A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausbürsten
ausbüxen
ausdauern
ausdehnbar
ausdehnen
ausdenken
ausdeuten
ausdeutschen
ausdiskutieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
ausdehnen
Word division: aus·deh·nen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Als
grundlegenden
technischen
Parameter
könnte
man
sich
vielleicht
darauf
einigen
,
dass
es
sich
hierbei
um
Kunst
handelt
,
die
entweder
bei
ihrer
Produktion
und
/oder
ihrer
Rezeption
Elektrizität
benötigt
,
um
das
Wort
Medium
,
das
in
seinem
lateinischen
Ursprung
ein
Mittel
oder
vermittelndes
Element
bezeichnet
,
nicht
auf
alle
anderen
(
älteren
)
Kunstgattungen
ausdehnen
zu
müssen
. [G]
So
as
not
to
have
to
extend
the
word
"medium"
,
which
in
the
original
Latin
denoted
a
means
or
a
mediating
element
,
to
all
other
(older)
kinds
of
art
,
one
could
perhaps
agree
that
a
fundamental
technical
prerequisite
for
media
art
is
that
electricity
is
required
for
its
production
and/or
reception
.
Als
grundlegenden
technischen
Parameter
könnte
man
sich
vielleicht
darauf
einigen
,
dass
es
sich
hierbei
um
Kunst
handelt
,
die
entweder
bei
ihrer
Produktion
und/oder
ihrer
Rezeption
Elektrizität
benötigt
,
um
das
Wort
"Medium"
,
das
in
seinem
lateinischen
Ursprung
ein
Mittel
oder
vermittelndes
Element
bezeichnet
nicht
auf
alle
anderen
(
älteren
)
Kunstgattungen
ausdehnen
zu
müssen
.Was
charakterisiert
die
einzelnen
Sparten
der
Medienkunst
?
Der
Experimentalfilm
orientiert
sich
zum
Beispiel
näher
an
der
Bildenden
Kunst
und
der
Musik
als
zur
Literatur
und
dem
Theater
. [G]
So
as
not
to
have
to
extend
the
word
"medium"
,
which
in
the
original
Latin
denoted
a
means
or
a
mediating
element
,
to
all
other
(older)
kinds
of
art
,
one
could
perhaps
agree
that
a
fundamental
technical
prerequisite
for
media
art
is
that
electricity
is
required
for
its
production
and/or
reception
.What
are
the
characteristics
of
the
different
categories
of
media
art
?
Experimental
film
is
more
closely
orientated
towards
the
visual
arts
and
music
,
for
example
,
than
towards
literature
and
theatre
.
An
einem
bestimmten
Punkt
des
Verfahrens
ersuchte
der
Antragsteller
um
die
Einbeziehung
dieses
neuen
Händlers
in
die
laufende
Überprüfung
in
der
Absicht
,
die
bestehende
Preisverpflichtung
auf
beide
Händler
ausdehnen
zu
lassen
;
ersatzweise
ersuchte
er
um
die
Einleitung
einer
neuen
Überprüfung
in
der
Absicht
,
den
Absatzkanal
,
für
den
diese
Verpflichtung
gilt
,
auch
auf
diesen
neuen
Händler
auszudehnen
. [EU]
At
a
certain
stage
of
the
proceeding
,
the
applicant
requested
that
this
new
trader
also
be
included
in
the
current
review
with
a
view
to
having
the
two
traders
included
in
the
existing
price
undertaking
or
,
alternatively
,
that
a
new
review
be
initiated
to
include
this
new
trader
also
in
the
sales
channel
of
the
undertaking
.
Bei
Mehrfachachsen
,
bei
denen
der
Abstand
zwischen
den
Reifen
auf
zwei
nebeneinander
liegenden
Achsen
nicht
größer
als
300
mm
ist
,
müssen
die
sich
in
dem
Zwischenraum
zwischen
beiden
Achsen
befindlichen
Schürzen
den
Verlauf
nach
Nummer
8.1.3
nehmen
und
sich
so
nach
unten
ausdehnen
,
dass
sie
nicht
weiter
als
100
mm
über
einer
geraden
waagerechten
Linie
entfernt
sind
,
die
durch
die
Radmittelpunkte
verläuft
(
Anhang
VI
Abbildung
7). [EU]
In
the
case
of
multiple
axles
where
the
distance
between
the
tyres
on
adjacent
axles
does
not
exceed
300
mm
,
the
outer
valances
located
in
the
inter-axle
spaces
must
follow
the
path
specified
in
point
8.1.3,
and
must
extend
downwards
in
such
a
way
as
not
to
be
more
than
100
mm
above
a
horizontal
straight
line
passing
through
the
wheel
centres
(Figure 7
of
Annex
VI
).
Bestimmungen
,
nach
denen
die
Mitgliedstaaten
die
Verpflichtung
zur
elektronischen
Berichterstattung
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
auf
andere
Fischereifahrzeuge
ausdehnen
können
[EU]
Provisions
that
allow
a
Member
State
to
extend
the
electronic
reporting
obligation
to
fishing
vessels
as
foreseen
in
Article
3(2)
Darüber
hinaus
können
die
Mitgliedstaaten
den
Begriff
des
Dienstleistungsempfängers
auf
andere
Drittstaatsangehörige
ausdehnen
,
die
sich
in
ihrem
Hoheitsgebiet
aufhalten
. [EU]
Furthermore
,
Member
States
may
extend
the
concept
of
recipient
to
other
third
country
nationals
that
are
present
within
their
territory
.
Die
Änderungen
des
Innenvolumens
können
entweder
mit
Hilfe
von
beweglichen
Wandplatten
oder
eines
Faltenbalgs
erfolgen
,
bei
dem
ein
oder
mehr
undurchlässige
Luftsäcke
in
dem
Prüfraum
sich
mit
der
Änderung
des
Innendrucks
durch
den
Luftaustausch
ausdehnen
oder
zusammenziehen
. [EU]
Two
potential
means
of
accommodating
the
internal
volume
changes
are
movable
panel
(s),
or
a
bellows
design
,
in
which
an
impermeable
bag
or
bags
inside
the
enclosure
expand
(s)
and
contracts
(s)
in
response
to
internal
pressure
changes
by
exchanging
air
from
outside
the
enclosure
.
Die
Änderungen
des
Innenvolumens
können
entweder
mit
Hilfe
von
beweglichen
Wandplatten
oder
eines
Faltenbalgs
erfolgen
,
bei
dem
undurchlässige
Luftsäcke
in
dem
Prüfraum
sich
mit
der
Änderung
des
Innendrucks
durch
den
Luftaustausch
ausdehnen
oder
zusammenziehen
. [EU]
Two
potential
means
of
accommodating
the
internal
volume
changes
are
movable
panels
,
or
a
bellows
design
,
in
which
impermeable
bags
inside
the
enclosure
expand
and
contract
in
response
to
internal
pressure
changes
by
exchanging
air
from
outside
the
enclosure
.
Die
Aufsichtsbehörden
können
die
Unterbrechung
nach
Absatz
2
Unterabsatz
2
bis
auf
30
Arbeitstage
ausdehnen
,
wenn
der
interessierte
Erwerber:
[EU]
The
supervisory
authorities
may
extend
the
interruption
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
2
up
to
30
working
days
if
the
proposed
acquirer
is:
Die
CBSA
wird
diese
Rechte
hinsichtlich
in
ihrem
Besitz
befindlicher
API-
und
PNR-Daten
auch
auf
EU-Bürger
und
andere
Personen
ausdehnen
,
die
sich
außerhalb
Kanadas
aufhalten
,
vorausgesetzt
,
der
Offenlegung
stehen
keine
sonstigen
gesetzlichen
Erfordernisse
entgegen
. [EU]
The
CBSA
will
extend
these
rights
in
respect
of
API
and
PNR
information
in
its
possession
to
EU
citizens
or
other
persons
that
are
not
present
in
Canada
,
provided
that
the
disclosure
is
otherwise
permitted
by
law
.
Die
CBSA
wird
diese
Rechte
hinsichtlich
von
ihr
vorgehaltener
PNR-Daten
auch
auf
Ausländer
ausdehnen
,
die
sich
außerhalb
Kanadas
aufhalten
. [EU]
The
CBSA
will
extend
these
rights
in
respect
of
PNR
information
in
its
possession
to
foreign
nationals
who
are
not
present
in
Canada
.
die
Dauer
der
Maßnahme
ausdehnen
oder
die
Maßnahme
wiederholen
darf
bzw
.
dies
nicht
tun
darf
;
oder
[EU]
may
or
may
not
extend
the
duration
of
the
measure
or
repeat
it
;
or
Die
europäischen
KMU
,
die
einem
zunehmenden
Wettbewerbsdruck
im
Binnenmarkt
und
weltweit
ausgesetzt
sind
,
müssen
ihr
Wissen
vermehren
und
ihre
Forschung
intensivieren
,
Forschungsergebnisse
stärker
nutzen
,
ihre
Geschäftstätigkeit
auf
größere
Märkte
ausdehnen
und
ihre
Wissensnetze
internationalisieren
. [EU]
Faced
with
increasing
competition
in
the
internal
market
and
globally
,
European
SMEs
need
to
increase
their
knowledge
and
research
intensity
,
enhance
the
exploitation
of
research
,
expand
their
business
activities
into
larger
markets
and
internationalise
their
knowledge
networks
.
die
Missbräuchlichkeitsprüfung
auf
individuell
ausgehandelte
Vertragsklauseln
oder
auf
die
Angemessenheit
des
Preises
oder
des
Entgelts
ausdehnen
[EU]
extend
the
unfairness
assessment
to
individually
negotiated
contractual
terms
or
to
the
adequacy
of
the
price
or
remuneration
;
or
Die
Mitgliedstaaten
können
den
Anwendungsbereich
des
in
Artikel
54
Buchstabe
o
genannten
individuellen
Erkennungsmerkmals
für
die
Zwecke
der
Kostenerstattung
oder
der
Pharmakovigilanz
auf
jedwedes
verschreibungspflichtige
oder
erstattungsfähige
Arzneimittel
ausdehnen
. [EU]
Member
States
may
,
for
the
purposes
of
reimbursement
or
pharmacovigilance
,
extend
the
scope
of
application
of
the
unique
identifier
referred
to
in
point
(o)
of
Article
54
to
any
medicinal
product
subject
to
prescription
or
subject
to
reimbursement
.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Anwendung
der
in
Artikel
54
Buchstabe
o
genannten
Vorrichtung
gegen
Manipulation
für
die
Zwecke
der
Sicherheit
der
Patienten
auf
andere
Arzneimittel
ausdehnen
." [EU]
Member
States
may
,
for
the
purposes
of
patient
safety
,
extend
the
scope
of
application
of
the
anti-tampering
device
referred
to
in
point
(o)
of
Article
54
to
any
medicinal
product
.';
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Bestimmungen
zur
Überprüfung
der
Bremsausrüstung
auch
auf
andere
,
in
der
vorliegenden
Richtlinie
nicht
erfasste
Fahrzeugtypen
und
Prüfpunkte
ausdehnen
. [EU]
Member
States
may
extend
the
scope
of
the
braking
test
to
include
vehicles
or
test
items
outside
the
scope
of
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
können
diese
Verpflichtung
auf
Anrufe
bei
nationalen
Notrufnummern
ausdehnen
. [EU]
Member
States
may
extend
this
obligation
to
cover
calls
to
national
emergency
numbers
.
Die
Mitgliedstaaten
können
hierzu
bestehende
Verfahren
anwenden
oder
ausdehnen
. [EU]
Member
States
may
use
or
extend
existing
procedures
for
that
purpose
.
Die
Mitgliedstaaten
können
unter
Berücksichtigung
der
spezifischen
nationalen
Verteilung
der
Unternehmen
nach
Größenklassen
und
der
Entwicklung
des
Bedarfs
die
Definition
der
statistischen
Einheit
in
ihrem
Land
ausdehnen
. [EU]
Having
regard
to
the
specific
national
size
distribution
of
enterprises
and
the
evolution
of
policy
needs
,
Member
States
may
extend
the
definition
of
the
statistical
unit
in
their
country
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausdehnen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners