DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

84 similar results for dela
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

Similar words:
Delta, Vela, deca, delay, delf, deli, dell, delta

demolition delay Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.]

switch-off delay; turn-off delay Abschaltverzögerung {f} [electr.]

switch-on delay Anlaufverzögerung {f}; Anzugsverzögerung {f} [electr.]

turn-on delay Anschaltverzögerung {f}

response delay Ansprechverzug {m}

echo delay Echoverzögerung {f}

on-delay timer Einschaltverzögerung {f} [techn.]

coagulation delay Gerinnungsverlängerung {f} [med.]

follow-me-home headlamps; follow-me-home feature; headlamp courtesy delay [Br.] Heimleuchten {n}; Heimleuchtfunktion {f} [auto]

delay in delivery; delivery delay Lieferverzögerung {f}; Lieferverzug {m} [adm.] [econ.]

minimum time delay Mindestlaufzeit {f}

delay assembly (of a gun) Schussverzögerer {m} (einer Schusswaffe) [mil.]

boiling delay; delayed boiling; defervescence Siedeverzug {m} [phys.]

no-delay lending Sofortausleihe {f}

punch delay (punched card technology) Stanzverzögerung {f} (Lochkartentechnik) [comp.] [hist.]

transport delay Transportverzug {m}

delay in the proceedings; delay in proceedings Verfahrensverschleppung {f}; Prozessverschleppung {f} [jur.]; Trölerei {f} [Schw.] [Lie.] [adm.] [jur.]

delay in loading Verladeverzögerung {f} [econ.]

time delay; time lag; lag-time Verzögerung {f}; Zeitverzögerung {f} [listen]

delay-action composition (explosive device) Verzögerungssatz {m} (Sprengkörper) [mil.]

loss or damage caused by default / delay in performance (contract law) Verzugsschaden {m} (Vertragsrecht) [jur.]

delay time Verzugszeit {f}

interest for delay; interest for late payment; interest on arrears Verzugszinsen {pl} [fin.]

default delay time voreingestellte Wartezeit {f} [techn.]

time delay Zeitverzug {m}

cell delay variation /CDV/ Zellenlaufzeitschwankungen {pl}; Zellverzögerungsschwankungen {pl} [telco.]

ignition delay Zündverzug {m} [auto]

to delay the proceedings den Prozess verschleppen; das Verfahren verschleppen {vt} [jur.]

Delaware /Del./ /De/ /DE/ (state of the US, capital: Dover) Delaware (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Dover) [geogr.]

response delay Ansprechverzögerung {f} [techn.]

day of delay Verzugstag {m}

default of acceptance; default in acceptance; default in taking delivery; failure to accept delivery/performance; delay in accepting delivery/performance (after due notice or tender) (contract law) Annahmeverzug (Mora accipiendi) (Vertragsrecht) [jur.]

to be in default of acceptance; to have failed to take/accept delivery (when offered by the seller) in Annahmeverzug sein; sich in Annahmeverzug befinden

The buyer is in default of acceptance / in delay in taking delivery. Der Käufer ist in Annahmeverzug.

disarray [fig.] Durcheinander {n}; Chaos {n}

to fall into disarray im Chaos versinken

to throw sth. into disarray; to disarray sth. etw. über den Haufen werfen; etw. durcheinander bringen

to throw sb.'s plany into disarray; to disarray sb.'s plans jds. Pläne über den Haufen werden

Globalized capitalism is in disarray. Der globalisierte Kapitalismus ist aus den Fugen geraten.

The campaign is in total disarray. Bei der Kampagne geht es drunter und drüber.

They were in total disarray from the start. Von Anfang an herrschte völliges Chaos.

The delay threw the entire timetable into disarray. Durch die Verzögerung geriet der ganze Zeitplan durcheinander.

public announcement Durchsage {f}

public announcements Durchsagen {pl}

public address announcement (öffentliche) Lautsprecherdurchsage {f}

radio announcement Radiodurchsage {f}

traffic announcement Verkehrsdurchsage {f}

delay announcement Durchsage über eine Verspätung

occurrence (of an event) [listen] Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] [listen]

occurrence of a loss; occurrence of an event of loss Eintritt eines Schadenfalls

occurrence of the insurance contingency / of the event insured against Eintritt des Versicherungsfalls

from the first day of the delay ab Eintritt des Verzuges

upon death bei Eintritt des Todes

after the death of the testator nach Eintritt des Erbfalls

after coming of (full) age; after reaching majority nach Eintritt der Volljährigkeit

upon insolvency; after insolvency has occurred nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit

when/if arrears arise beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt

when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes beim Eintreten des Versicherungsfalls

in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen

compensation; indemnity; indemnification [listen] [listen] [listen] Entschädigung {f} [fin.] [listen]

compensations; indemnities; indemnifications Entschädigungen {pl}

war indemnity (international law) Kriegsentschädigung {f} (Völkerrecht) (→ Reparationen)

compensation for delay Verzugsentschädigung {f}

indemnity for a loss Entschädigung für einen Verlust / finanziellen Schaden

adequate compensation angemessene Entschädigung {f}

trustee's indemnity Entschädigung für Aufwendungen aus dem Treuhandvermögen

compensation of expropriated landowners Entschädigung von enteigneten Grundbesitzern

as compensation for; by way of compensation for als Entschädigung für

compensation for loss or damage Entschädigung für Verlust oder Beschädigung

apology [listen] Entschuldigung {f} [listen]

apologies [listen] Entschuldigungen {pl}

You've my apologies. Entschuldigen Sie bitte.

Apologies for the delay. Entschuldigen Sie die Verspätung.

I am unable to come. Please present my apologies to the choirmaster. Ich bin verhindert. Entschuldigen Sie mich bitte beim Chorleiter.

He has apologized to me, but apologies don't butter any parsnips. [fig.] Er hat sich bei mir entschuldigt, aber von Entschuldigungen kann ich mir nichts kaufen. [übtr.]

imminent danger Gefahr im Verzug

in case of imminent danger bei Gefahr im Verzug

if there is a risk that a delay may frustrate the conduct of the trial bei Gefahr im Verzug während eines Strafverfahrens

Danger is imminent. Es ist Gefahr im Verzug.

goods train [Br.]; freight train [Am.] (railway) Güterzug {m} (Bahn)

goods trains; freight trains Güterzüge {pl}

through parcels train Durchgangs-Eilgüterzug; Fern-Eilgüterzug

goods through train [Br.]; freight through train [Am.]; inter marshalling-yard train Durchgangsgüterzug

express-parcels train Eilgüterzug

general-purpose goods train (conveying ordinary and fast goods) gemischter Güterzug (mit Eil- und Frachtgut)

mixed train (conveying goods and passengers) Güterzug mit Personbeförderung /GmP/; Personzug mit Güterbeförderung /PmG/

train with delay-free border passage Güterzug ohne nennenswerten Grenzaufenthalt; GONG-Zug

goods train [Br.] / freight train [Am.] carrying military equipment Militärgüterzug

pick-up goods train [Br.]; pick-up freight train [Am.] Nahgüterzug; Nahbedienungszug

gantry wagon [Br.]; gantry waggon [Br.] Portalwaggon {m}; Portalwagen {m}

pick-up goods train [Br.]; way freight train [Am.] Sammelgüterzug

fast goods train [Br.]; fast freight train [Am.] Schnellgüterzug; Güterschnellzug

unit train; integral train [Am.]; unitized train [Am.] Schwergüterzug

regular goods train [Br.]; scheduled goods train [Br.]; regular freight train [Am.]; scheduled freight train [Am.] Stammgüterzug

non-regular goods train [Br.]; non-regular freight train [Am.] Nichtstammgüterzug

childbearing das Kinderkriegen {n}

to delay/defer childbearing in favour of a career das Kinderkriegen zugunsten der Karriere aufschieben

propagation time; transit time Laufzeit {f} (von Ladungsträgern zur Durchquerung einer Strecke) [electr.] [listen]

propagation delay Laufzeitverzögerung {f}

default in delivery; delay in delivery; failure to deliver/perform (contract law) Lieferverzug {m} (Mora solvendi) (Vertragsrecht) [jur.]

The seller is in default of delivery / in default with a delivery or service. Der Verkäufer befindet sich in Lieferverzug.

to try sb. (for sth.) jdm. den Prozess machen; jdn. vor Gericht stellen {v}; gegen jdn. verhandeln {vi}; jdn. aburteilen {vt} (wegen etw.) [jur.]

trying [listen] den Prozess machend; vor Gericht stellend; verhandelnd; aburteilend

tried [listen] den Prozess gemacht; vor Gericht gestellt; verhandelt; abgeurteilt

be tried for ... wegen ... vor Gericht stehen

the conditions under which he was tried die Umstände seines Prozesses

the right to be tried without unreasonable delay das Recht auf ein Verfahren innerhalb einer angemessenen Frist

Opposition activists were tried by secret tribunals. Oppositionelle wurde von geheimen Tribunalen abgeurteilt.

relay [listen] Relais {n} [electr.]

relays Relais {pl}

time-delay relay anzugsverzögertes/verzögertes Relais; Relais mit verzögertem Anzug

trip relay Auslöserelais {n}

auxiliary relay Hilfsrelais {n}

cutout blade relay Klappankerrelais {n}

time delay relay Nachlaufrelais {n}

antisquegging relay Pendelschutzrelais {n}

locking relay Sperrrelais {n}; Halterelais {n}; selbsthaltendes Relais

latching relay; time pulse relay; pulse relay Stromstoßrelais {n}; Stromstoßschalter {m}

latching relay Stützrelais {n} [telco.]

dipper relay; plunger relay Tauchkernrelais {n}; Tauchrelais {n}

undercurrent relay Unterstromrelais {n}

interlock relay; latch relay Verriegelungsrelais {n}

wiping contact relay Wischkontaktrelais {n}

additional relay Zusatzrelais {n}

double-acting relay; double-action relay zweistufiges Relais

drop-out; release of a relay Abfall/Abfallen eines Relais

drop-out voltage of a relay Abfallspannung eines Relais

set point of a relay Einstellwert eines Relais

switching delay Schaltverzögerung {f}

switching delays Schaltverzögerungen {pl}

signal delay Signalverzögerung {f}

signal delays Signalverzögerungen {pl}

penalty [listen] Strafe {f} [jur.] [listen]

penalties Strafen {pl}

penality for default; penality for delay Verzugsstrafe {f}

the expected penalty (for an offence) die zu erwartende Strafe (für eine Straftat)

type and level of the penalty Art und Höhe der Strafe

Discipline is necessary! Strafe muss sein!

round-trip delay Umlaufzeit {f} [telco.]

round-trip delays Umlaufzeiten {pl}

change-over delay Umschaltpause {f}

change-over delays Umschaltpausen {pl}

traffic delay; delay; traffic hold-up [Br.]; hold-up [Br.]; traffic tie-up [Am.]; tie-up [Am.] [listen] Verkehrsbehinderung {f}; Behinderung {f} [auto]

traffic delays; delays; traffic hold-ups; hold-ups; traffic tie-ups; tie-ups [listen] Verkehrsbehinderungen {pl}; Behinderungen {pl}

A burst water main is delaying/disrupting traffic on Delaware Avenue. Aufgrund eines Wasserrohrbruchs kommt es derzeit auf der Delaware Avenue zu Verkehrsbehinderungen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners