A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
331
similar
results for 173-73
Tip:
Conversion of units
English
German
run
Folge
{f}
;
Reihe
{f}
;
Serie
{f}
;
Sequenz
{f}
rate
structure
;
rate
plan
;
rate
;
tariff
system
;
tariff
Tarifmodell
{n}
;
Tarif
{m}
;
Satz
{m}
rate
structures
;
rate
plans
;
rates
;
tariff
systems
;
tariffs
Tarifmodelle
{pl}
;
Tarife
{pl}
;
Sätze
{pl}
feed-in
tariff
(for
privately
generated
electricity
)
Einspeisetarif
{m}
(
für
privat
produzierten
Strom
)
business
rate
;
business
tariff
Geschäftstarif
{m}
basic
rate
plan
;
basic
rate
;
basic
tariff
;
autonomous
tariff
Grundtarif
{m}
goods
tariff
[Br.]
;
freight
rate
[Am.]
Gütertarif
{m}
(
Bahn
)
wagon-load
tariff
[Br.]
;
car-load
tariff
[Am.]
(railway)
Tarif
je
Güterwagen
;
Tarif
pro
Wagen
(
Bahn
)
mobile
phone
tariff
[Br.]
;
calling
plan
[Am.]
Mobilfunktarif
{m}
[telco.]
night-time
rate
; (reduced)
night
rate
;
night-time
tariff
;
night
tariff
Nachttarif
{m}
;
Mondscheintarif
{m}
normal
rate
;
regular
rate
Normaltarif
{m}
European
passenger
tariff
(railway)
europäischer
Personentarif
{m}
(
Bahn
)
pre-pay
rate
;
pre-pay
tariff
Tarif
bei
Vorauszahlung
contract
rate
;
contract
tariff
Vertragstarif
{m}
[telco.]
pay-as-you-go
rate
;
pay-as-you-go
tariff
Wertkartentarif
{m}
[telco.]
zone
tariff
Zonentarif
{m}
[telco.]
two-part
rate
structure
;
two-part
tariff
Zweikomponententarif
{m}
the
lowest
rate
for
health
insurance
der
niedrigste
Satz
für
eine
Krankenversicherung
What
tariff
are
you
on
?
[Br.]
Welchen
Tarif
hast
du
?
rate
(category
of
remuneration
)
Tarif
{m}
;
Satz
{m}
(
Entlohnungskategorie
)
[fin.]
rates
Tarife
{pl}
;
Sätze
{pl}
salary
rate
Gehaltstarif
{m}
wage
rate
Lohntarif
{m}
the
collective
agreement
rates
die
Sätze
des
Kollektivvertrags
rate
(fixed
cash
benefit
)
Satz
{m}
(
festgesetzte
Geldleistung
)
[fin.]
rates
Sätze
{pl}
maximum
rate
Höchstsatz
{m}
run
(regular
journey
)
(
regelmäßige
)
Fahrt
{f}
; (
regelmäßiger
)
Flug
{m}
; (
fahrplanmäßige
)
Verbindung
{f}
(
eines
Verkehrsmittels
)
[transp.]
scheduled
run
Linienfahrt
{f}
;
Fahrplanfahrt
{f}
;
fahrplanmäßige
Fahrt
bomb
run
;
bombing
run
(
routinemäßiger
)
Bombenflug
(
im
Krieg
)
delivery
run
(
reguläre
)
Lieferfahrt
the
school
run
[Br.]
Zur-Schule-Bringen
;
Von-der-Schule-Abholen
(
mit
dem
Auto
)
The
intercity
coach
makes
four
runs
daily
.
Der
Fernbus
hat
täglich
vier
Verbindungen
.;
Der
Fernbus
verkehrt
viermal
täglich
.
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertakings
;
railways
;
rails
;
railroads
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
German
Railways
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Swiss
Federal
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
British
Rail
/BR/
Britische
Eisenbahnen
Royal
Bavarian
State
Railways
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
international
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
responsible
railway
company
[Br.]
;
responsible
railway
[Br.]
;
responsible
railroad
company
[Am.]
;
responsible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
responsible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
bei
der
Bahn
arbeiten
railway
[Br.]
;
railroad
/RR/
[Am.]
(means
of
transport
)
Eisenbahn
{f}
;
Bahn
{f}
(
Verkehrsmittel
)
[transp.]
railways
;
railroads
Eisenbahnen
{pl}
broad-gauge
railway
;
broad-gauge
railroad
Breitspurbahn
{f}
local
railway
Kleinbahn
{f}
;
Lokalbahn
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Bimmelbahn
{f}
[ugs.]
military
railway
;
light
railway
Militäreisenbahn
{f}
;
Feldeisenbahn
{f}
;
Feldbahn
{f}
secondary
railway
[Br.]
;
shortline
railroad
[Am.]
Nebenbahn
{f}
private
railway
;
private
railroad
Privatbahn
{f}
railway
in
the
countryside
;
backwoods
railroad
Provinzbahn
{f}
junction
railway
[Br.]
;
switching
railroad
[Am.]
Verbindungsbahn
{f}
to
correct
verbessern
;
berichtigen
;
ausbessern
;
nachbessern
{vt}
correcting
verbessernd
;
berichtigend
;
ausbessernd
;
nachbessernd
corrected
verbessert
;
berichtigt
;
ausgebessert
;
nachgebessert
corrects
verbessert
;
berichtigt
;
bessert
aus
;
bessert
nach
corrected
verbesserte
;
berichtigte
;
besserte
aus
;
besserte
nach
She
is
constantly
correcting
me
.
Sie
verbessert
mich
ständig
.;
Sie
bessert
mich
ständig
aus
.
[Ös.]
I
stand
corrected
.
Ich
muss
mich
hier
berichtigen/korrigieren
.;
Ich
nehme
alles
zurück
.
unification
Vereinigung
{f}
;
Einigung
{f}
compass
(of
voice
)
Tonraum
{m}
;
Umfang
{m}
(
der
Stimme
)
[mus.]
silently
still
{adv}
understanding
Verständigung
{f}
;
Abrede
{f}
to
have
a
secret
understanding
with
sb
.
eine
geheime
Vereinbarung
mit
jdm
.
haben
to
reach
an
understanding
with
sb
.
sich
mit
jdm
.
verständigen
the
good
understanding
between
them
das
gute
Einverständnis
zwischen
ihnen
to
keep
a
good
understanding
ein
gutes
Einverständnis
wahren
on
the
clear/distinct
understanding
that
...
unter
der
ausdrücklichen
Bedingung
,
dass
...
There
has
never
been
much
understanding
between
them
.
Sie
haben
sich
nie
besonders
gut
vertragen
.
to
awake
{
awoke
,
awaked
;
awoken
,
awaked
};
to
awaken
wecken
;
erwecken
;
aufwecken
{vt}
awaking
weckend
;
erweckend
;
aufweckend
awoken
;
awaked
geweckt
;
erweckt
;
aufgeweckt
awakens
weckt
;
erweckt
awoke
;
awakened
weckte
;
erweckte
to
reawake
neu
aufwecken
to
clench
packen
;
ergreifen
{vt}
clenching
packend
;
ergreifend
clenched
gepackt
;
ergriffen
hesitation
Verzögerung
{f}
;
Unterbrechung
{f}
detached
distanziert
;
kühl
{adj}
trouble
Störung
{f}
;
Defekt
{m}
[techn.]
troubles
Störungen
{pl}
;
Defekte
{pl}
compass
Kompass
{m}
compasses
Kompasse
{pl}
;
Kompanden
{pl}
miner's
compass
;
mining
dial
;
mine
dial
bergmännischer
Kompass
;
Markscheiderkompass
{m}
;
Grubenkompass
{m}
;
Hängekompass
{m}
triple
compass
Dreikreiselkompass
{m}
geologist's
compass
Geologenkompass
{m}
cabin
compass
Kajütkompass
{m}
[naut.]
gyroscopic
compass
;
gyrocompass
;
gyro
compass
Kreiselkompass
{m}
mirror
compass
Spiegelkompass
{m}
the
points
of
the
compass
die
Striche
am
Kompass
to
position
the
compass
den
Kompass
anlegen
to
dial
mit
dem
Kompass
aufnehmen
aperiodical
compass
gedämpfter
Kompass
schoolboy
(in
compounds
)
Schüler
... (
in
Zusammensetzungen
)
pupil's
card
;
pupil's
pass
;
pupil
ID
;
student's
card
;
student's
pass
;
student
ID
;
school
identity
card
Schülerausweis
{m}
[school]
schoolboy
humour
Schülerhumor
{m}
schoolboy
speak
;
schoolboy
slang
Schülersprache
{f}
schoolboy
prank
Schülerstreich
{m}
analytic
;
analytical
analytisch
{adj}
analytic
job
evaluation
analytische
Arbeitsbewertung
analytic
proof
analytischer
Beweis
analytic
function
analytische
Funktion
analytic
proposition
analytischer
Satz
analytical
estimating
analytische
Zeitschätzung
to
clench
(teeth)
(
Zähne
)
zusammenbeißen
{vt}
;
tapfer
sein
{v}
clenching
zusammenbeißend
clenched
zusammengebissen
clenches
beißt
zusammen
clenched
biss
zusammen
to
grin
and
bear
it
die
Zähne
zusammenbeißen
und
durch
marginal
am
Rand
befindlich
/
liegend
;
Rand
...
{adj}
[geogr.]
[soc.]
the
most
marginal
groups
of
population
die
Bevölkerungsgruppen
am
äußersten
Rand
der
Gesellschaft
marginal
slope
(of
raised
bogs
);
bog
edge
Randgehänge
{n}
(
abfallender
Rand
von
Hochmooren
)
marginal
strips
around
sensitive
bodies
of
water
Randstreifen
an
empfindlichen
Gewässern
hesitation
;
hesitance
Zögern
{n}
a
moment's
hesitation
ein
Augenblick
des
Zögerns
I
have
no
hesitation
whatsoever/at
all
in
claiming
that
...
Ich
stehe
nicht
an
,
zu
behaupten
...
[geh.]
After
much
hesitation
,
she
has
finally
made
up
her
mind
.
Nach
längerem
Hin-
und
Her
hat
sie
sich
endlich
entschieden
.
marginal
marginal
{adj}
;
Marginal
...;
Grenz
...
marginal
soil
Grenzertragsboden
{m}
marginal
value
theorem
Grenzwerttheorem
{n}
marginal
land
Grenzstandort
{m}
[envir.]
tutorial
(book
or
video
explaining
how
something
is
done
)
praktische
Anleitung
{f}
(
Buch
oder
Video
)
tutorials
praktische
Anleitungen
{pl}
video
tutorial
Videoanleitung
{f}
marginal
randständig
;
randlich
;
Rand
...
[bot.]
[zool.]
marginal
tentacle
Randtentakel
{n}
[bot.]
marginal
ray
flowers
randliche
Zungenblüten
{pl}
[bot.]
to
clench
(of a
body
part
)
sich
zusammenziehen
{vr}
(
Körperteil
)
clenching
sich
zusammenziehend
clenched
sich
zusammengezogen
a
pair
of
compasses
[Br.]
;
compasses
[Br.]
;
compass
[Am.]
Einsatzzirkel
{m}
;
Zirkel
{m}
[math.]
A
pair
of
compasses
is
used
to
draw
circles
and
arcs
.
Mit
dem
Zirkel
zieht
man
Kreise
und
Bögen
.
hesitation
Leimsiederei
{f}
[übtr.]
(
Zögern
)
That
took
you
a
devil
of
time
!
Zum
Teufel
mit
deiner
Leimsiederei
!
perfection
;
perfectness
Perfektion
{f}
ultimate
perfection
höchste
Perfektion
schoolboy
Schuljunge
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schulbub
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Schulknabe
{m}
[veraltet]
schoolboys
Schuljungen
{pl}
;
Schulbuben
{pl}
;
Schulknaben
{pl}
cord
Strang
{m}
(
Nerven
;
Muskeln
)
[anat.]
cords
Stränge
{pl}
unification
Vereinheitlichung
{f}
unifications
Vereinheitlichungen
{pl}
impatiently
ungeduldig
{adv}
;
voller
Ungeduld
Ich
waited
impatiently
half
an
hour
.
Ich
wartete
ungeduldig
/
mit
Ungeduld
eine
halbe
Stunde
.
unbiased/unbiassed
;
free
from
bias
;
detached
;
disinterested
unvoreingenommen
;
unbeeinflusst
;
vorurteilsfrei
;
vorurteilslos
{adj}
[psych.]
disinterested
observer
neutraler
Beobachter
learning
program
;
learning
programme
[Br.]
;
tutorial
;
training
program
Lernprogramm
{n}
learning
programs
;
learning
programmes
;
tutorials
;
training
programs
Lernprogramme
{pl}
diet
(legislative
assembly
)
Abgeordnetenversammlung
{f}
[pol.]
agricultural
sector
;
agriculture
sector
;
agriculture
;
agribusiness
sector
Agrarsektor
{m}
;
Agrarbereich
{m}
[agr.]
[econ.]
franchise
Alleinverkaufsrecht
{n}
;
Vorrecht
{n}
arrival
;
journey
to
a
destination
Anreise
{f}
equipment
Apparatur
{f}
perspective
[formal]
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
expectation
(of)
Aussicht
{f}
;
Aussichten
{pl}
(
auf
)
ball
Ball
{m}
[math.]
ball
Ballen
{m}
[anat.]
bank
lobby
;
lobby
Bankfoyer
{n}
;
Foyer
{n}
extent
of
one's
popularity
;
popularity
;
popularity
rating
Beliebtheitsgrad
{m}
to
hear
{
heard
;
heard
}
Bescheid
bekommen
;
erfahren
{v}
steel
Bohrer
{m}
(
mit
Stange
und
Spitze
)
[min.]
cord
Cord
{n}
;
Raummaß
für
Holz
(
USA
)
More results
Search further for "173-73":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners