DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1396 results for systemen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Das Spektrum reicht von Rollerskates, Wasserhähnen, Sonnenbrillen, medizinischen Geräten über HiFi Anlagen und PC Systemen bis hin zum aktuellen Erscheinungsbild der Lufthansa. [G] The spectrum ranges from roller skates, taps, sunglasses, medical equipment, hi-fi equipment and PC systems to Lufthansa's current appearance.

Das von einer weltweiten ProgrammiererInnen-Community entwickelte kostenlose Linux Betriebssystem bietet eine ernstzunehmende Alternative zu den kommerziellen Systemen und wurde deswegen auf der Ars Electronica in Linz 1999 mit der goldenen Nica ausgezeichnet. [G] The free operating system Linux, which was developed by a global programming community, offers a serious alternative to the commercial systems and was therefore presented with a Golden Nica by the Ars Electronica in Linz in 1999.

Die Organisationsstruktur der "großen Zahl" sei bei lebenden und künstlichen Systemen gleich. [G] The organisational structure of "big numbers" is the same in living and artificial systems, he says.

Geprägt von isolierten, "autistischen" Großsystemen ist ihre Form "fraktal", d.h. sie bildet lange Ränder und enge Verzahnungen zwischen Siedlung und Freifläche aus. [G] Dominated by large-scale, isolated, "autistic" systems, its form is "fractal" - in other words, it forms an extensive margin and close linkages between settlement and open space.

Im Zusammenspiel mit den Systemen Wirtschaft, Politik und Medien gewinnt der Spitzensport als wettkampfbezogener und kommerzieller Sport besonders an Bedeutung. [G] By the interaction of top-class sports with the economy, politics and the media it has gained special importance as competitive and commercial sports.

Olaf Arndt, Performancekünstler und Sprecher der Arbeitsgruppe: "Eine der zentralen Fragen der Kommunikation ist der Umgang mit komplexen Systemen, und für die Organisation komplexer Systeme gibt es in der Natur ein hervorragend funktionierendes Beispiel: Schwärme." [G] Olaf Arndt, performance artist and spokesman for the working group, said: "One of the central questions of communication is how to deal with complex systems, and nature provides an excellent example of how to organise complex systems: colonies."

Verletzen nicht auch Witze über Ostfriesen oder Österreicher die Gefühle der Menschen dieser Stämme? Müssen derartige Witze deshalb verboten und muss, wer sie in Umlauf bringt, bestraft werden? Gab es wegen solcher Witze jemals Aufstände in Ostfriesland oder Österreich? Die humorlosen Vertreter des Islam sind an der Reihe sich zu fragen, ob sie in einer zusammenwachsenden Welt und der Begegnung mit anderen Religionen und gesellschaftlichen Systemen ihre radikalen und autoritären Herrschaftsstrukturen, die fehlende Trennung von kirchlicher und staatlicher Macht oder das dominante Verhältnis vom Mann zur Frau unter Diskussionsverbot stellen und aufrechterhalten wollen. [G] Don't the jokes about the East Frisians or the Austrians hurt the feelings of these people? Should we be banning these jokes and punishing everyone who tells them? Have there ever been any protests about them in East Frisia or Austria? These humourless representatives of Islam should be asking themselves whether - in an increasingly integrated world, where there are more and more contacts with other religions and societies - they really should be maintaining their radical and authoritarian systems of government, the lack of separation between religion and state and the dominance of men over women and prohibiting discussion of these issues.

Zu diesen Assistenz-Systemen gehört zum Beispiel eine automatische Distanzregelung (ADR), die mit Hilfe von Radarmessungen bestimmte Gefahrensituationen erkennt, präventiv die Bremsen vorbereitet und damit für einen kürzeren Anhalteweg sorgt. [G] Among these systems there is, for example, the automatic distance regulator (ADR) that is able to recognise certain dangerous situations by means of radar readings, prepares the braking system just in case and is therefore able to shorten the braking distance.

; 0,1 bei AC-Systemen [EU] ; 0,1 for AC systems

; 0,2 bei DC-Systemen [EU] ; 0,2 for DC systems

(18) Bis zum 15. Januar 2008 betrafen die wichtigsten Besonderheiten des Sonderrentensystems für die RATP-Beschäftigten gegenüber den Systemen nach allgemeinem Rentenrecht die Art der Berechnung des Rentenanspruchs und die Art der Rentenfeststellung. [EU] Until 15 January 2008, the main differences between the special pension scheme for RATP staff and statutory schemes concerned how pension entitlements and the payment of pensions were calculated.

1* Abhängig von Legacy-Systemen. [EU] 1* Conditional depending on legacy systems.

[1] Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. September 2007 zur Schaffung eines Rahmens für die Genehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern sowie von Systemen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge (ABl. L 263 vom 9.10.2007, S. 1). [EU] Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (OJ L 263, 9.10.2007, p. 1).

3. Bis nach der Richtlinie 89/336/EWG harmonisierte Normen geschaffen sind, die eine Vermutung der Konformität von Systemen zur Kommunikation über Stromleitungen zulassen, sollten die Mitgliedstaaten ein System zur Kommunikation über Stromleitungen als mit dieser Richtlinie konform ansehen, wenn es [EU] Until standards to be used for gaining presumption of conformity for powerline communications systems have been harmonised under Directive 89/336/EEC, Member States should consider as compliant with that Directive a powerline communications system which is:

48 70 1 Zahl der Mitglieder von Systemen mit vorgegebenen Leistungen [EU] 48 70 1 Number of members of defined benefit schemes

48 70 2 Zahl der Mitglieder von Systemen mit vorgegebenen Beiträgen [EU] 48 70 2 Number of members of defined contribution schemes

48 70 3 Zahl der Mitglieder von hybriden Systemen [EU] 48 70 3 Number of members of hybrid schemes

.5 Über die vorgenannten Vorschriften hinaus stellt die Verwaltung des Flaggenstaates sicher, dass die für bestimmte Einrichtungen geltenden Sicherheitsvorschriften, die die Unabhängigkeit dieser Einrichtungen von anderen Einrichtungen und Systemen, die Korrosionsbeständigkeit ihrer Bauteile, die Energieversorgung ihres Kontrollsystems und die Verfügbarkeit von Bedienungs- und Wartungsanleitungen betreffen, eingehalten werden. [EU] .5 In addition to the above provisions, the Administration of the flag State shall ensure that safety provisions on the installations regarding their independence from other installations or systems, the corrosion resistance of their components, the electrical power supply to their control system, and the availability of instructions for their operation and maintenance shall be complied with.

80 % der Mietunterkünfte des Campingplatzes sind mit Systemen auszurüsten, die das Licht automatisch ausschalten, sobald die Gäste die Unterkunft verlassen. [EU] Automatic systems which turn the lights off when guests leave the accommodation shall be installed in 80 % of the campsite rental accommodation.

95 % der Mietunterkünfte des Campingplatzes sind mit Systemen auszurüsten, die das Licht selbsttätig ausschalten, sobald die Gäste die Unterkunft verlassen. [EU] Automatic systems which turn the lights off when guests leave the accommodation shall be installed in 95 % of the campsite rental accommodation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners