[Am.]
Pommes-frites-Stand
{m}
;
Pommesbude
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Frittenbude
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[cook.]
chip
shop
;
fish-and-chip
shop
[Br.]
;
chippy
[Br.]
[coll.]
;
chippie
[Br.]
[coll.]
Schachblumen
{pl}
(
Fritillaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mission
bells
;
fritilla
ries
(botanical
genus
)
frittierte
Speckschwarten
{pl}
;
frittierte
Speckschwarteln
{pl}
[Ös.]
[cook.]
pork
scratchings
[Br.]
;
fried
pork
rinds
[Am.]
;
scrunchions
[Can.]
Fritteuse
{f}
[cook.]
deep-fat
fryer
;
deep
fryer
;
fryer
;
chip
pan
[Br.]
Fritteusen
{pl}
deep-fat
fryers
;
deep
fryers
;
fryers
;
chip
pans
Heißluftfritteuse
{f}
air
fryer
;
air
frier
Hushpuppy
{m}
(
frittierte
Bälle
aus
Maismehl
,
Beilage
in
den
US-Südstaaten
)
[cook.]
hushpuppy
(cornbread
roll
)
Hushpuppys
{pl}
hushpuppies
Portion
{f}
(
beim
Essen
)
[cook.]
portion
;
helping
;
serving
Portionen
{pl}
portions
;
helpings
;
servings
eine
kleine
Portion
a
small
portion
Das
ist
jetzt
schon
seine
dritte
Portion
Pommes
frites
.
This
is
his
third
serving
of
potato
chips
.
Ist
es
möglich
,
eine
Kinderportion
zu
bekommen
?
Is
it
be
possible
(for
me/him/her
)
to
have
a
children's
portion
/
child's
portion
?
Ritz
{m}
;
Ritze
{f}
;
Riss
{m}
cranny
Ritzen
{pl}
;
Risse
{pl}
crannies
Ritzelantrieb
{m}
[mach.]
pinion
drive
Ritzelantriebe
{pl}
pinion
drives
Ritznadel
{f}
;
Zugnadel
{f}
(
Samt
)
[textil.]
round
velvet
needle
;
velvet
pile
wire
Ritznadeln
{pl}
;
Zugnadeln
{pl}
round
velvet
needles
;
velvet
pile
wires
Suppe
{f}
[cook.]
soup
Suppen
{pl}
soups
Bohensuppe
{f}
bean
soup
Buchstabensuppe
{f}
alphabet
soup
Graupensuppe
{f}
barley
soup
;
barley
broth
Grießklößchensuppe
{f}
;
Grießnockensuppe
{f}
;
Grießnockerlsuppe
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
semolina
dumpling
soup
Grießsuppe
{f}
semolina
soup
(
europäische
)
Nudelsuppe
{f}
clear
soup
with
vermicelli
Tagessuppe
{f}
soup
of
the
day
Suppe
mit
Pfannkuchenstreifen
[Dt.]
;
Flädlesuppe
[BW];
Flädlisuppe
[Schw.]
;
Frittatensuppe
[Ös.]
{f}
clear
soup
with
pancake
strips
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
angegebene
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
most
of
my/his/her/our/their
time
Zeit
brauchen
to
take
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
lassen
to
take
up
time
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
set
time
and
place
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
eine
schöne
Zeit
haben
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
waste
time
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
spend
much/little
time
on
sth
.
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
to
play
for
time
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
a
long
spell
of
fine
weather
der
Zahn
der
Zeit
the
ravages
of
time
zur
rechten
Zeit
seasonable
absolute
Zeit
absolute
time
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
when
my
time
allows
(it)
sobald
ich
Zeit
habe
as
soon
as
I
have
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Alles
zu
seiner
Zeit
!
All
in
good
time
!
eine
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
I
guess
it
's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It
is
high
time
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
is
on
his
side
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Wie
die
Zeit
vergeht
!
How
time
flies
!
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
The
time
flashed
past
.
Es
ist
an
der
Zeit
!
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
The
time
has
come
to
...
Maße
(
auf
einem
Werkstück
)
anreißen
;
ritzen
{vt}
to
scribe
;
to
mark
;
to
mark
off
measurements
(onto a
workpiece
)
Maße
anreißend
;
ritzend
scribing
;
marking
;
marking
off
measurements
Maße
angerissen
;
geritzt
scribed
;
marked
;
marked
off
measurements
reißt
an
;
ritzt
scribes
;
marks
riss
an
;
ritzte
scribed
;
marked
frittieren
;
fritieren
[alt]
{vt}
[cook.]
to
deep-fry
frittierend
;
fritierend
deep-frying
frittiert
;
fritiert
deep-fried
ritzen
;
anritzen
{vt}
to
scarify
ritzend
;
anritzend
scarifying
geritzt
;
angeritzt
scarified
ritzt
scarifies
ritzte
scarified
wieseln
;
huschen
;
flitzen
{vi}
(
Person/Tier
)
to
scurry
;
to
scuttle
(of a
person
or
animal
)
wieselnd
;
huschend
;
flitzend
scurrying
;
scuttling
gewieselt
;
gehuscht
;
geflitzt
scurried
;
scuttled
Köche
und
Lehrlinge
wieseln
in
der
Küche
umher
.
Chefs
and
apprentices
scurry
around
in
the
kitchen
.
Eine
Maus
huschte
über
den
Boden
.
A
mouse
scuttled
across
the
floor
.
seine
Kräfte
zersplittern
{v}
to
fritter
away
one's
energies
seine
Kräfte
zersplitternd
frittering
away
one's
energies
seine
Kräfte
zersplittert
fritterred
away
one's
energies
Weitersuche mit "Fritz Ries":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner