A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
inhärent
initial
initialisieren
initiativ
initiieren
injektiv
injektive Funktion
injizierbar
injizieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for initiieren
Word division: in·i·ti·ie·ren
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Für
die
Westzonen
initiieren
Georg
Kurt
Schauer
,
Heinrich
Cobet
und
Hanns
Wilhelm
Eppelsheimer
die
Gründung
einer
neuen
Archivbibliothek
in
Frankfurt
am
Main:
der
Deutschen
Bibliothek
. [G]
Georg
Kurt
Schauer
,
Heinrich
Cobet
and
Hanns
Wilhelm
Eppelsheimer
initiated
the
establishment
of
a
new
archive
library
in
the
Western
zone
in
Frankfurt
am
Main:
the
Deutsche
Bibliothek
.
Der
öffentliche
Sektor
kann
auf
vielerlei
Weise
seiner
Vorbildfunktion
gerecht
werden:
Neben
den
in
den
Anhängen
III
und
VI
genannten
Maßnahmen
kann
er
beispielsweise
Pilotprojekte
im
Bereich
der
Energieeffizienz
initiieren
oder
energieeffizientes
Verhalten
von
Bediensteten
fördern
usw
.
Zur
Erzielung
des
erwünschten
Multiplikatoreffekts
sollten
dem
einzelnen
Bürger
und/oder
Unternehmen
auf
wirksame
Weise
einige
solcher
Maßnahmen
unter
Hervorhebung
der
Kostenvorteile
zur
Kenntnis
gebracht
werden
. [EU]
There
is
a
large
variety
of
ways
in
which
the
public
sector
can
fulfil
its
exemplary
role:
besides
the
applicable
measures
listed
in
Annex
III
and
VI
,
the
public
sector
may
,
for
example
,
initiate
energy-efficiency
pilot
projects
and
stimulate
energy-efficient
behaviour
of
employees
.
In
order
to
achieve
the
desired
multiplier
effect
, a
number
of
such
actions
should
be
communicated
in
an
effective
way
to
individual
citizens
and/or
to
companies
,
whilst
emphasising
the
cost
benefits
.
Der
Premierminister
von
Guinea-Bissau
hat
die
Hohe
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
mit
Schreiben
vom
22
.
Februar
2010
ersucht
,
eine
neue
Mission
mit
einem
Mandat
für
Aus-
und
Fortbildung
,
Anleitung
und
Beratung
zu
initiieren
,
damit
für
eine
erfolgreiche
Fortsetzung
der
Reform
des
Sicherheitssektors
gesorgt
wird
. [EU]
By
letter
dated
22
February
2010
,
the
Prime
Minister
of
Guinea-Bissau
invited
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
(HR)
to
launch
a
new
mission
with
a
mandate
to
provide
training
,
guidance
and
advice
to
ensure
successful
continuation
of
SSR
process
.
Die
Behörde
sollte
überdies
in
Zusammenarbeit
mit
dem
ESRB
unionsweite
Stresstests
initiieren
und
koordinieren
,
um
die
Widerstandsfähigkeit
von
Finanzinstituten
gegenüber
ungünstigen
Marktentwicklungen
bewerten
zu
können
,
und
sie
sollte
dabei
sicherstellen
,
dass
auf
nationaler
Ebene
eine
soweit
wie
möglich
kohärente
Methode
für
diese
Tests
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
The
Authority
should
also
,
in
cooperation
with
the
ESRB
,
initiate
and
coordinate
Union-wide
stress
tests
to
assess
the
resilience
of
financial
institutions
to
adverse
market
developments
,
and
it
should
ensure
that
an
as
consistent
as
possible
methodology
is
applied
at
the
national
level
to
such
tests
.
Die
Behörde
sollte
überdies
in
Zusammenarbeit
mit
dem
ESRB
unionsweite
Stresstests
initiieren
und
koordinieren
,
um
die
Widerstandsfähigkeit
von
Finanzmarktteilnehmern
gegenüber
ungünstigen
Marktentwicklungen
bewerten
zu
können
,
und
sie
sollte
dabei
sicherstellen
,
dass
auf
nationaler
Ebene
eine
soweit
wie
möglich
kohärente
Methode
für
diese
Tests
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
The
Authority
should
also
,
in
cooperation
with
the
ESRB
,
initiate
and
coordinate
Union-wide
stress
tests
to
assess
the
resilience
of
financial
market
participants
to
adverse
market
developments
,
and
it
should
ensure
that
an
as
consistent
as
possible
methodology
is
applied
at
the
national
level
to
such
tests
.
Die
norwegischen
Behörden
berufen
sich
darauf
,
dass
der
Ausgleich
in
Einklang
mit
dem
Beschluss
der
Überwachungsbehörde
von
2001
stand
,
da
Abschnitt
10
des
Hurtigruten-Abkommens
eine
Klausel
enthält
,
wonach
beide
Parteien
des
Hurtigruten-Abkommens
im
Falle
wesentlicher
Änderungen
der
Voraussetzungen
des
Abkommens
ein
Verfahren
zur
Neuaushandlung
des
Abkommens
initiieren
können
. [EU]
The
Norwegian
authorities
argue
that
the
compensation
was
in
line
with
the
Authority's
2001
Decision
,
since
Section
10
of
the
Hurtigruten
Agreement
contained
a
clause
whereby
both
parties
to
the
Hurtigruten
Agreement
may
initiate
a
re-negotiation
procedure
in
the
event
of
substantial
changes
in
the
premises
upon
which
the
Hurtigruten
Agreement
was
based
.
Ein
Verwalter
kann
den
Zugang
aller
Kontobevollmächtigten
oder
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
zu
einem
bestimmten
Konto
sperren
und
die
Möglichkeit
,
von
diesem
Konto
aus
Vorgänge
zu
initiieren
,
aussetzen
,
und
zwar
[EU]
An
administrator
may
suspend
the
access
of
all
authorised
representatives
or
additional
authorised
representatives
to
a
specific
account
and
the
possibility
to
initiate
processes
from
that
account:
Im
Bereich
nationale
Sicherheit
kommt
es
häufig
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
Projekte
zur
Sondierung
neuer
Technologien
initiieren
,
ohne
dass
unbedingt
die
Phase
der
industriellen
Produktion
erreicht
wird
. [EU]
In
the
field
of
national
security
Member
States
frequently
start
projects
in
order
to
explore
new
technologies
without
necessarily
reaching
the
industrialisation
phase
.
Kontobevollmächtigten
.
Kontobevollmächtigte
veranlassen
Transaktionen
und
initiieren
andere
Vorgänge
im
Namen
des
Kontoinhabers
über
die
Website
des
Registers
. [EU]
The
authorised
representative
shall
initiate
transactions
and
other
processes
on
behalf
of
the
account
holder
through
the
website
of
the
registry
.
Kontobevollmächtigte
veranlassen
Transaktionen
und
initiieren
andere
Vorgänge
im
Namen
des
Kontoinhabers
. [EU]
The
authorised
representatives
shall
initiate
transactions
and
other
processes
on
behalf
of
the
account
holder
.
Nach
Konsultation
des
AUEU
können
die
Kommission
,
die
Mitgliedstaaten
,
die
zuständigen
Stellen
oder
andere
interessierte
Kreise
die
Erarbeitung
bzw
.
Überarbeitung
der
Kriterien
für
das
EU-Umweltzeichen
initiieren
und
leiten
. [EU]
Following
consultation
of
the
EUEB
,
the
Commission
,
Member
States
,
competent
bodies
and
other
stakeholders
may
initiate
and
lead
the
development
or
revision
of
EU
Ecolabel
criteria
.
Sie
bestätigen
,
dass
das
Finanzamt
die
Möglichkeit
hatte
,
diese
Handlung
vor
Einleitung
des
Vergleichsverfahrens
zu
initiieren
,
auch
wenn
das
Gericht
es
abgelehnt
hätte
,
den
Vergleich
zu
bestätigen
(
da
das
Finanzamt
als
Sondergläubiger
nicht
dafür
gestimmt
hätte
). [EU]
They
confirm
that
the
tax
office
had
the
possibility
of
initiating
this
procedure
prior
to
the
arrangement
procedure
,
as
it
could
have
done
even
if
the
court
had
refused
to
confirm
the
arrangement
(because
the
tax
office
as
separate
creditor
would
not
have
voted
in
its
favour
).
Wo
es
für
die
Erreichung
der
Ziele
des
IKT-Politikunterstützungs-Programms
notwendig
ist
und
wo
ein
eindeutiges
gemeinsames
Interesse
der
Mitgliedstaaten
an
der
europaweiten
Verbreitung
von
Produkten
,
Dienstleistungen
oder
wesentlichen
Dienstleistungselementen
besteht
,
kann
die
Kommission
Projekte
von
gemeinsamem
Interesse
für
die
Erfüllung
der
notwendigen
technischen
und
organisatorischen
Aufgaben
initiieren
. [EU]
Where
it
is
necessary
in
order
to
achieve
the
objectives
of
the
ICT
Policy
Support
Programme
,
and
where
there
is
a
clear
common
interest
of
Member
States
as
concerns
European-level
deployment
of
products
,
services
,
core
service
components
or
building
blocks
,
the
Commission
may
establish
projects
of
common
interest
comprising
necessary
technical
and
organisational
tasks
.
Zudem
wird
es
ein
Ziel
der
Seminare
sein
,
länderspezifische
Bedarfsbewertungen
zu
initiieren
. [EU]
In
addition
,
the
workshops
will
aim
at
initiating
country-specific
needs
assessments
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "initiieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners