DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

268 similar results for I-7529
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

that is to say; that's to say; that is; /i.e./ (id est) (used to introduce a clarification) das heißt /d. h./; also [listen]

four days from now, that is to say on Thursday in vier Tagen, also am Donnerstag

only for a short period of time, i.e., three to five days nur eine kurze Zeit lang, das heißt / also drei bis vier Tage

We that is to say my wife and I - will be attending the wedding. Wir, also meine Frau und ich, werden auf die Hochzeit gehen.

They, that's to say the staff, noticed that PCs had been tampered with. Sie, also die Mitarbeiter, bemerkten, dass sich jemand an den PCs zu schaffen gemacht hatte.

We plan on going to the match that is, if tickets are still available. Wir wollen zum Spiel gehen, das heißt, wenn es noch Karten dafür gibt.

He was a long-haired boy with freckles. Last time I saw him, that is. Er war ein langhaariger Junge mit Sommersprossen - als ich ihn zuletzt gesehen habe, natürlich.

coat [listen] Hülle {f}; Decke {f}; Lage {f}; Schicht {f} [listen] [listen] [listen] [listen]

coats Hüllen {pl}; Decken {pl}; Lagen {pl}; Schichten {pl}

particular [listen] detailliert; ausführlich; gründlich; genau {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

imagery Bilder {pl}; bildliche Darstellungen [listen]

computer-generated imagery /CGI/ (film) computergenerierte Bilder (Film)

intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Sinn {m} (Intentionen) (von jdm.) [listen]

pure pacifists in Gandhi's tradition echte Pazifisten im Sinne Gandhis

a settlement on Russia's terms eine Einigung im Sinne Russlands

to act as sb. would have wished in jds. Sinne handeln

to be (very) much in line with the philosophy of sb. ganz im Sinne von jdm. sein

These activities fit in very well with the school's philosophy. Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule.

This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. Das wäre im Sinne des Verstorbenen.

This is not really what was intended. Das ist nicht im Sinne des Erfinders.

This is also in the interest of the other stakeholders. Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.

Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden?

line-up Reihe {f} [listen]

antiqueness Alter {n}

longish (of hair, chapter, walk etc.) länger {adj} (Haare, Kapitel, Spaziergang usw.)

dissidence Systemkritik {f}; abweichende Haltung {f}; Gegenstömung {f}; Opposition {f} [pol.] [soc.]

expedient [listen] Maßnahme {f}; Hilfsmittel {n}; Behelf {m} [listen] [listen]

multitudinous zahlreich {adj} [listen]

multitudinously zahlreich {adv} [listen]

intention [listen] Absicht {f}; Vorhaben {n} [listen]

intentions [listen] Absichten {pl}; Vorhaben {pl}

with the intention of doing sth. in der Absicht, etw. zu tun

with the best (of) intentions in der besten Absicht

with good intentions mit guten Vorsätzen

to have every intention of doing sth. fest entschlossen sein, etw. zu tun

to have no intention of doing sth. nicht die Absicht haben, etw. zu tun

It is our intention to maintain this practice. Wir beabsichtigen, diese Praxis beizubehalten.

It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across that way. Ich wollte nicht unhöflich sein, es tut mir leid, wenn das so angekommen ist.

Such was not my intention. Das war nicht meine Absicht.

The road to hell is paved with good intentions. Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.

tie [listen] Bindung {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} [listen] [listen] [listen]

head of mission (HOM; HoM) Leiter {m} / Leiterin {f} einer diplomatischen Vertretung; Botschafter {m}; Botschafterin {f}; Generalkonsul {m}

(suit) jacket [Br.]; (suit) coat [Am.] [listen] [listen] Jackett {n}; Sakko {n} ({m} [Schw.]); Kittel {m} [Schw.]; Veston {m} [Schw.]; Rock {m} [ugs.] [hist.] (Teil einer Kombination) [textil.] [listen] [listen]

dynamism Dynamik {f}

isolation [listen] Abgelegenheit {f}; Einsamkeit {f} [listen]

decrepit; ramshackle baufällig; verfallen; heruntergekommen {adj} [listen]

dilapidated heruntergekommen; verfallen; verkommen {adj} (Gebäude, Möbel) [listen]

ruinous verfallen {adj} [listen]

ruinously verfallen {adv} [listen]

coat [listen] Mantel {m} [textil.] [listen]

coats Mäntel {pl}

stormcoat Allwettermantel {m}

work coat Arbeitsmantel {m}

soldier's coat Soldatenmantel {m}

summer coat; coat for summer Sommermantel {m}

winter coat Wintermantel {m}

to help sb. into his/her coat; to help sb. (on) with his/her coat jdm. in den Mantel helfen

to coat (with) [listen] umhüllen; umkleiden; bedecken; auskleiden {vt} (mit) [listen] [listen]

coating [listen] umhüllend; umkleidend; bedeckend; auskleidend

coated [listen] umhüllt; umkleidet; bedeckt; ausgekleidet

coats umhüllt; umkleidet; bedeckt; kleidet aus

coated [listen] umhüllte; umkleidete; bedeckte; kleidete aus

coat; coat of paint [listen] Überzug {m} (Farbe; Metall); Belag {m}; Anstrich {m} [listen] [listen]

final coat Schlussüberzug {m}; Schlussanstrich {m}

second coat zweiter Anstrich

isolation [listen] Isolation {f}; Isolierung {f} (durch physische Absonderung)

self-isolation freiwillige Isolation; selbstgewählte Isolation; Selbstisolation {f}; Selbstisolierung {f}

reproductive isolation reproduktive Isolation [biol.]

social isolation soziale Isolation

danger of social isolation Gefahr sozialer Isolierung

isolation [listen] Absonderung {f}

bro [Am.]; bruh [Am.]; bra [South Africa] (slangy form of address) [listen] Alter; Bruda [Jugendsprache]; Digger [Jugendsprache] (saloppe Anrede)

floating; flooding (of paint) [listen] Ausschwimmen {n} (inhomogene Verteilung von Farbpigmenten)

study (of sb.) [archaic] [listen] Bestreben {n}; Sinn {m} [altertümlich] {+Gen.} [listen]

rail [listen] Deckskante {f} [naut.]

isolation [listen] Entkopplung {f}

pin; pinning of a piece (chess) [listen] Fesseln {n}; Fesselung {f} einer Figur (Schach)

boulder-clay [Br.]; glacial till [Am.]; till [Am.] (glacial sediment deposit) [listen] Geschiebemergel {m}; Till {m} (eiszeitliche Sedimentablagerung) [geol.]

floating [listen] Gleit...

ground moraine; bottom moraine; base moraine; basal moraine; (basal) till [listen] Grundmoräne {f} [geol.]

ligature; tie [listen] Ligatur {f} [mus.]

rail (of a door frame) [listen] Querfries {m} (einer eingestemmten Türe) [constr.]

rail; railing [listen] Reling {f} [naut.]

rail (pallet) [listen] Rungenverbindung {f}

fault (from bad chipping in welding) [listen] Schlacken {n} (infolge schlechten Auskreuzens beim Schweißen) [techn.]

forging dimension Schmiedemaß {n} (DIN 7527) [techn.]

tie [listen] Schnürband {n}

footfall (literary) Schritt {m} (als Geräusch) [listen]

equality of votes; tied vote; tie [listen] Stimmengleichheit {f}

tutor book; tutor (in compounds) [listen] Übungsbuch {n}; Schule {f} (in Zusammensetzungen) [listen]

loneliness; isolation [listen] [listen] Vereinsamung {f}

pollution [listen] Verunreinigung {f} (Halbleiter) [electr.]

light as a feather; feather-light; floating [listen] federleicht {adj}

floating [listen] fließend; gleitend {adj}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners