A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
embraced
embracement
embracements
embraces
embracing
embracingly
embramine
embrasure
embrasure carriage
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for embracing
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
Grundforderung
deutschen
Designs
nach
einer
umfassenden
Umweltgestaltung
ist
über
das
Diktum
der
Marke
im
Automobildesign
heute
prägnanter
als
in
jedem
anderen
Industriezweig
ausgebildet
. [G]
Nowadays
,
under
the
dictates
of
the
reigning
automotive
makes
,
the
basic
demand
in
German
design
for
an
all-
embracing
environmental
design
is
more
trenchantly
elaborated
in
auto
design
than
in
any
other
industry
.
Die
elektronische
Gesundheitskarte
ist
ein
Schritt
zum
Aufbau
einer
umfassenden
Informations-
und
Kommunikationsinfrastruktur
für
medizinische
Einrichtungen
. [G]
The
electronic
health
card
is
a
step
towards
the
construction
of
an
all-
embracing
telematic
infrastructure
for
medicinal
facilities
.
Diesem
Team
gelang
es
in
intensiven
Diskussions-
und
Gestaltungsprozessen
eine
große
Anzahl
von
Bürgern
aktiv
einzubeziehen
.
Dabei
ging
es
um
die
Frage
,
wie
die
industrielle
Folgelandschaft
mitten
in
Pittsburgh
in
ein
integriertes
"Ecosystem"
umgewandelt
werden
kann
,
das
den
komplexen
Zielen
der
Natur
im
Kontext
zeitgenössischer
urbaner
Kultur
gerecht
wird
. [G]
This
team
managed
to
involve
a
great
number
of
citizens
actively
in
intensive
discussion
and
creative
processes
with
regard
to
how
the
post-industrial
site
in
the
middle
of
Pittsburgh
could
be
converted
into
an
integrated
ecosystem
,
embracing
the
complex
goal
of
'nature'
in
the
context
of
contemporary
urban
culture
.
Inspirationen
für
ihre
Kollektionen
holt
sich
die
vielseitig
gebildete
Designerin
bei
Ausstellungen
,
aus
Kunst
und
Musik
und
vor
allem
aus
der
Literatur
.
"Ist
es
nicht
,
als
ob
ein
Engel
uns
berührt
in
den
magischen
Glücksmomenten
,
in
denen
wir
das
Gefühl
haben
,
die
ganze
Welt
zu
umarmen
?",
meinte
Anja
Gockel
bezogen
auf
ihre
Sommerkollektion
2003
"The
Real
Life
of
Angels"
. [G]
The
polymath
designer
gets
her
inspiration
from
exhibitions
,
from
art
and
music
and
,
above
all
,
from
literature
.
"Doesn't
it
seem
as
though
we've
been
touched
by
an
angel
in
those
magical
moments
of
bliss
when
we
feel
we're
embracing
the
whole
world
?"
Gockel
remarks
with
reference
to
her
summer
collection
2003
,
called
"The
Real
Life
of
Angels"
.
Ausbildungsmaßnahmen
haben
in
der
Regel
positive
externe
Effekte
für
die
gesamte
Gesellschaft
,
weil
sie
das
Fachkräfteangebot
für
die
Unternehmen
erhöhen
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen
stärken
und
eine
Wissensgesellschaft
fördern
,
die
innovativere
Entwicklungswege
beschreiten
kann
. [EU]
Training
usually
has
positive
external
effects
for
society
as
a
whole
since
it
increases
the
pool
of
skilled
workers
from
which
undertakings
can
draw
and
it
improves
the
competitiveness
of
the
economy
and
promotes
a
knowledge
society
capable
of
embracing
a
more
innovative
development
path
.
Das
langfristige
Ziel
der
europäischen
Fusionsforschung
,
die
alle
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
und
der
assoziierten
Drittländer
im
Bereich
der
Kernfusion
umfasst
,
besteht
darin
,
in
etwa
30-35
Jahren
,
je
nach
den
in
Wissenschaft
und
Technik
erzielten
Fortschritten
,
gemeinsam
Prototypreaktoren
für
Kraftwerke
zu
bauen
,
die
die
genannten
Kriterien
erfüllen
und
wirtschaftlich
sind
. [EU]
The
long-term
goal
of
European
fusion
research
,
embracing
all
the
fusion
activities
in
the
Member
States
and
associated
third
countries
,
is
the
joint
creation
,
in
approximately
30
or
35
years
and
subject
to
technological
and
scientific
progress
,
of
prototype
reactors
for
power
stations
which
meet
these
requirements
,
and
are
economically
viable
.
Das
langfristige
Ziel
der
europäischen
Fusionsforschung
,
die
alle
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
und
der
assoziierten
Drittländer
im
Bereich
der
Kernfusion
umfasst
,
besteht
darin
,
in
etwa
30-35
Jahren
,
je
nach
den
in
Wissenschaft
und
Technik
erzielten
Fortschritten
,
gemeinsam
Prototypreaktoren
für
Kraftwerke
zu
bauen
,
die
die
genannten
Kriterien
erfüllen
und
wirtschaftlich
sind
. [EU]
The
long-term
goal
of
European
fusion
research
,
embracing
all
the
fusion
activities
in
the
Member
States
and
associated
third
countries
,
is
the
joint
creation
,
in
approximately
thirty
or
thirty-five
years
and
subject
to
technological
and
scientific
progress
,
of
prototype
reactors
for
power
stations
which
meet
these
requirements
,
and
are
economically
viable
.
Das
langfristige
Ziel
der
europäischen
Fusionsforschung
,
die
alle
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
und
der
assoziierten
Drittländer
im
Bereich
der
Kernfusion
umfasst
,
ist
die
gemeinsame
Entwicklung
von
Reaktorprototypen
für
Kraftwerke
,
die
die
genannten
Kriterien
erfüllen
und
wirtschaftlich
sind
. [EU]
The
long-term
goal
of
European
fusion
research
,
embracing
all
the
fusion
activities
in
the
Member
States
and
associated
third
countries
,
is
the
joint
creation
of
prototype
reactors
for
power
stations
which
meet
these
requirements
,
and
are
economically
viable
.
Der
interkulturelle
Dialog
trägt
zur
Schaffung
eines
Gefühls
für
eine
europäische
Identität
bei
,
indem
er
Unterschiede
einbezieht
und
die
verschiedenen
Aspekte
der
Zugehörigkeit
zu
einer
Gemeinschaft
deutlich
macht
. [EU]
It
contributes
to
creating
a
sense
of
European
identity
,
by
embracing
differences
and
shaping
the
various
aspects
of
belonging
to
a
community
.
Die
Mitglieder
müssen
das
breite
Spektrum
der
Forschungsdisziplinen
-
exakte
Wissenschaften
,
Ingenieur-
,
Lebens-
,
Geistes-
und
Sozialwissenschaften
-
widerspiegeln
. [EU]
Members
must
reflect
the
broad
disciplinary
scope
of
research
,
embracing
the
exact
sciences
and
engineering
,
as
well
as
the
social
sciences
and
the
humanities
.
Es
werden
Fortschritte
bei
den
Nichtvertragsstaaten
,
mit
denen
ein
Dialog
geführt
wurde
,
hinsichtlich
des
Beitritts
zum
Übereinkommen
und/oder
der
Anwendung
seiner
Normen
gemacht
werden
. [EU]
Progress
will
be
made
towards
accession
to
the
Convention
and/or
an
embracing
of
its
norms
by
States
not
parties
to
the
Convention
which
have
been
engaged
with
.
Produktivität
,
Reaktionsschnelligkeit
und
Flexibilität
beim
Aufbau
und
Betrieb
europaweiter
eGovernment-Dienste
und
der
zugrunde
liegenden
Telematiknetze
lassen
sich
am
besten
durch
ein
marktorientiertes
Konzept
erreichen
,
damit
Anbieter
in
einem
wettbewerbsorientierten
Umfeld
mit
mehreren
Anbietern
ausgewählt
werden
können
und
gegebenenfalls
gleichzeitig
die
operationelle
und
finanzielle
Tragfähigkeit
der
Maßnahmen
sichergestellt
wird
. [EU]
Productivity
,
responsiveness
and
flexibility
in
the
establishment
and
operation
of
pan-European
eGovernment
services
and
the
underlying
telematic
networks
can
best
be
achieved
by
embracing
a
market-oriented
approach
and
thus
selecting
suppliers
on
a
competitive
basis
in
a
multi-vendor
environment
,
while
ensuring
,
whenever
appropriate
,
the
operational
and
financial
sustainability
of
measures
.
Sicherheit
gilt
als
Grundvorgabe
für
das
gesamte
Verkehrssystem
,
das
Infrastrukturen
,
Fracht
(
Güter
und
Container
),
Nutzer
und
Betreiber
von
Verkehrsdiensten
,
Fahrzeuge
und
Schiffe
sowie
Maßnahmen
auf
politischer
und
gesetzgeberischer
Ebene
einschließlich
der
Flankierung
von
Entscheidungen
und
Validierungsinstrumente
umfasst
;
die
Gefahrenabwehr
wird
stets
dann
behandelt
,
wenn
es
sich
aus
dem
Wesen
des
Verkehrssystems
ergibt
. [EU]
Safety
will
be
considered
as
an
inherent
component
of
the
total
transport
system
embracing
infrastructures
,
freight
(goods
and
containers
),
transport
users
and
operators
,
vehicles
and
vessels
and
measures
at
policy
and
legislative
levels
,
including
decision
support
and
validation
tools
;
security
will
be
addressed
wherever
it
is
an
inherent
requirement
to
the
transport
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "embracing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners