A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Straßenverkauf
Straßenverkehr
Straßenverkehrsamt
Straßenverkehrsordnung
Straßenverkehrssicherheit
Straßenverkäufer
Straßenversuch
Straßenverwaltung
Straßenverzeichnis
Search for:
ä
ö
ü
ß
128 results for
Straßenverkehrssicherheit
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Allerdings
dürfen
die
Vorrichtungen
am
Heck
und
seitlich
nicht
so
weit
überstehen
,
dass
die
Straßenverkehrssicherheit
gefährdet
wird
;
auch
der
intermodale
Verkehr
muss
weiterhin
möglich
sein
. [EU]
However
,
it
is
essential
to
limit
their
protrusion
at
the
back
and
laterally
so
that
road
safety
is
not
impaired
and
inter-modality
transport
remains
possible
.
Allerdings
sollte
es
den
Mitgliedstaaten
gestattet
werden
,
eine
höhere
Altersgrenze
für
das
Führen
bestimmter
Fahrzeugklassen
vorzusehen
,
um
die
Straßenverkehrssicherheit
weiter
zu
verbessern
;
unter
außergewöhnlichen
Umständen
sollte
es
den
Mitgliedstaaten
gestattet
sein
,
niedrigere
Altersgrenzen
vorzusehen
,
um
innerstaatlichen
Gegebenheiten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Nevertheless
,
Member
States
should
be
allowed
to
set
a
higher
age
limit
for
the
driving
of
certain
categories
of
vehicles
in
order
to
further
promote
road
safety
;
Member
States
should
in
exceptional
circumstances
be
allowed
to
set
lower
age
limits
in
order
to
take
account
of
national
circumstances
.
Analyse
der
Auswirkungen
der
vorgeschlagenen
Planungsvarianten
auf
die
Straßenverkehrssicherheit
[EU]
Analysis
of
impacts
on
road
safety
of
the
proposed
alternatives
Angesichts
der
Mobilität
von
Fahrzeugen
sowie
der
Notwendigkeit
,
den
Binnenmarkt
zu
vollenden
und
die
Straßenverkehrssicherheit
in
ganz
Europa
zu
erhöhen
,
sollten
die
von
kooperativen
IVS-Systemen
genutzten
Frequenzen
überall
in
der
Europäischen
Union
einheitlich
zur
Verfügung
gestellt
werden
. [EU]
Given
the
mobility
of
vehicles
and
the
need
to
ensure
the
achievement
of
the
internal
market
and
the
increase
in
road
safety
throughout
Europe
,
spectrum
used
by
ITS
cooperative
systems
should
be
made
available
in
a
harmonised
way
throughout
the
European
Union
.
Angesichts
der
Zunahme
des
grenzüberschreitenden
Güter-
und
Personenverkehrs
ist
es
im
Interesse
der
Straßenverkehrssicherheit
und
einer
besseren
Durchsetzung
von
Straßenkontrollen
und
Kontrollen
auf
dem
Betriebsgelände
von
Unternehmen
wünschenswert
,
dass
auch
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
oder
Drittstaaten
angefallenen
Lenkzeiten
,
Ruhezeiten
und
Fahrtunterbrechungen
kontrolliert
werden
und
festgestellt
wird
,
ob
die
entsprechenden
Vorschriften
in
vollem
Umfang
und
ordnungsgemäß
eingehalten
wurden
. [EU]
In
view
of
the
increase
in
the
cross-border
carriage
of
goods
and
passengers
,
it
is
desirable
,
in
the
interests
of
road
safety
and
enhanced
enforcement
,
for
roadside
checks
and
checks
at
the
premises
of
undertakings
to
cover
driving
times
,
rest
periods
and
breaks
undertaken
within
other
Member
States
or
third
countries
and
to
determine
whether
the
relevant
rules
have
been
fully
and
properly
observed
.
Auditive
Informationen
mit
einem
zu
hohen
Schallpegel
können
das
Fahrverhalten
oder
die
Straßenverkehrssicherheit
beeinträchtigen
,
wenn
sie
wesentliche
und
wichtige
akustische
Warnsignale
im
Zusammenhang
mit
der
Straßenverkehrs-
und
der
Fahrzeugsicherheit
überlagern
. [EU]
Auditory
information
at
a
sound
level
which
is
too
high
may
affect
driving
or
road
safety
by
masking
significant
and
important
warning
sounds
concerning
road
and
vehicle
safety
.
Aus
Gründen
der
Straßenverkehrssicherheit
ist
es
außerdem
angezeigt
,
die
zulässige
Gesamtmasse
für
eine
Achsengruppe
anzugeben
. [EU]
For
road
safety
reasons
,
it
is
also
appropriate
to
include
the
maximum
permissible
mass
on
an
axle
group
.
Aus
Gründen
der
Straßenverkehrssicherheit
sollten
die
Mindestvoraussetzungen
für
die
Erteilung
einer
Fahrerlaubnis
festgelegt
werden
. [EU]
On
road
safety
grounds
,
the
minimum
requirements
for
the
issue
of
a
driving
licence
should
be
laid
down
.
Außerdem
soll
dieser
Grundsatz
die
Straßenverkehrssicherheit
und
die
Einhaltung
der
geltenden
Verkehrsregeln
und
sonstigen
verkehrsrelevanten
Vorschriften
sowie
der
Vorschriften
zum
Betrieb
des
Fahrzeugs
und
der
Verbraucherschutzbestimmungen
,
der
EU-Rechtsvorschriften
und
der
bestehenden
Verhaltenskodizes
im
Bereich
der
Werbung
unterstützen
. [EU]
It
is
also
intended
to
promote
road
safety
and
compliance
with
existing
traffic
regulations
and
codes
of
road
and
vehicle
use
as
well
as
consumer
protection
requirements
,
EU
regulations
and
existing
codes
concerning
advertising
.
Außerdem
soll
dieser
Grundsatz
die
Straßenverkehrssicherheit
und
die
Einhaltung
der
geltenden
Verkehrsregeln
und
sonstigen
verkehrsrelevanten
Vorschriften
sowie
der
Vorschriften
zum
Betrieb
des
Fahrzeugs
und
der
Verbraucherschutzbestimmungen
,
der
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
und
der
bestehenden
Verhaltenskodizes
im
Bereich
der
Werbung
unterstützen
. [EU]
It
is
also
intended
to
promote
road
safety
and
compliance
with
existing
traffic
regulations
and
codes
of
road
and
vehicle
use
as
well
as
consumer
protection
requirements
,
EC
Regulations
and
existing
codes
concerning
advertising
.
Bei
der
Vorbereitung
der
Überprüfung
dieser
Richtlinie
sollte
die
Kommission
die
wichtigen
Akteure
konsultieren
,
zum
Beispiel
die
für
die
Straßenverkehrssicherheit
und
die
Durchsetzung
der
Straßenverkehrsvorschriften
zuständigen
Behörden
oder
Einrichtungen
,
die
Opferverbände
und
andere
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
aktive
nichtstaatliche
Organisationen
. [EU]
In
preparing
the
review
of
this
Directive
,
the
Commission
should
consult
the
relevant
stakeholders
,
such
as
road
safety
and
law
enforcement
authorities
or
bodies
,
victims'
associations
and
other
non-governmental
organisations
active
in
the
field
of
road
safety
.
Beschließt
der
Deliktsmitgliedstaat
,
in
Bezug
auf
das
in
Artikel
2
aufgeführte
,
die
Straßenverkehrssicherheit
gefährdende
Verkehrsdelikt
Folgemaßnahmen
einzuleiten
,
so
übermittelt
der
Deliktsmitgliedstaat
im
Hinblick
auf
die
Achtung
der
Grundrechte
das
Informationsschreiben
in
der
Sprache
des
Zulassungsdokuments
-
soweit
verfügbar
-
oder
in
einer
der
Amtssprachen
des
Zulassungsmitgliedstaats
. [EU]
Where
the
Member
State
of
the
offence
decides
to
initiate
follow-up
proceedings
in
relation
to
the
road
safety
related
traffic
offences
referred
to
in
Article
2,
the
Member
State
of
the
offence
,
for
the
purpose
of
ensuring
the
respect
of
fundamental
rights
,
sends
the
information
letter
in
the
language
of
the
registration
document
,
if
available
,
or
in
one
of
the
official
languages
of
the
Member
State
of
registration
.
Beschließt
der
Mitgliedstaat
,
solche
Maßnahmen
einzuleiten
,
informiert
dieser
Mitgliedstaat
in
Übereinstimmung
mit
seinen
nationalen
Rechtsvorschriften
den
Eigentümer
,
den
Halter
des
Fahrzeugs
oder
die
anderweitig
identifizierte
Person
,
die
des
die
Straßenverkehrssicherheit
gefährdenden
Verkehrsdelikts
verdächtig
ist
,
entsprechend
. [EU]
In
the
event
that
the
Member
State
of
the
offence
decides
to
initiate
such
proceedings
,
that
Member
State
shall
,
in
conformity
with
its
national
law
,
inform
the
owner
,
the
holder
of
the
vehicle
or
the
otherwise
identified
person
suspected
of
committing
the
road
safety
related
traffic
offence
accordingly
.
Bestandteile
einer
Folgenabschätzung
hinsichtlich
der
Straßenverkehrssicherheit
:
[EU]
Elements
of
a
road
safety
impact
assessment:
Bestreitet
der
Mitgliedstaat
oder
die
Schweiz
,
der/die
die
Typgenehmigung
erteilt
hat
,
die
ihm/ihr
gemeldete
Gefährdung
der
Straßenverkehrssicherheit
,
so
bemühen
sich
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
bzw
.
die
Schweiz
um
die
Beilegung
des
Streitfalles
. [EU]
If
the
Member
State
or
Switzerland
which
granted
type-approval
disputes
the
risk
to
road
safety
notified
to
it
,
the
Member
States
or
Switzerland
concerned
shall
endeavour
to
settle
the
dispute
.
Bewertung
darüber
,
ob
weitere
die
Straßenverkehrssicherheit
gefährdende
Verkehrsdelikte
in
den
Geltungsbereich
dieser
Richtlinie
aufgenommen
werden
sollten
[EU]
An
assessment
of
whether
other
road
safety
related
traffic
offences
should
be
added
to
the
scope
of
this
Directive
Bewertung
der
Notwendigkeit
,
die
Durchsetzung
von
Sanktionen
im
Hinblick
auf
die
Straßenverkehrssicherheit
gefährdende
Verkehrsdelikte
im
Rahmen
aller
einschlägigen
EU-Politiken
,
auch
der
Gemeinsamen
Verkehrspolitik
,
zu
verstärken
und
gemeinsame
Kriterien
für
Folgemaßnahmen
vorzuschlagen
,
wenn
keine
Geldbuße
oder
Geldstrafe
gezahlt
wird
[EU]
An
assessment
of
the
need
to
strengthen
the
enforcement
of
sanctions
with
regard
to
road
safety
related
traffic
offences
and
to
propose
common
criteria
concerning
the
follow-up
procedures
in
the
case
of
non-payment
of
a
financial
penalty
,
within
the
framework
of
all
relevant
EU
policies
,
including
the
common
transport
policy
Dabei
sollten
die
Mitgliedstaaten
in
Betracht
ziehen
,
die
Informationen
über
die
die
Straßenverkehrssicherheit
gefährdenden
Verkehrsdelikte
in
der
Sprache
der
Zulassungsdokumente
oder
in
der
von
der
betroffenen
Person
vermutlich
am
besten
verstandenen
Sprache
zu
übermitteln
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
die
betroffene
Person
die
ihr
übermittelten
Informationen
genau
versteht
. [EU]
In
doing
so
,
Member
States
should
consider
sending
the
information
concerning
road
safety
related
traffic
offences
in
the
language
of
the
registration
documents
or
the
language
most
likely
to
be
understood
by
the
person
concerned
,
to
ensure
that
that
person
has
a
clear
understanding
of
the
information
which
is
being
shared
with
the
person
concerned
.
dadurch
die
Fahrzeuge
,
die
die
Umwelt
am
stärksten
verschmutzen
,
auf
andere
Strecken
ausweichen
würden
,
mit
negativen
Auswirkungen
auf
die
Straßenverkehrssicherheit
und
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
,
oder
[EU]
this
would
lead
to
diversion
of
the
most
polluting
vehicles
with
negative
impacts
on
road
safety
and
public
health
;
or
dadurch
die
Fahrzeuge
mit
der
stärksten
Umweltverschmutzung
vom
transeuropäischen
Straßennetz
ausweichen
und
deshalb
die
Straßenverkehrssicherheit
und
die
Volksgesundheit
beeinträchtigt
würden
. [EU]
this
would
lead
to
diversion
of
the
most
polluting
vehicles
away
from
the
trans-European
road
network
with
consequential
impacts
on
road
safety
and
public
health
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Straßenverkehrssicherheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners