DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Iberian
Search for:
Mini search box
 

66 results for Iberian
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Zur ersten Berührung kam es mit den Eroberungen der Araber auf der iberischen Halbinsel im achten Jahrhundert. [G] The first major contact between them came when the Arabs conquered the Iberian peninsula in the 8th century.

1520 * Iberische Gipssteppen (Gypsophiletalia) [EU] 1520 * Iberian gypsum vegetation (Gypsophiletalia)

2 Iberische Halbinsel, Atlantikküste (ICES-Bereiche VIIIc und IXa) [EU] 2 Iberian Peninsula, Atlantic coast (ICES Divisions VIIIc and IXa)

6160 Oro-Iberisches Grasland auf Silikatböden mit Festuca indigesta [EU] 6160 Oro-Iberian Festuca indigesta grasslands

9240 Iberische Eichenwälder mit Quercus faginea und Quercus canariensis [EU] 9240 Quercus faginea and Quercus canariensis Iberian woods

Ab 1. Februar 2005 gelten für die Bewirtschaftung der Fischereien in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel die Fischereiaufwandsbeschränkungen und begleitenden Vorschriften gemäß Anhang IVb. [EU] From the 1 February 2005, the fishing effort limitations and associated conditions laid down in Annex IVb shall apply to the management of fisheries in the Cantabrian Sea and the Western Iberian peninsula.

Alstom nimmt häufiger an Ausschreibungen in verschiedenen Regionen Europas teil, war jedoch auf der iberischen Halbinsel etwas häufiger als in anderen Regionen beteiligt. [EU] Alstom participates more frequently across the different parts of Europe, although it has been somewhat more active in the Iberian peninsula than elsewhere.

Anhand der Zahlen in Tabelle 6 und Tabelle 7 ist festzustellen, dass auf Petrogal nicht mehr als 25 % der Verkäufe des betroffenen Produkts auf dem relevanten Markt auf regionaler Ebene (Iberische Halbinsel) sowie in Westeuropa und im EWR entfallen einschließlich der Marktanteile ab Raffinerie für den ENI-Konzern. [EU] On the basis of the figures in Tables 6 and 7 above, it is concluded that Petrogal does not account for more than 25 % of the sales of the product concerned on the relevant market at regional (Iberian Peninsula) level, as well as at Western European and EEA level, including the ex-refinery market shares at ENI's group level.

Auf Großhandelsebene belieferte Petrogal mehr als 4300 industrielle und kommerzielle Nutzer mit insgesamt 5,5 Mio. Tonnen raffinierten Mineralölerzeugnissen und hatte damit einen Marktanteil von 51 % in Portugal und 11 % auf der Iberischen Halbinsel. [EU] In the wholesale market, it supplied more than 4300 industrial and commercial users with an aggregate of 5,5 million tonnes of refined petroleum products, representing a 51 % market share in Portugal and 11 % in the Iberian Peninsula.

Aufgrund des Auftretens des Pilzes Gibberella circinata Nirenberg & O'Donnell (unter der anamorphen Form auch bekannt als Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell) in forstlichem Vermehrungsgut im Norden der Iberischen Halbinsel teilte Spanien den Mitgliedstaaten und der Kommission am 16. Juni 2006 mit, dass es am 26. Mai 2006 amtliche Maßnahmen durch ein nationales Tilgungs- und Kontrollprogramm zur Verhinderung der weiteren Einschleppung und Ausbreitung dieses Organismus auf seinem Hoheitsgebiet ergriffen habe. [EU] As a result of the presence of the fungus Gibberella circinata Nirenberg & O'Donnell, under the anamorph form also known as Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell, in forest reproductive material in the north of the Iberian Peninsula, Spain informed the Member States and the Commission on 16 June 2006 that it had adopted on 26 May 2006 official measures through a national eradication and control programme to prevent the further introduction into and spread within its territory of that organism.

Ausbau der Stromverbundkapazitäten zwischen diesen Ländern und auf der iberischen Halbinsel und Netzausbau in den Inselregionen. [EU] Increasing electricity interconnection capacities between these countries and for the Iberian peninsula and grid development in island regions.

Aus den folgenden Gründen liegt es auf der Hand, dass 1. der gegenwärtige Verbundgrad zwischen Spanien und Portugal nicht ausreicht, um das Bestehen eines einheitlichen Marktes auf der Iberischen Halbinsel anzunehmen, und es 2. höchst unwahrscheinlich ist, dass der Stromgroßhandelsmarkt in naher Zukunft in seiner Ausdehnung dem iberischen Markt entsprechen wird: [EU] It appears that (1) the current level of interconnections between Spain and Portugal is not sufficient to consider the existence of a single market in the Iberian peninsula and (2) it is highly unlikely that the electricity wholesale market will become Iberian in scope in the near future for the following reasons:

Biskaya und Iberische Küste [EU] The Bay of Biscay and the Iberian Coast

Da wissenschaftlich nicht nachgewiesen ist, dass die TAC-Gebiete für Pollack verschiedenen biologischen Beständen entsprechen, und da diese Art vom Norden der Britischen Inseln bis in den Süden der Iberischen Halbinsel durchgängig verbreitet ist, sollte es im Hinblick auf die Gewährleistung der vollständigen Nutzung der Fangmöglichkeiten zulässig sein, in Bezug auf einige TAC-Gebiete eine flexible Vereinbarung anzuwenden. [EU] Since there is no scientific evidence that the TAC areas for pollack correspond to distinct biological stocks and the distribution of this species is continuous from the north of the British Isles to the south of the Iberian Peninsula, it is appropriate, in order to guarantee full use of the fishing opportunities, to allow the implementation of a flexible arrangement between some of the TAC areas.

Den von Portugal vorgelegten Daten ist zu entnehmen, dass der Marktanteil von Petrogal für Diesel ab Raffinerie auf dem regionalen Markt (Iberische Halbinsel) weniger als 25 % beträgt, was bereits in der Eröffnungsentscheidung festgestellt und von Portugal in Rahmen der förmlichen Prüfung bestätigt worden ist. [EU] Data provided by Portugal show that Petrogal's ex-refinery diesel market share would be below 25 % in the regional market (Iberian Peninsula), as already stated in the opening decision and confirmed by Portugal during the formal investigation phase.

Der Marktanteil des Konzerns (ausgenommen ENI, da ENI auf dem iberischen Markt weder im Raffineriegeschäft noch im Einzelhandel tätig ist und der Herfindahl-Hirschman-Index (HHI) eine geringe Konzentration auf europäischer Ebene anzeigt) beträgt auf regionaler Ebene weniger als 25 %. [EU] At group level (not including ENI figures since it does not have refining or retailing activities in the Iberian market and the Herfindahl-Hirschman Index (HHI) shows low concentration level at European level), the market share is below 25 % at regional level.

Der Website von Petrogal ist zu entnehmen, dass Petrogal 2005 durch sein Tankstellennetz (837 Tankstellen in Portugal und 223 in Spanien), gemessen am Verkaufsvolumen, einen Anteil von 37 % am portugiesischen Einzelhandelsmarkt und von 9 % am Einzelhandelsmarkt auf der Iberischen Halbinsel hatte. [EU] According to Petrogal's website, in 2005, through its network of service stations (837 in Portugal and 223 in Spain), Petrogal had a 37 % retail market share, based on sales volumes, in Portugal and a 9 % retail market share in the Iberian Peninsula.

Die am nordwestlichen Ende der Iberischen Halbinsel gelegene autonome Region Galicien ist eine der ältesten Gebietseinheiten Spaniens. Sie hat ihren Namen seit der Herrschaft der Römer (die diese Region "Gallaecia" nannten) so gut wie unverändert beibehalten und besitzt seit mehr als 800 Jahren praktisch dieselben Grenzen. [EU] Situated in the north-western corner of the Iberian Peninsula, Galicia is one of the oldest territorial entities in Spain, whose name has remained practically unchanged since Roman times (the Romans called this region Gallaecia) and which has had almost the same borders for more than eight centuries.

die Iberische Halbinsel (Spanien und Portugal) und Frankreich [EU] the Iberian Peninsula (Spain and Portugal) and France

Die Kommission war sich nicht sicher, ob die räumlich relevanten Märkte für die betreffenden Produkte auf nationaler oder regionaler (Iberische Halbinsel) Ebene oder auf der Ebene des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) definiert werden sollten. [EU] The Commission raised doubts as to whether the relevant geographic markets for the products concerned should be defined at national, regional (Iberian Peninsula) or the European Economic Area ('EEA') level.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners