DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ausdehnen
Search for:
Mini search box
 

41 results for ausdehnen
Word division: aus·deh·nen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Als grundlegenden technischen Parameter könnte man sich vielleicht darauf einigen, dass es sich hierbei um Kunst handelt, die entweder bei ihrer Produktion und /oder ihrer Rezeption Elektrizität benötigt, um das Wort Medium, das in seinem lateinischen Ursprung ein Mittel oder vermittelndes Element bezeichnet, nicht auf alle anderen (älteren) Kunstgattungen ausdehnen zu müssen. [G] So as not to have to extend the word "medium", which in the original Latin denoted a means or a mediating element, to all other (older) kinds of art, one could perhaps agree that a fundamental technical prerequisite for media art is that electricity is required for its production and/or reception.

Als grundlegenden technischen Parameter könnte man sich vielleicht darauf einigen, dass es sich hierbei um Kunst handelt, die entweder bei ihrer Produktion und/oder ihrer Rezeption Elektrizität benötigt, um das Wort "Medium", das in seinem lateinischen Ursprung ein Mittel oder vermittelndes Element bezeichnet nicht auf alle anderen (älteren) Kunstgattungen ausdehnen zu müssen.Was charakterisiert die einzelnen Sparten der Medienkunst? Der Experimentalfilm orientiert sich zum Beispiel näher an der Bildenden Kunst und der Musik als zur Literatur und dem Theater. [G] So as not to have to extend the word "medium", which in the original Latin denoted a means or a mediating element, to all other (older) kinds of art, one could perhaps agree that a fundamental technical prerequisite for media art is that electricity is required for its production and/or reception.What are the characteristics of the different categories of media art? Experimental film is more closely orientated towards the visual arts and music, for example, than towards literature and theatre.

An einem bestimmten Punkt des Verfahrens ersuchte der Antragsteller um die Einbeziehung dieses neuen Händlers in die laufende Überprüfung in der Absicht, die bestehende Preisverpflichtung auf beide Händler ausdehnen zu lassen; ersatzweise ersuchte er um die Einleitung einer neuen Überprüfung in der Absicht, den Absatzkanal, für den diese Verpflichtung gilt, auch auf diesen neuen Händler auszudehnen. [EU] At a certain stage of the proceeding, the applicant requested that this new trader also be included in the current review with a view to having the two traders included in the existing price undertaking or, alternatively, that a new review be initiated to include this new trader also in the sales channel of the undertaking.

Bei Mehrfachachsen, bei denen der Abstand zwischen den Reifen auf zwei nebeneinander liegenden Achsen nicht größer als 300 mm ist, müssen die sich in dem Zwischenraum zwischen beiden Achsen befindlichen Schürzen den Verlauf nach Nummer 8.1.3 nehmen und sich so nach unten ausdehnen, dass sie nicht weiter als 100 mm über einer geraden waagerechten Linie entfernt sind, die durch die Radmittelpunkte verläuft (Anhang VI Abbildung 7). [EU] In the case of multiple axles where the distance between the tyres on adjacent axles does not exceed 300 mm, the outer valances located in the inter-axle spaces must follow the path specified in point 8.1.3, and must extend downwards in such a way as not to be more than 100 mm above a horizontal straight line passing through the wheel centres (Figure 7 of Annex VI).

Bestimmungen, nach denen die Mitgliedstaaten die Verpflichtung zur elektronischen Berichterstattung gemäß Artikel 3 Absatz 2 auf andere Fischereifahrzeuge ausdehnen können [EU] Provisions that allow a Member State to extend the electronic reporting obligation to fishing vessels as foreseen in Article 3(2)

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten den Begriff des Dienstleistungsempfängers auf andere Drittstaatsangehörige ausdehnen, die sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhalten. [EU] Furthermore, Member States may extend the concept of recipient to other third country nationals that are present within their territory.

Die Änderungen des Innenvolumens können entweder mit Hilfe von beweglichen Wandplatten oder eines Faltenbalgs erfolgen, bei dem ein oder mehr undurchlässige Luftsäcke in dem Prüfraum sich mit der Änderung des Innendrucks durch den Luftaustausch ausdehnen oder zusammenziehen. [EU] Two potential means of accommodating the internal volume changes are movable panel(s), or a bellows design, in which an impermeable bag or bags inside the enclosure expand(s) and contracts(s) in response to internal pressure changes by exchanging air from outside the enclosure.

Die Änderungen des Innenvolumens können entweder mit Hilfe von beweglichen Wandplatten oder eines Faltenbalgs erfolgen, bei dem undurchlässige Luftsäcke in dem Prüfraum sich mit der Änderung des Innendrucks durch den Luftaustausch ausdehnen oder zusammenziehen. [EU] Two potential means of accommodating the internal volume changes are movable panels, or a bellows design, in which impermeable bags inside the enclosure expand and contract in response to internal pressure changes by exchanging air from outside the enclosure.

Die Aufsichtsbehörden können die Unterbrechung nach Absatz 2 Unterabsatz 2 bis auf 30 Arbeitstage ausdehnen, wenn der interessierte Erwerber: [EU] The supervisory authorities may extend the interruption referred to in the second subparagraph of paragraph 2 up to 30 working days if the proposed acquirer is:

Die CBSA wird diese Rechte hinsichtlich in ihrem Besitz befindlicher API- und PNR-Daten auch auf EU-Bürger und andere Personen ausdehnen, die sich außerhalb Kanadas aufhalten, vorausgesetzt, der Offenlegung stehen keine sonstigen gesetzlichen Erfordernisse entgegen. [EU] The CBSA will extend these rights in respect of API and PNR information in its possession to EU citizens or other persons that are not present in Canada, provided that the disclosure is otherwise permitted by law.

Die CBSA wird diese Rechte hinsichtlich von ihr vorgehaltener PNR-Daten auch auf Ausländer ausdehnen, die sich außerhalb Kanadas aufhalten. [EU] The CBSA will extend these rights in respect of PNR information in its possession to foreign nationals who are not present in Canada.

die Dauer der Maßnahme ausdehnen oder die Maßnahme wiederholen darf bzw. dies nicht tun darf; oder [EU] [listen] may or may not extend the duration of the measure or repeat it; or [listen]

Die europäischen KMU, die einem zunehmenden Wettbewerbsdruck im Binnenmarkt und weltweit ausgesetzt sind, müssen ihr Wissen vermehren und ihre Forschung intensivieren, Forschungsergebnisse stärker nutzen, ihre Geschäftstätigkeit auf größere Märkte ausdehnen und ihre Wissensnetze internationalisieren. [EU] Faced with increasing competition in the internal market and globally, European SMEs need to increase their knowledge and research intensity, enhance the exploitation of research, expand their business activities into larger markets and internationalise their knowledge networks.

die Missbräuchlichkeitsprüfung auf individuell ausgehandelte Vertragsklauseln oder auf die Angemessenheit des Preises oder des Entgelts ausdehnen [EU] extend the unfairness assessment to individually negotiated contractual terms or to the adequacy of the price or remuneration; or [listen]

Die Mitgliedstaaten können den Anwendungsbereich des in Artikel 54 Buchstabe o genannten individuellen Erkennungsmerkmals für die Zwecke der Kostenerstattung oder der Pharmakovigilanz auf jedwedes verschreibungspflichtige oder erstattungsfähige Arzneimittel ausdehnen. [EU] Member States may, for the purposes of reimbursement or pharmacovigilance, extend the scope of application of the unique identifier referred to in point (o) of Article 54 to any medicinal product subject to prescription or subject to reimbursement.

Die Mitgliedstaaten können die Anwendung der in Artikel 54 Buchstabe o genannten Vorrichtung gegen Manipulation für die Zwecke der Sicherheit der Patienten auf andere Arzneimittel ausdehnen." [EU] Member States may, for the purposes of patient safety, extend the scope of application of the anti-tampering device referred to in point (o) of Article 54 to any medicinal product.';

Die Mitgliedstaaten können die Bestimmungen zur Überprüfung der Bremsausrüstung auch auf andere, in der vorliegenden Richtlinie nicht erfasste Fahrzeugtypen und Prüfpunkte ausdehnen. [EU] Member States may extend the scope of the braking test to include vehicles or test items outside the scope of this Directive.

Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtung auf Anrufe bei nationalen Notrufnummern ausdehnen. [EU] Member States may extend this obligation to cover calls to national emergency numbers.

Die Mitgliedstaaten können hierzu bestehende Verfahren anwenden oder ausdehnen. [EU] Member States may use or extend existing procedures for that purpose.

Die Mitgliedstaaten können unter Berücksichtigung der spezifischen nationalen Verteilung der Unternehmen nach Größenklassen und der Entwicklung des Bedarfs die Definition der statistischen Einheit in ihrem Land ausdehnen. [EU] Having regard to the specific national size distribution of enterprises and the evolution of policy needs, Member States may extend the definition of the statistical unit in their country.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners