A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
port-out scam
port-side
port-to-port container
port-wine stain
portability
portable
portable building
portable buildings
portable computer
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
portability
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abweichend
von
Artikel
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2002/22/EG
kann
Bulgarien
die
Einführung
der
Nummernübertragbarkeit
höchstens
bis
zum
1.
Januar
2009
zurückstellen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
30
(1)
of
Directive
2002/22/EC
,
Bulgaria
may
postpone
the
introduction
of
number
portability
to
no
later
than
1
January
2009
.
Allgemeine
Vertragsbedingungen
einschließlich
etwaiger
Mindestvertragslaufzeiten
,
Kündigungsbedingungen
sowie
Verfahren
und
direkte
Entgelte
im
Zusammenhang
mit
der
Übertragung
von
Rufnummern
oder
gegebenenfalls
anderen
Kennungen
. [EU]
Standard
contract
conditions
,
including
any
minimum
contractual
period
,
termination
of
the
contract
and
procedures
and
direct
charges
related
to
the
portability
of
numbers
and
other
identifiers
,
if
relevant
.
der
Entgelte
für
die
Übertragbarkeit
von
Nummern
und
anderen
Teilnehmerkennungen
[EU]
any
charges
related
to
portability
of
numbers
and
other
identifiers
Die
Haupteinheit
eines
Thin
Client
im
Sinne
dieser
Spezifikation
muss
zur
Nutzung
an
einem
festen
Standort
(z. B.
auf
einem
Schreibtisch
)
und
nicht
als
tragbares
Gerät
bestimmt
sein
. 9. [EU]
The
main
unit
of
a
thin
client
covered
by
this
definition
must
be
intended
for
location
in
a
permanent
location
(e.g.
on
a
desk
)
and
not
for
portability
.
Die
Haupteinheit
eines
Thin
Client
im
Sinne
dieser
Spezifikation
muss
zur
Nutzung
an
einem
festen
Standort
(z. B.
auf
einem
Schreibtisch
)
und
nicht
als
tragbares
Gerät
bestimmt
sein
. [EU]
The
main
unit
of
a
Thin
Client
covered
by
this
specification
must
be
intended
for
location
in
a
permanent
location
(e.g.
on
a
desk
)
and
not
for
portability
.
Die
in
dieser
Verordnung
festgelegten
Vorschriften
für
die
Trennung
und
die
Übertragbarkeit
von
Positionen
und
Vermögenswerten
von
Kunden
sollten
daher
Vorrang
vor
etwaigen
kollidierenden
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
haben
,
die
die
Parteien
an
der
Erfüllung
dieser
Vorschriften
hindern
. [EU]
The
requirements
laid
down
in
this
Regulation
on
the
segregation
and
portability
of
clients'
positions
and
assets
should
therefore
prevail
over
any
conflicting
laws
,
regulations
and
administrative
provisions
of
the
Member
States
that
prevent
the
parties
from
fulfilling
them
.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
sorgen
dafür
,
dass
die
Preise
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Nummernübertragbarkeit
zwischen
den
Betreibern
und/oder
Diensteanbietern
berechnet
werden
,
kostenorientiert
sind
und
etwaige
direkte
Gebühren
für
die
Teilnehmer
diese
nicht
abschrecken
,
einen
Anbieterwechsel
vorzunehmen
. [EU]
National
regulatory
authorities
shall
ensure
that
pricing
between
operators
and/or
service
providers
related
to
the
provision
of
number
portability
is
cost-oriented
,
and
that
direct
charges
to
subscribers
,
if
any
,
do
not
act
as
a
disincentive
for
subscribers
against
changing
service
provider
.
Die
offenen
API-Schnittstellen
erleichtern
die
Interoperabilität
bzw
.
die
Übertragbarkeit
der
interaktiven
Inhalte
zwischen
den
Anbietermechanismen
unter
vollständiger
Wahrung
der
Funktionalität
der
Inhalte
. [EU]
Open
APIs
facilitate
interoperability
, i.e.
portability
of
interactive
content
between
delivery
mechanisms
with
full
functionality
of
the
content
intact
.
Dies
erfordert
auch
,
dass
die
erforderlichen
verwaltungstechnischen
Instrumente
eingesetzt
werden
,
um
in
Übereinstimmung
mit
einzelstaatlichem
Recht
die
Übertragbarkeit
sowohl
von
Fördermitteln
als
auch
von
Sozialversicherungsansprüchen
zu
ermöglichen
. [EU]
This
also
requires
that
the
necessary
administrative
instruments
be
put
in
place
to
allow
the
portability
of
both
grants
and
social
security
provisions
,
in
accordance
with
national
legislation
.
Dies
könnte
gegebenenfalls
Informationsangebote
und
Hilfestellung
in
folgenden
Bereichen
umfassen:
Reisevorbereitungen
,
Versicherung
,
Aufenthalts-
oder
Arbeitsgenehmigung
,
Sozialversicherung
,
Übertragbarkeit
von
staatlichen
Stipendien
und
Darlehen
des
Herkunftslands
in
das
Aufnahmeland
,
Unterkunft
sowie
alle
anderen
praktischen
Aspekte
einschließlich
für
den
Aufenthalt
relevante
Sicherheitsbelange
. [EU]
This
could
include
information
and
assistance
concerning
travel
arrangements
,
insurance
,
residence
or
work
permits
,
social
security
,
the
portability
of
government
grants
and
loans
from
the
country
of
origin
to
the
host
country
,
accommodation
,
and
any
other
practical
aspects
,
including
safety
issues
relevant
to
their
stay
,
as
appropriate
.
Die
Übertragbarkeit
der
Rufnummern
ist
ein
entscheidender
Faktor
für
die
Wahlfreiheit
der
Verbraucher
und
einen
wirksamen
Wettbewerb
in
den
Wettbewerbsmärkten
der
elektronischen
Kommunikation
und
sollte
mit
geringstmöglicher
Zeitverzögerung
erfolgen
,
so
dass
die
Rufnummer
innerhalb
eines
Arbeitstags
funktionell
aktiviert
wird
und
der
Nutzer
eine
Unterbrechung
des
Dienstes
nicht
länger
als
einen
Arbeitstag
lang
hinnehmen
muss
. [EU]
Number
portability
is
a
key
facilitator
of
consumer
choice
and
effective
competition
in
competitive
markets
for
electronic
communications
and
should
be
implemented
with
the
minimum
delay
,
so
that
the
number
is
functionally
activated
within
one
working
day
and
the
user
does
not
experience
a
loss
of
service
lasting
longer
than
one
working
day
.
Die
Übertragbarkeit
von
Darlehen
,
Stipendien
und
sozialversicherungsrechtlichen
Ansprüchen
sollte
berücksichtigt
werden
. [EU]
Attention
should
be
paid
to
the
issue
of
the
portability
of
loans
,
grants
and
social
security
benefits
.
Erlass
und
Durchführung
angeglichener
Rechtsvorschriften
zum
Bereich
der
elektronischen
Kommunikation
,
vor
allem
hinsichtlich
Gebühren
und
Lizenzvergabe
,
Mietleitungen
,
Zugang
und
Verbund
, Betreiber(
vor
)auswahl
und
Nummernübertragbarkeit
. [EU]
Adopt
and
implement
aligned
legislation
on
electronic
communications
,
notably
in
the
areas
of
tariff
and
licensing
legislation
,
leased
lines
,
access
and
interconnection
,
carrier
(pre)selection
and
number
portability
.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
besondere
Aufmerksamkeit
der
Übertragbarkeit
von
-
gesetzlichen
oder
zusätzlichen
-
Ruhegehaltsansprüchen
für
Forscher
gelten
,
die
innerhalb
des
öffentlichen
und
privaten
Sektors
im
gleichen
Land
wechseln
,
und
auch
für
solche
,
die
innerhalb
der
Europäischen
Union
von
einem
Land
in
ein
anderes
wechseln
. [EU]
Within
this
context
,
particular
attention
should
be
paid
to
the
portability
of
pension
rights
,
either
statutory
or
supplementary
,
for
researchers
moving
within
the
public
and
private
sectors
in
the
same
country
and
also
for
those
moving
across
borders
within
the
European
Union
.
Notebook-Computer
Ein
Computer
,
der
speziell
für
Tragbarkeit
und
den
längeren
Betrieb
mit
oder
ohne
direkten
Anschluss
an
eine
Wechselstromquelle
konzipiert
ist
. [EU]
Notebook
Computer
A
computer
designed
specifically
for
portability
and
to
be
operated
for
extended
periods
of
time
either
with
or
without
a
direct
connection
to
an
AC
power
source
.
Nummernübertragbarkeit
[EU]
Number
portability
qualitative
Verbesserung
der
transatlantischen
Mobilität
von
Studierenden
durch
Förderung
der
Transparenz
,
der
gegenseitigen
Anerkennung
von
Qualifikationen
und
Studien-
und
Ausbildungszeiten
sowie
gegebenenfalls
von
akademischen
Leistungsnachweisen
[EU]
improve
the
quality
of
transatlantic
student
mobility
by
promoting
transparency
,
mutual
recognition
of
qualifications
and
periods
of
study
and
training
,
and
where
appropriate
portability
of
credits
Sie
führen
logische
Operationen
durch
und
verarbeiten
Daten
und
sind
speziell
für
Standortunabhängigkeit
konstruiert
;
sie
können
über
einen
verlängerten
Zeitraum
mit
oder
ohne
direkte
Verbindung
zu
einer
Wechselstromquelle
betrieben
werden
. [EU]
They
perform
logical
operations
and
process
data
and
are
designed
specifically
for
portability
and
to
be
operated
for
extended
periods
of
time
either
with
or
without
a
direct
connection
to
an
AC
power
source
.
Teil
C:
Umsetzung
der
Vorschriften
zur
Nummernübertragbarkeit
gemäß
Artikel
30
[EU]
Part
C:
Implementation
of
the
number
portability
provisions
referred
to
in
Article
30
Tischcomputer
sind
nicht
als
tragbare
Geräte
konzipiert
und
nutzen
Anzeigegerät
,
Tastatur
und
Maus
als
externe
Komponenten
. [EU]
Desktops
are
not
designed
for
portability
and
utilise
an
external
computer
display
,
keyboard
,
and
mouse
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "portability":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners