DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

171 ähnliche Ergebnisse für Chris Rea
Einzelsuche: Chris · Rea
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen {vt} to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about [Br.]; to circulate sth. [anhören]

verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating [anhören]

verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt [anhören] spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated

Neuigkeiten verbreiten; Nachrichten in Umlauf bringen to spread the news

breit gestreut sein/werden to be widely spread

Geschichten in die Welt setzen, dass/wonach ... to put about stories that ...

man munkelte, dass ...; es hieß, dass ... it was put about that ...

Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist ... One model which has been bandied around recently is ...

Es wurden große Summen kolportiert. Large figures were circulated.

Es wurden schon einige Namen kolportiert. Some names have been bandied about.

Fliegen verbreiten Krankheiten. Flies spread diseases.

Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum. Missionaries spread Christianity in the colonies.

Ich werde es allen mitteilen. I'll spread the news to everyone.

bitte (Verstärkung einer Aufforderung) [anhören] for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake [Br.]; for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to emphazise a request)

und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented

Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber. If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it.

Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich. But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right.

Denkt denn bitte niemand an die Kinder? For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children?

Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30! I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake!

Ferien {pl} [school] [stud.] [anhören] holidays [Br.]; vacation [Am.]; break [Am.] [anhören] [anhören] [anhören]

Frühjahrsferien {pl}; Frühlingsferien {pl} spring holidays [Br.]; spring vacation [Am.]; spring break [Am.]

Herbstferien autumn half-term holiday [Br.]; fall half-term vacation [Am.]; fall break [Am.]

Osterferien {pl} Easter holidays [Br.]; Easter vacation; Easter break

Pfingstferien {pl} Whit holidays [Br.]; Whitsun holidays [Br.]; Pentecost break [Am.]

Schulferien {pl} school holidays [Br.]; school vacation [Am.]; school break [Am.]

Semesterferien end-of-term holidays [Br.]; semester vacation [Am.]; semester break [Am.]

Sommerferien {pl} summer holidays [Br.]; summer vacation [Am.]

Universitätsferien {pl} university vacation [Br.] [Am.]; university break [Am.]

Weihnachtsferien {pl} Christmas holidays; Christmas vacation [Am.]

Winterferien {pl} winter holidays; winter vacation [Am.]

Weihnachten {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Weihnachten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Weihnacht {f} [geh.]; Weihnachtsfest {n}; Christfest {n} [relig.] [anhören] [anhören] Christmas; Xmas; Yule [dated] [anhören] [anhören]

zu Weihnachten; an Weihnachten [Süddt.] [Schw.] at Christmas [anhören]

Fährst du über Weihnachten nach Hause? Are you going home for Christmas?

Ich bin über Weihnachten in der Schweiz. I'll be in Switzerland over Christmas.

Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten! Merry Christmas!

Weihnachten feiern to celebrate Christmas

weiße Weihnachten white Christmas; Christmas with snow

grüne Weihnachten Christmas without snow

jdm. etw. zu Weihnachten schenken to give sb. sth. for Christmas

etw. zu Weihnachten bekommen to get sth. for Christmas

für jdn. wie Weihnachten sein to feel like a kid on Christmas; to feel like a kid in a candy store [Am.]

Dieses Jahr gibt es/bekommen wir weiße Weihnachten. It's going to be a white Christmas this year.

Wir hatten grüne Weihnachten. It did not snow at all over Christmas.

Weihnachten steht vor der Tür. Christmas is around the corner.

Das ist ja wie Weihnachten! It's just like Christmas!

Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem! It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!

Hast du Weihnachten gut überstanden? [ugs.] Did you have a good Christmas?

Christbaum {m}; Weihnachtsbaum {m}; Lichterbaum {m} Christmas tree [anhören]

Christbäume {pl}; Weihnachtsbäume {pl}; Lichterbäume {pl} Christmas trees

künstlicher Christbaum; künstlicher Weihnachtsbaum artificial Christmas tree

den Christbaum schmücken/anputzen/aufputzen to trim the Christmas tree

weihnachtlich; weihnächtlich [Schw.] {adj} Christmassy

Jetzt, wo das Haus geschmückt ist, sieht es viel weihnachtlicher aus. The house looks more Christmassy now that the decorations are up.

Für mich ist nur dann richtig Weihnachten, wenn es schneit. I only feel Christmassy if it is snowing.

Christophskräuter {pl} (Actaea) (botanische Gattung) [bot.] baneberries; bugbanes (botanical genus)

Hohes Christophskraut; Staudiges Christophskraut; Klapperschlangenkraut; Trauben-Silberkerze; Schwarze Schlangenwurzel; Wilde Schlangenwurzel (Actaea racemosa) black bugbane; black cohosh; black snakeroot; fairy candle

Christbaumgirlande {f}; Weihnachtsbaumgirlande {f} Christmas tree garland

Christbaumgirlanden {pl}; Weihnachtsbaumgirlanden {pl} Christmas tree garlands

Christbaumkugel {f}; Weihnachtsbaumkugel {f}; Weihnachtskugel {f} Christmas tree ball; glitter ball; Christmas tree bauble [Br.]

Christbaumkugeln {pl}; Weihnachtsbaumkugeln {pl}; Weihnachtskugeln {pl} Christmas tree balls; glitter balls; Christmas tree baubles

Christbaumschmuck {m}; Weihnachtsbaumschmuck {m}; Baumschmuck {m}; Christbaumbehang {m}; Weihnachtsbaumbehang {m}; Baumbehang {m} Christmas tree decorations; Christmas tree ornaments

süßer Baumschmuck; essbarer Baumschmuck sweet Christmas tree decoration

Christbaumständer {m}; Weihnachtsbaumständer {m} Christmas tree stand

Christbaumständer {pl}; Weihnachtsbaumständer {pl} Christmas tree stands

Christbaumtropfen {m}; Weihnachtsbaumtropfen {m} Christmas tree droplet

Christbaumtropfen {pl}; Weihnachtsbaumtropfen {pl} Christmas tree droplets

Weihnachtsbaumkoralle {f} (Studeriotes longiramosa) [zool.] Christmas tree coral

Weihnachtsbaumkorallen {pl} Christmas tree corals

Weihnachtstag {m}; erster Weihnachtsfeiertag {m}; erster Weihnachtstag {m} [Dt.]; Christtag {m} [Bayr.] [Ös.] Christmas Day [anhören]

zweiter Weihnachtsfeiertag; zweiter Weihnachtstag {m} [Dt.]; Stefanitag {m} [Bayr.] [Ös.]; Stephanitag {m} [Bayr.] [Ös.] [veraltend]; Stephanstag {m} [Schw.] Boxing Day [Br.] [Can.]; St. Stephen's Day [Irl.] [Am.]; Wren's Day [Irl.] [anhören]

Weihnachts...; weihnachtlich {adj} Christmas [anhören]

weihnachtliche Stimmung {f} Christmas atmosphere

Krisengebiet {n} crisis area; crisis zone

Krisengebiete {pl} crisis areas; crisis zones

kreuz und quer durch ein Gebiet fahren / reisen {vi} [transp.] to criss-cross an area

Wir sind mit dem Bus kreuz und quer durch Amerika gefahren. We criss-crossed America by bus.

Vorweihnachtszeit {f} pre-Christmas period; run-up to Christmas

Der Einzelhandel macht 30% seines Jahresumsatzes in der Vorweihnachtszeit. Retailers achieve 30% of their annual turnover in the run-up to Christmas.

Ausstecherle {pl} [Südwestdt.]; Brunsli {pl} [Schw.]; Mailänderli {pl} [Schw.] [cook.] lemon-flavoured Christmas biscuits [Br.]/cookies [Am.]

Azur-Demoiselle {f} (Chrysiptera hemicyanea) [zool.] yellowtail damsel

Christbaumbeleuchtung {f}; Weihnachtsbaumbeleuchtung {f} Christmas tree lighting; Christmas tree illumination

jdn. zum Christentum bekehren {vt} [relig.] to Christianize sb.

Christi Abschied von seiner Mutter; Abschied Christi von Maria (Kunstsujet) [art] Christ's farewell to his mother; Christ taking leave of his mother (art subject)

Demoiselle {f} (Chromis spp.; Chrysiptera spp.) [zool.] damsel

Dreiband-Demoiselle {f} (Chrysiptera tricincta) [zool.] tuxedo damsel

Ekklesiologie {f}; Lehre von der Kirche in der christlichen Theologie [relig.] ecclesiology

Engelshaar {n} (Christbaumschmuck) angel hair (Christmas tree decoration)

Genschere {f} [biochem.] gene scissors; genetic scissors; DNA scissors (clustered regularly interspaced short palindromic repeats /CRISPR/)

Goldafter {m} (Euproctis chrysorrhoea) [zool.] brown-tail moth

Goldschwanz-Riffbarsch {m}; Goldschwanz-Demoiselle {f} (Chrysiptera parasema) [zool.] azure damsel

Immobilienkrise {f} real property crisis [Br.]; real estate crisis [Am.]

Judenchristen {pl} [relig.] Jewish Christians; Judeo-Christians; Hebrew Christians

Kammmolch {m}; Nördlicher Kammmolch (Triturus cristatus) [zool.] great crested newt; northern crested newt; warty newt

Knäckebrot {n} [cook.] crispbread

Kompassqualle {f} (Chrysaora hysoscella) [zool.] compass jellyfish

Lametta {n}; Folienfransen {pl} (Christbaumschmuck) Christmas tree tinsel; tinsel

Mützenrobbe {f}; Klappmütze {f} (Cystophora cristata) hooded seal

Riemann-Christoffel'scher Krümmungstensor {m}; Riemann'scher Krümmungstensor {m} [math.] Riemann-Christoffel tensor curvature tensor; Riemann-Christoffel tensor

(männlicher) Saphir-Riffbarsch {m} (Chrysiptera cyanea) [zool.] orangetail blue damsel

Saphir-Riffbarsch {m} (Chrysiptera cyanea) [zool.] blue damsel; blue devil (damsel)

Schmuckbaumnattern {pl}; Fliegende Schlangen {pl} [ugs.] (Chrysopelea) (zoologische Gattung) [zool.] gliding snakes; flying snakes (zoological genus)

bunter Spiralröhrenwurm {m}; Weihnachtsbaumwurm {m} (Spirobranchus giganteus) [zool.] Christmas tree worm

Starcks Demoiselle {f} (Chrysiptera starcki) [zool.] Starck's damsel

Sternapfelbaum {m} (Chrysophyllum cainito) [bot.] star apple tree; milk fruit tree; golden leaf tree

Sternnasenmaulwurf {m}; Sternmull {m} (Condylura cristata) [zool.] star-nosed mole

Südsee-Demoiselle {f} (Chrysiptera taupou) [zool.] Fiji blue devil

Tannenbaumantenne {f}; Dipolebene {f} [techn.] Christmas-tree antenna; pine-tree antenna; fishbone antenna; billboard antenna array

Vorweihnachtsstress {m} pre-Christmas stress

Vorweihnachtstage {pl} days before Christmas

Wandlung {f}; Konsekration {f}; Transubstantiation {f} (Verwandlung von Brot und Wein in Leib und Blut Jesu Christi bei der Eucharistie) [relig.] [anhören] the transubstantiation (conversion of bread and wine into the body and blood of Jesus Christ in the Eucharist)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner