A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
juvenile water
juvenile wood
juvenilely
juvenileness
juveniles
juvenilia
juvenilization
juvenization
juvennescence
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
juveniles
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Allerdings
ist
das
Risiko
bei
einem
Zuchtbetrieb
,
der
seine
eigenen
Jungtiere
produziert
,
viel
geringer
als
bei
einem
Zuchtbetrieb
,
der
alle
seine
Jungtiere
von
einem
oder
mehreren
Lieferanten
bezieht
. [EU]
However
, a
farm
producing
its
own
juveniles
presents
a
much
lower
risk
than
a
farm
buying
all
its
juveniles
from
one
or
more
different
suppliers
.
Als
Besatzmaterial
und
wenn
ökologisch/biologisch
erzeugte
juvenile
Aquakulturtiere
nicht
verfügbar
sind
,
dürfen
nichtökologisch/nichtbiologisch
erzeugte
juvenile
Aquakulturtiere
in
einen
Betrieb
eingebracht
werden
. [EU]
For
on-growing
purposes
and
when
organic
aquaculture
juvenile
animals
are
not
available
non-organic
aquaculture
juveniles
may
be
brought
into
a
holding
.
Als
Schwellensatz
,
der
die
Einführung
von
Ad-hoc-Schließungen
von
Fischereien
gemäß
Artikel
51
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1224/2009
auslöst
,
gilt
ein
Anteil
von
10
%
Jungfischen
(
nach
Gewicht
)
an
den
vier
in
Artikel
2
genannten
Arten
insgesamt
pro
Hol
. [EU]
The
catch
level
which
shall
trigger
real-time
closures
of
fisheries
,
as
referred
to
in
Article
51
of
Regulation
(EC)
No
1224/2009
,
shall
be
10
%
by
weight
of
juveniles
as
compared
to
the
total
of
the
four
species
referred
to
in
Article
2,
in
a
haul
.
Ausgewachsene
und
junge
Tiere
sollten
zusammen
mit
Artgenossen
gehalten
werden
. [EU]
Adults
and
juveniles
should
be
kept
with
social
companions
.
Da
Behandlungen
,
die
zu
einer
höheren
Fruchtbarkeit
führen
,
wahrscheinlich
eine
größere
Varianz
in
der
Anzahl
an
produzierten
Jungtieren
aufweisen
als
Behandlungen
,
die
eine
niedrige
Fruchtbarkeit
ergeben
,
sollte
eine
Gewichtung
der
beobachteten
Werte
in
Erwägung
gezogen
werden
,
um
den
unterschiedlichen
Varianzen
in
den
verschiedenen
Behandlungsgruppen
Rechnung
zu
tragen
(
Hintergrundinformationen
siehe
Literaturhinweis
18
). [EU]
Since
treatments
giving
high
fecundity
are
likely
to
have
greater
variance
in
the
number
of
juveniles
produced
than
treatments
giving
low
fecundity
,
consideration
to
weighting
the
observed
values
to
reflect
the
different
variances
in
the
different
treatment
groups
should
be
given
(see
for
background
information
ref
.
18
).
Dabei
hat
er
unter
Verstoß
gegen
die
völkerrechtlichen
Normen
zahlreiche
Todesurteile
persönlich
angeordnet
, u.a.
durch
Steinigung
(
derzeit
gibt
es
Steinigungsurteile
gegen
16
Menschen
),
Hinrichtungen
durch
Hängen
,
Hinrichtung
von
Jugendlichen
sowie
öffentliche
Hinrichtungen
,
bei
denen
z.B.
Gefangene
vor
Tausenden
von
Schaulustigen
an
Brücken
aufgehängt
wurden
. [EU]
In
this
regard
,
he
has
personally
signed
off
numerous
death
penalty
sentences
,
contravening
international
standards
,
including
stoning
(16
people
are
currently
under
stoning
sentence
),
executions
by
suspension
strangulation
,
execution
of
juveniles
,
and
public
executions
such
as
those
where
prisoners
have
been
hung
from
bridges
in
front
of
crowds
of
thousands
.
Das
Kartoffelnematoden-Inokulum
(
Pi
)
besteht
aus
insgesamt
fünf
infizierten
Eiern
und
Larven
je
ml
Erde
. [EU]
The
potato
cyst
nematode
inoculum
(Pi)
shall
consist
in
total
of
five
infective
eggs
and
juveniles
per
ml
of
soil
.
Der
angegebene
Raumbedarf
ist
für
adulte
Tiere
der
jeweiligen
Größenkategorien
bestimmt
;
juvenile
Tiere
und
Kaulquappen
sollten
entweder
getrennt
oder
nach
Größe
sortiert
in
Gefäßen
von
geeigneten
Abmessungen
gehalten
werden
. [EU]
Space
requirements
determined
for
adults
in
the
indicated
size
categories
;
juveniles
and
tadpoles
should
either
be
excluded
,
or
dimensions
altered
according
to
the
scaling
principle
Der
angegebene
Raumbedarf
ist
für
adulte
Tiere
der
jeweiligen
Größenkategorien
bestimmt
;
juvenile
Tiere
und
Kaulquappen
werden
entweder
getrennt
gehalten
oder
die
Abmessungen
werden
nach
dem
Grundsatz
der
Skalierung
angepasst
. [EU]
Space
requirements
determined
for
adults
in
the
indicated
size
categories
;
juveniles
and
tadpoles
shall
either
be
excluded
,
or
dimensions
altered
according
to
the
scaling
principle
.
Der
Anteil
nichtökologisch/nichtbiologisch
erzeugter
juveniler
Aquakulturtiere
,
die
in
einen
Betrieb
eingesetzt
werden
dürfen
,
wird
zum
31
.
Dezember
2011
auf
80
%,
zum
31
.
Dezember
2013
auf
50
%
und
zum
31
.
Dezember
2015
auf
0 %
reduziert
. [EU]
The
maximum
percentage
of
non-organic
aquaculture
juveniles
introduced
to
the
farm
shall
be:
80
%
by
31
December
2011
,
50
%
by
31
December
2013
and
0 %
by
31
December
2015
.
Der
betreffende
Küstenstaat
veröffentlicht
unverzüglich
auf
seiner
Website
die
Position
,
an
der
die
Stichprobe
gemäß
Nummer
5e
.3
Buchstabe
a
genommen
wurde
,
den
Zeitpunkt
der
Probenahme
und
die
Menge
junger
Fische
als
Prozentsatz
der
Gesamtfangmenge
von
Kabeljau
,
Schellfisch
,
Seelachs
und
Wittling
(
nach
Gewicht
). [EU]
The
Coastal
Member
State
concerned
shall
publicise
without
delay
on
its
website
the
position
at
which
the
sample
referred
to
in
point
5e
.3(a)
was
taken
,
the
time
it
was
taken
and
the
quantity
of
juveniles
as
a
percentage
of
the
total
catch
of
cod
,
haddock
,
saithe
and
whiting
in
weight
.
Die
Definition
des
akzeptablen
Bereichs
ist
insofern
schwierig
,
als
optimale
Bedingungen
für
viele
Arten
nicht
genau
definiert
sind
und
die
Bedürfnisse
der
einzelnen
Arten
je
nach
Lebensabschnitt
(z. B.
Larven
,
Jungtiere
,
ausgewachsene
Tiere
)
oder
je
nach
Physiologie
(z. B.
während
der
Metamorphose
,
beim
Laichen
,
bei
der
Futteraufnahme
)
oder
je
nach
Vorgeschichte
der
Exposition
variieren
können
. [EU]
The
definition
of
acceptable
range
is
complicated
in
that
optimum
conditions
are
not
well
defined
for
many
species
and
that
the
requirements
of
individual
species
may
vary
between
different
life-stages
e.g
larvae
,
juveniles
,
adults
or
according
to
physiological
status
for
example
metamorphosis
,
spawning
,
feeding
,
previous
history
of
exposure
.
Die
Endpopulation
(
Pf
)
bei
der
Kontrollsorte
mit
Standardanfälligkeit
am
Ende
des
Resistenztests
ist
zu
bestimmen
,
indem
alle
Zysten
aller
Parallelversuche
und
die
Eier
und
Larven
von
mindestens
vier
Parallelversuchen
gezählt
werden
. [EU]
The
final
population
(Pf)
on
the
standard
susceptible
control
variety
at
the
end
of
the
resistance
test
shall
be
determined
by
counting
all
cysts
from
all
replicates
and
the
eggs
and
juveniles
from
at
least
four
replicates
.
Die
Fangmöglichkeiten
sind
nach
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
zu
nutzen
,
vor
allem
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
des
Rates
vom
12
.
Oktober
1993
zur
Einführung
einer
Kontrollregelung
für
die
gemeinsame
Fischereipolitik
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/98
des
Rates
vom
30
.
März
1998
zur
Erhaltung
der
Fischereiressourcen
durch
technische
Maßnahmen
zum
Schutz
von
jungen
Meerestieren
[4]. [EU]
Fishing
opportunities
should
be
used
in
accordance
with
Community
legislation
on
the
subject
,
in
particular
with
Council
Regulation
(EEC)
No
2847/93
of
12
October
1993
establishing
a
control
system
applicable
to
the
common
fisheries
policy
[3]
and
Council
Regulation
(EC)
No
850/98
of
30
March
1998
for
the
conservation
of
fishery
resources
through
technical
measures
for
the
protection
of
juveniles
of
marine
organisms
[4].
Die
Fangmöglichkeiten
sollten
nach
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
genutzt
werden
,
insbesondere
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
des
Rates
vom
12
.
Oktober
1993
zur
Einführung
einer
Kontrollregelung
für
die
gemeinsame
Fischereipolitik
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/98
des
Rates
vom
30
.
März
1998
zur
Erhaltung
der
Fischereiressourcen
durch
technische
Maßnahmen
zum
Schutz
von
jungen
Meerestieren
[4]. [EU]
Fishing
opportunities
should
be
used
in
accordance
with
the
Community
legislation
on
the
subject
,
in
particular
with
Council
Regulation
(EEC)
No
2847/93
of
12
October
1993
establishing
a
control
system
applicable
to
the
common
fisheries
policy
[3]
and
Council
Regulation
(EC)
No
850/98
of
30
March
1998
for
the
conservation
of
fishery
resources
through
technical
measures
for
the
protection
of
juveniles
of
marine
organisms
[4].
Die
Fangmöglichkeiten
sollten
nach
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
genutzt
werden
,
vor
allem
nach
Maßgabe
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
des
Rates
vom
12
.
Oktober
1993
zur
Einführung
einer
Kontrollregelung
für
die
gemeinsame
Fischereipolitik
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/98
des
Rates
vom
30
.
März
1998
zur
Erhaltung
der
Fischereiressourcen
durch
technische
Maßnahmen
zum
Schutz
von
jungen
Meerestieren
[4]. [EU]
Fishing
opportunities
should
be
used
in
accordance
with
Community
legislation
on
the
subject
,
in
particular
with
Council
Regulation
(EEC)
No
2847/93
of
12
October
1993
establishing
a
control
system
applicable
to
the
common
fisheries
policy
[3]
and
Council
Regulation
(EC)
No
850/98
of
30
March
1998
for
the
conservation
of
fishery
resources
through
technical
measures
for
the
protection
of
juveniles
of
marine
organisms
[4].
Die
Kartoffelnematoden
können
als
Zysten
oder
kombiniert
als
Eier
und
Larven
in
einer
Suspension
eingeimpft
werden
. [EU]
The
potato
cyst
nematodes
may
be
inoculated
as
cysts
,
or
combined
as
eggs
and
juveniles
in
a
suspension
.
Die
Mitgliedstaaten
ermitteln
die
Gebiete
,
in
denen
die
Gefahr
besteht
,
dass
junge
Fische
über
den
Schwellenwert
hinaus
gefangen
werden
. [EU]
Member
States
shall
identify
areas
where
there
is
a
risk
of
catching
juveniles
in
excess
of
the
trigger
levels
.
Die
Mitgliedstaaten
führen
in
den
gemäß
Nummer
5e
.2
ermittelten
Gebieten
unter
anderem
durch
gemeinsame
Einsatzpläne
Kontrollen
durch
um
zu
prüfen
,
ob
der
Prozentsatz
an
jungen
Fischen
den
Schwellenwert
überschreitet
. [EU]
In
the
areas
identified
in
accordance
with
point
5e
.2,
Member
States
shall
carry
out
inspections
to
measure
whether
the
percentage
of
juveniles
exceeds
the
trigger
level
,
including
through
Joint
Deployment
Plans
.
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
dafür
ein
,
dass
lebende
Haie
,
insbesondere
Jungtiere
,
die
unbeabsichtigt
gefangen
wurden
,
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
release
of
live
sharks
captured
accidentally
,
in
particular
juveniles
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "juveniles":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners