A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for ja sogar
Search single words:
ja
·
sogar
Tip:
Conversion of units
German
English
Als
die
Auszeichnung
ins
Leben
gerufen
wurde
,
und
wir
zuerst
mögliche
Preisanwärter
auswählen
mussten
,
stellte
ich
fest
,
dass
eine
ziemliche
Unklarheit
darüber
herrschte
,
was
die
literarische
Reportage
nun
tatsächlich
ist:
Ja
sogar
innerhalb
der
Jury
führten
wir
viele
lange
Diskussionen
darüber
,
welche
Kriterien
man
für
ein
Genre
festsetzen
soll
,
dessen
Entwurf
so
variabel
ist
und
dessen
Grenzen
fließend
erscheinen
können
. [G]
When
the
prize
began
,
and
we
first
had
the
task
of
identifying
possible
candidates
for
the
prize
, I
found
that
people
were
very
confused
about
what
literary
reportage
was:
even
in
the
jury
, I
should
say
,
we
have
had
many
long
discussions
,
trying
to
set
some
criteria
for
a
genre
that
can
seem
quite
fluid
in
its
conception
and
loose
in
its
boundaries
.
Bilderbücher
,
Bibliotheken
mit
Folianten
,
ja
sogar
ganze
Flugzeuggehäuse
sind
aus
dem
für
die
Statik
eines
Museums
oft
genug
problematischen
,
weil
bei
entsprechender
Größe
tonnenschweren
Material
entstanden
. [G]
He
produced
picture
books
,
folio-filled
libraries
and
even
entire
airplane
bodies
made
of
lead
, a
material
that
frequently
causes
problems
for
museums'
structures
due
to
the
sheer
weight
of
larger
pieces
.
Bei
dieser
Transaktion
hat
der
Markt
die
Möglichkeit
,
die
neu
begebenen
Aktien
von
Alitalia
in
bedeutendem
Umfang
,
ja
sogar
mehrheitlich
(
54
%)
zu
den
gleichen
Konditionen
wie
der
öffentliche
Aktionär
zeichnen
,
da
der
Preis
der
Aktien
und
die
mit
den
einzelnen
Aktien
verbundenen
Rechte
für
alle
Aktionäre
gleich
sind
. [EU]
This
operation
enables
the
private
market
to
subscribe
to
a
significant
extent
and
even
represent
a
majority
holding
(54 %)
in
respect
of
the
shares
newly
issued
by
Alitalia
under
the
same
conditions
as
the
public
shareholders
given
that
the
share
prices
will
be
identical
and
the
rights
attaching
to
each
share
will
be
the
same
for
all
shareholders
.
Da
Emittenten
mit
komplexer
finanztechnischer
Vorgeschichte
oder
die
bedeutende
finanzielle
Verpflichtungen
eingegangen
sind
atypisch
sind
,
ja
sogar
Einzelfälle
sein
können
,
kann
nicht
für
jeden
möglichen
Fall
festgelegt
werden
,
welche
Informationen
zur
Einhaltung
des
von
der
Richtlinie
2003/71/EG
gesetzten
Standards
notwendig
sind
. [EU]
Since
cases
where
the
issuer
has
a
complex
financial
history
or
has
made
a
significant
financial
commitment
are
atypical
,
and
indeed
may
be
unique
,
it
is
not
possible
to
specify
the
information
needed
to
fulfil
the
standard
specified
by
Directive
2003/71/EC
for
every
conceivable
case
.
die
LA
sei
zu
ungünstigen
,
ja
sogar
exorbitanten
Zinsen
gewährt
worden
[EU]
the
LA
was
granted
at
penalising
,
and
even
prohibitive
,
interest
rates
Dies
deutet
darauf
hin
,
dass
das
frei
empfangbare
Satellitenfernsehen
für
die
Verbraucher
eine
Alternative
zum
digitalen
terrestrischen
Fernsehen
und
zum
Kabelfernsehen
darstellen
,
ja
sogar
zur
Erleichterung
des
Übergangsprozesses
zum
digitalen
Fernsehen
beitragen
kann
. [EU]
This
is
an
indication
that
for
consumers
,
free-to-air
satellite
can
be
an
alternative
to
digital
terrestrial
and
cable
TV
and
can
equally
serve
the
purpose
of
facilitating
the
switchover
to
digital
TV
.
Elle
relève
au
contraire
des
principes
communautaires
qui
garantissent
aux
salariés
un
revenu
minimum
décent
.").
Der
FPAP
führt
weiter
aus
,
dass
das
System
für
die
Entlohnung
von
Seeleuten
durch
eine
Beteiligung
am
Gewinn
der
Besatzung
in
Frankreich
bei
den
Mitarbeitern
der
Fischereiunternehmen
einen
Einkommensrückgang
,
ja
sogar
eine
Verschuldung
gegenüber
der
Reederei
bewirkt
hat
. [EU]
The
FPAP
goes
on
to
state
that
the
system
of
payment
for
fishermen
in
France
by
giving
them
a
share
of
the
crew's
profit
has
had
the
effect
of
depriving
the
employees
of
fisheries
undertakings
of
their
wages
or
even
putting
them
in
debt
to
the
shipowners
.
Es
sind
die
Anfangssymptome
bei
niedriger
Exposition
bis
hin
zu
den
Folgen
einer
schweren
Exposition
zu
beschreiben
,
beispielsweise
mit
folgendem
Hinweis:
'Es
kann
zu
Kopfschmerzen
und
Schwindel
,
ja
sogar
zu
Ohnmacht
oder
Bewusstlosigkeit
kommen
.
Hohe
Dosen
können
Koma
und
Tod
zur
Folge
haben
.' [EU]
The
first
symptoms
at
low
exposures
through
to
the
consequences
of
severe
exposure
shall
be
described
,
such
as
"headaches
and
dizziness
may
occur
,
proceeding
to
fainting
or
unconsciousness
;
large
doses
may
result
in
coma
and
death"
.
Gemäß
Mitteilung
über
die
direkte
Unternehmensbesteuerung
kann
ein
derartiger
Vorteil
durch
steuerliche
Entlastungen
für
Unternehmen
in
verschiedenen
Formen
entstehen
,
wie
insbesondere
durch
Verminderung
der
Steuerbemessungsgrundlage
(
besonderer
Steuerabzug
,
außerordentliche
oder
beschleunigte
Abschreibung
,
Aufnahme
von
Rücklagen
in
die
Bilanz
usw
.),
durch
vollständige
oder
teilweise
Ermäßigung
des
Steuerbetrags
(
Steuerbefreiung
,
Steuergutschrift
usw
.),
durch
Zahlungsaufschub
,
Aufhebung
der
Steuerschuld
,
ja
sogar
durch
außergewöhnliche
Vereinbarung
über
die
Abzahlung
der
Steuerschuld
in
Raten
. [EU]
According
to
the
communication
from
the
Commission
on
direct
business
taxation
,
such
an
advantage
may
be
conferred
by
a
reduction
of
the
undertaking's
tax
burden
in
various
ways
,
including:
a
reduction
in
the
tax
base
(such
as
special
deductions
,
special
or
accelerated
depreciation
arrangements
or
the
entering
of
reserves
on
the
balance
sheet
etc
.); a
total
or
partial
reduction
in
the
amount
of
tax
(such
as
exemption
or
a
tax
credit
);
deferment
,
cancellation
or
even
special
scheduling
of
tax
debt
.
Wie
die
Kommission
nämlich
feststellt
,
werden
landwirtschaftliche
Genossenschaften
,
die
nunmehr
unbegrenzt
mit
nicht
angeschlossenen
Dritten
Handel
treiben
können
,
ohne
auf
ihren
besonderen
Rechtsstatus
im
Unterschied
zu
nichtgenossenschaftlichen
Unternehmen
,
ja
sogar
nichtlandwirtschaftlichen
Genossenschaften
,
die
im
Vertrieb
von
Dieselkraftstoff
B
tätig
sind
,
verzichten
zu
müssen
,
durch
diese
Maßnahmen
beim
Vertrieb
von
Kraftstoff
an
nicht
angeschlossene
Dritte
besser
gestellt
als
nichtgenossenschaftliche
Unternehmen
,
da
sie
ihre
steuerliche
Behandlung
beibehalten
. [EU]
Indeed
,
the
Commission
finds
that
through
these
measures
,
agricultural
cooperatives
–
;
which
are
now
entitled
to
trade
with
non-member
third
parties
without
volume
restrictions
whilst
keeping
their
legal
status
,
which
is
different
to
that
of
non-cooperative
forms
of
enterprise
and
even
non-agricultural
cooperatives
–
;
engaged
in
the
sale
of
B
diesel
,
are
placed
in
an
advantageous
situation
compared
to
non-cooperative
forms
of
enterprise
in
relation
to
the
sale
of
fuel
to
non-member
third
parties
,
given
that
they
are
still
entitled
to
their
special
tax
treatment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ja sogar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners