DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 similar results for 42-320
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

sceptical; skeptical [Am.] skeptisch; kritisch {adj} [listen]

franc Franc {m} (Währung)

dependence; dependency (on) [listen] [listen] Abhängigkeit {f} (von) [listen]

dependences; dependencies [listen] Abhängigkeiten {pl}

co-dependency Co-Abhängigkeit {f}

causal dependence kausale Abhängigkeit

non-causal dependence nonkausale Abhängigkeit

social dependence soziale Abhängigkeit

in dependence on; depending on in Abhängigkeit von; je nach

to overlap [listen] übergreifen {vi}

overlapping übergreifend [listen]

overlapped übergegriffen

overlaps greift über

overlapped griff über

to overlap; to intersect (with sth.) [fig.] [listen] [listen] sich überschneiden {vr} (mit etw.) [übtr.]

overlapping; intersecting sich überschneidend

overlapped; intersected sich überschnitten

the place where work and health intersect dort, wo sich Arbeit und Gesundheit überschneiden

overlap (railway) [listen] Blockschutzstrecke {f} (Bahn)

overlaps Blockschutzstrecken {pl}

overlap; overlapping [listen] Überschneidung {f}

overlaps; overlappings Überschneidungen {pl}

to overlap [listen] sich überlappen; sich teilweise überdecken {vr}

overlapping sich überlappend; sich teilweise überdeckend

to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity) [listen] [listen] etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von ... haben; Platz/Raum für ... bieten (Theater, Stadion) {vt} (+ Mengenangabe)

holding; accommodating; seating; having room for [listen] fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von ... habend; Platz/Raum für ... bietend

held; accommodated; seated; had room for [listen] gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von ... gehabt; Platz/Raum für ... geboten

The hall holds/accommodates/seats 1.500 people. Die Halle fasst 1.500 Personen.

The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid. Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.

The cruise liner has room for 320 passengers. Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere.

oldest; eldest Älteste {m,f}; Ältester

ego Selbstbewusstsein {n}; Stolz {m}

wrap [listen] gerollter Teigfladen {m} (mit Füllung) [cook.]

overlap (steam engine) [listen] Überstand {m}; Deckfläche {f} am Schieber (Dampfmaschine) [techn.]

wrap [listen] Umbruch {m}

lack of independence; dependence [listen] Unselbstständigkeit {f}; Unselbständigkeit {f} [alt]

to retrieve; to fetch [listen] [listen] apportieren {vi}

elusive [listen] ausweichend {adj}

economically; business ...; management ... [listen] betriebswirtschaftlich {adj}

duly [listen] gebührend; in angemessener Weise {adv}

in conformity with duty; in accordance with (your) duty; duly [listen] pflichtgemäß {adv}

duly [listen] pünktlich; rechtzeitig; wie erwartet {adv} [listen] [listen]

duly [listen] richtig {adv} [listen]

economically {adv} in wirtschaftlicher Hinsicht

fire-setter; fire-bomber; fire-raiser [Br.]; incendiary; firebug [coll.]; pyro [coll.]; torch [Am.] [coll.] [listen] Brandstifter {m}; Brandleger {m} [Ös.]; Feuerteufel {m} [ugs.]; Zündler {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]

fire-setters; fire-bombers; fire-raisers; incendiaries; firebugs; pyros; torches Brandstifter {pl}; Brandleger {pl}; Feuerteufel {pl}; Zündler {pl}

drainage [listen] Drainage {f} [med.]

postural drainage Drainage durch Lagerung; Lagerungsdrainage {f}

tidal drainage Drainage mit Ebbe und Flut

infusion-aspiration drainage; drip-suck irrigation Drainage mit Saugung und Spülung

transhepatic ring catheter drainage Drainage ohne Ende

postural-percussion drainage Lagerungs- und Kopfdrainage {f}

lymphatic drainage; drainage of the lymphatic fluid Lymphdrainage {f}

open / closed drainage offene / geschlossene Drainage

transhepatic drainage transhepatische Drainage

transpapillary drainage transpapilläre Drainage

wound drainage Wunddrainage {f}

wrap (end of a session of filming or recording) [listen] Ende {n} der Aufnahmen; Schluss {m} (in Zusammensetzungen) (Audio, Film, TV) [listen]

wrap of shoot; wrap of shooting Drehschluss {m}; Ende der Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen

wrap of recording Aufnahmeschluss {m}; Ende der Tonaufnahmen

to call a wrap on the shoot Drehschluss verkünden

He just finished a wrap on a feature film. Er hat gerade einen Spielfilm abgedreht.

drainage; draining; dewatering; unwatering [listen] Entwässerung {f}; Trockenlegung {f}; Drainage {f}; Dränage {f}

ground drainage Entwässerung {f} im Boden

agricultural drainage Entwässerung landwirtschaftlicher Flächen

drainage by gravity drucklose Entwässerung {f} [mach.]

drainage with pipes Rohrdränage {f}

gravity drainage Drainage infolge Schwerkraft

flaming torch; blazing torch; torch [listen] Fackel {f}

flaming torches; blazing torches; torches Fackeln {pl}

firebrand Brandfackel {f}

pitch torch Pechfackel {f}

elder (botanical genus) [listen] Holunder {m} (Sambucus) (botanische Gattung) [bot.]

black elder; common elder; European elder schwarzer Holunder {m}; Fliederbeere {f} [Norddt.]; Flieder {m} [Norddt.]; Holler {m} [Bayr.] [Ös.] [Südtirol]; Holder {m} [BW] [Westös.] [Schw.] (Sambucus nigra)

ego (Freud); adult ego; inner adult (psychoanalysis) Ich {n} (Freud); Erwachsenen-Ich {n}; innerer Erwachsener {m} (Psychoanalyse) [psych.]

Perception is warped by our egos and reality is warped by perception. Unsere Wahrnehmung wird durch unser Ich verzerrt und die Wirklichkeit wird durch unsere Wahrnehmung verzerrt.

bullet (projectile) [listen] Kugelgeschoss {n}; Kugel {f} [mil.] [listen]

bullets Kugelgeschosse {pl}; Kugeln {pl}

lead bullet; slug [Am.] [listen] Bleikugel {f}

rifle bullet Gewehrkugel {f}

pistol bullet Pistolenkugel {f}

revolver bullet Revolverkugel {f}

silver bullet Silberkugel {f}

to be hit by a stray bullet von einer verirrten Kugel getroffen werden

welding gun; welding torch [Am.]; blowtorch [Am.] [coll.]; torch [Am.] [coll.] (welding) [listen] Schweißbrenner {m}; Brenner {m} [ugs.]; Schweißpistole {f} (Schweißen) [techn.]

welding guns; welding torches; blowtorches; torches Schweißbrenner {pl}; Brenner {pl}; Schweißpistolen {pl}

draining well; drain well; drainage; drainage well [listen] Sickergrube {f} (zur Entwässerung) [constr.]

draining wells; drain wells; drainage wells Sickergruben {pl}

wrap; wrapping [listen] [listen] Umwicklung {f}

solderless wrap lötfreie Umwicklung

commitment [listen] Verpflichtung {f}; Verbindlichkeit {f} (die man freiwillig eingeht) [listen]

to have family commitments familiäre Verpflichtungen haben

There is (absolutely) no commitment to buy! Es besteht keine Kaufverpflichtung / kein Kaufzwang!

Getting a dog is a big commitment. Sich einen Hund anzuschaffen, ist eine große Verpflichtung.

The church has a commitment to helping the poor. Die Kirche hat die Verpflichtung, den Armen zu helfen.

wrap; wraparound [listen] Wickeltuch {n}; Umhangtuch {n} [textil.]

wraps; wraparounds Wickeltücher {pl}; Umhangtücher {pl}

figure (usually in plural) [listen] (statistische) Zahl {f} (meist im Plural) [listen]

figures [listen] Zahlen {pl}

population figure Einwohnerzahl {f}

comparable figure; comparative figure Vergleichszahl {f}

the latest coronavirus infection figures die neuesten Corona-Infektionszahlen

according to official figures from the government nach den offiziellen Zahlen der Regierung

to check figures Zahlen nachrechen

to add up figures; to add together Zahlen addieren; Zahlen zusammenzählen; Zahlen zusammenziehen; Zahlen zusammenaddieren

words and figures Angabe in Worten und in Zahlen

In actual figures this equates to ... In konkreten Zahlen bedeutet das ...

She's excellent at working with figures. Sie kann mit Zahlen ausgezeichnet umgehen.

By 2020, this figure had risen to 5 million. Bis 2020 war diese Zahl auf 5 Millionen angewachsen.

to retrieve (stored data, memories etc.) [listen] (gespeicherte Daten, Erinnerungen usw.) abrufen {vt} [comp.] [psych.] [listen]

retrieving abrufend; abfragend

retrieved [listen] abgerufen; abgefragt

to retrieve images from the subconscious mind Bilder aus dem Unbewussten abrufen [psych.]

to sweat; to break a sweat; to break sweat (to achieve sth.) [fig.] [listen] sich anstrengen {vr} (um etw. zu erreichen)

The organization didn't have to break sweat to raise £30,000 from donors. Die Organisation musste sich nicht besonders anstrengen, um 30.000 £ an Spendengeldern aufzubringen.

to retrieve; to fetch sth. (dog) [listen] etw. apportieren {vt} (Hund)

retrieving; fetching [listen] apportierend

retrieved; fetched [listen] apportiert

to wrap; to wrap upsth. [listen] etw. einpacken; verpacken; einwickeln; einhüllen; umhüllen {vt} [listen] [listen]

wrapping; wrapping up [listen] einpackend; verpackend; einwickelnd; einhüllend; umhüllend

wrapped; wrapped up [listen] eingepackt; verpackt; eingewickelt; eingehüllt; umhüllt

wraps; wraps up packt ein; verpackt; wickelt ein; hüllt ein; umhüllt

wrapped; wrapped up [listen] packte ein; verpackte; wickelte ein; hüllte ein; umhüllte

to gift-wrap als Geschenk verpacken

Shall I wrap it for you? Soll ich es Ihnen einpacken?

politically politisch {adv} [listen]

politically motivated violence politisch motivierte Gewalt

to be politically desired politisch gewollt sein

elusive; evasive [listen] schwer zu fassen; schwer zu erfassen; schwer fassbar; flüchtig; schwer zu begreifen; schwer greifbar; schwer nachvollziehbar {adj}

elusive enemies schwer zu fassende Feinde

elusive reasons schwer nachvollziehbare Gründe

an elusive thought ein flüchtiger Gedanke

progressive [listen] stufenweise; abgestuft; Stufen...; schrittweise {adj}

progressive ageing gestuftes Aushärten [techn.]

progressive cutting machine Stufenschneidmaschine {f} [techn.]

progressive ratio Stufensprung {m}

progressive release of the brakes (railway) schrittweises Lösen der Bremsen (Bahn)

to wrap (lines) [listen] (Zeilen) umbrechen {vt}

wrapping [listen] umbrechend

wrapped [listen] umgebrochen

to increase (to; by) [listen] vergrößern; vermehren; steigern; erweitern; erhöhen (auf; um) {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

increasing [listen] vergrößernd; vermehrend; steigernd; erweiternd; erhöhend

increased [listen] vergrößert; vermehrt; gesteigert; erweitert; erhöht [listen] [listen]

to increase by 20% um 20% steigern; um 20% erhöhen

ever-increasing ständig steigernd; ständig erhöhend

to retrieve (a previous state) [listen] (einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren {vt} [listen]

retrieving wiederherstellend; rekonstruierend

retrieved [listen] wiederhergestellt; rekonstruiert

to retrieve / restore lost data verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren

to retrieve the situation die verfahrene Lage bereinigen / wieder ins Lot bringen / wieder in Ordnung bringen / wieder in den Griff bekommen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners