A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for Hautätzende
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Acute
Toxicity:
Dermal
Irritation/Corrosion
(
akute
Toxizität:
Hautreizung/
hautätzende
Wirkung
). [EU]
Acute
Toxicity:
Dermal
Irritation/Corrosion
.
Als
erster
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Erarbeitung
alternativer
Tests
,
die
unter
gesetzgeberischen
Aspekten
für
die
Prüfung
auf
hautätzende
Wirkung
eingesetzt
werden
können
,
wurden
Vorvalidierungsstudien
(3)
durchgeführt
. [EU]
A
first
step
towards
defining
alternative
tests
that
could
be
used
for
skin
corrosivity
testing
for
regulatory
purposes
was
the
conduct
of
prevalidation
studies
(3).
Anders
als
bei
anderen
Gefahrenklassen
gibt
es
alternative
Prüfverfahren
für
die
hautätzende
Wirkung
bestimmter
Arten
von
Gemischen
,
die
ein
genaues
Einstufungsergebnis
ermöglichen
und
zudem
einfach
und
relativ
kostengünstig
durchzuführen
sind
. [EU]
Unlike
other
hazard
classes
,
there
are
alternative
tests
available
for
skin
corrosivity
of
certain
types
of
mixtures
that
give
an
accurate
result
for
classification
purposes
,
as
well
as
being
simple
and
relatively
inexpensive
to
perform
.
Anders
als
bei
anderen
Gefahrenklassen
gibt
es
alternative
Prüfverfahren
für
die
hautätzende
Wirkung
von
Stoffen
und
Gemischen
,
die
ein
genaues
Einstufungsergebnis
ermöglichen
und
zudem
einfach
und
relativ
kostengünstig
durchzuführen
sind
. [EU]
Unlike
other
hazard
classes
,
there
are
alternative
tests
available
for
skin
corrosivity
of
certain
types
of
substances
and
mixtures
that
can
give
an
accurate
result
for
classification
purposes
,
as
well
as
being
simple
and
relatively
inexpensive
to
perform
.
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
dieser
Studien
sowie
weiterer
Veröffentlichungen
(9)
erging
die
Empfehlung
,
die
nachstehenden
Tests
als
geeignet
für
die
In-vivo-Beurteilung
auf
hautätzende
Wirkung
einzustufen
(
10
) (
11
) (
12
) (
13
):
den
Test
mit
einem
menschlichen
Hautmodell
(
die
hier
beschriebene
Testmethode
)
sowie
den
TER-Test
(
transcutaneous
electrical
resistance
test
-
siehe
Testmethode
B.40). [EU]
The
outcome
of
these
studies
and
other
published
literature
(9)
led
to
the
recommendation
that
the
following
tests
could
be
used
for
the
assessment
of
the
in
vivo
skin
corrosivity
(10)(11)12)(13):
the
human
skin
model
test
(this
method
)
and
the
transcutaneous
electrical
resistance
test
(see
testing
method
B.40).
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
dieser
Studien
sowie
weiterer
Veröffentlichungen
erging
die
Empfehlung
,
die
nachstehenden
Tests
als
geeignet
für
die
In-vivo-Beurteilung
auf
hautätzende
Wirkung
einzustufen
(9) (
10
) (
11
):
der
Test
mit
einem
menschlichen
Hautmodell
(
siehe
Testmethode
B.40
bis
)
sowie
der
TER-Test
(
transcutaneous
electrical
resistance
test
-
die
hier
beschriebene
Methode
). [EU]
The
outcome
of
these
studies
and
other
published
literature
led
to
the
recommendation
that
the
following
tests
could
be
used
for
the
assessment
of
in
vivo
skin
corrosivity
(9)(10)(11):
the
human
skin
model
test
(see
tesing
method
B.40bis)
and
the
transcutaneous
electrical
resistance
test
(this
method
).
Auf
hautätzende
Bestandteile
wird
ein
Gewichtungsfaktor
von
10
angewandt
,
wenn
ihre
Konzentration
zwar
unter
dem
allgemeinen
Konzentrationsgrenzwert
für
die
Einstufung
in
die
Kategorie
1
liegt
,
da
sie
stärker
zur
Einstufung
des
Gemisches
als
hautreizend
beitragen
. [EU]
A
weighting
factor
of
10
is
used
for
corrosive
components
when
they
are
present
at
a
concentration
below
the
generic
concentration
limit
for
classification
with
Category
1,
but
are
at
a
concentration
that
will
contribute
to
the
classification
of
the
mixture
as
an
irritant
.
Bedenken
hinsichtlich
der
Schmerzen
und
Leiden
der
hierfür
verwendeten
Tiere
wurden
bei
der
Überarbeitung
von
Testmethode
B.4
berücksichtigt
,
mit
der
die
hautätzende
Wirkung
durch
alternative
In-vitro-Methoden
ermittelt
werden
kann
und
somit
unnötige
Schmerzen
und
Leiden
vermieden
werden
. [EU]
Concern
for
the
pain
and
suffering
involved
with
this
procedure
has
been
addressed
in
the
revision
of
testing
method
B.4
that
allows
for
the
determination
of
skin
corrosion
by
using
alternative
,
in
vitro
,
methods
,
avoiding
pain
and
suffering
of
animals
.
Bedenken
hinsichtlich
der
Schmerzen
und
Leiden
der
hierfür
verwendeten
Tiere
wurden
bei
der
Überarbeitung
von
Testmethode
B.4
berücksichtigt
,
mit
der
die
hautätzende
Wirkung
durch
alternative
In-vitro-Methoden
ermittelt
werden
kann
und
somit
unnötige
Schmerzen
und
Leiden
vermieden
werden
. [EU]
Concern
for
the
pain
and
suffering
of
animals
involved
with
this
procedure
has
been
addressed
in
the
revision
of
testing
method
B.4
that
allows
for
the
determination
of
skin
corrosion
by
using
alternative
,
in
vitro
,
methods
,
avoiding
pain
and
suffering
.
Der
Schwellenwert
von
5
kΩ
;
für
hautätzende
Wirkung
wurde
aus
Daten
entwickelt
,
die
mit
der/dem
in
dieser
Methode
beschriebenen
speziellen
Versuchsanordnung
und
Versuchsverfahren
ermittelt
wurden
. [EU]
The
5
kΩ
;
corrosive
threshold
was
developed
from
data
obtained
with
the
specific
apparatus
and
procedure
described
in
this
method
.
Diese
Teststrategie
umfasst
die
Durchführung
von
In-vitro-Tests
auf
hautätzende
Wirkung
(
wie
sie
in
dieser
Methode
beschrieben
werden
)
und
Hautreizungen
,
bevor
Tests
an
lebenden
Tieren
in
Betracht
gezogen
werden
. [EU]
This
testing
strategy
includes
the
conduct
of
in
vitro
tests
for
skin
corrosion
(as
described
in
this
method
)
and
skin
irritation
before
considering
testing
in
live
animals
.
Generell
beruht
die
Vorgehensweise
bei
der
Einstufung
von
Gemischen
als
hautreizend
oder
-ätzend
,
wenn
zwar
Daten
über
die
Bestandteile
,
nicht
aber
über
das
Gemisch
insgesamt
vorliegen
,
auf
dem
Additivitätsprinzip
,
so
dass
jeder
hautätzende
oder
-reizende
Bestandteil
proportional
zu
seiner
Stärke
und
Konzentration
zu
den
hautreizenden
oder
-ätzenden
Gesamteigenschaften
des
Gemisches
beiträgt
. [EU]
In
general
,
the
approach
to
classification
of
mixtures
as
irritant
or
corrosive
to
skin
when
data
are
available
on
the
components
,
but
not
on
the
mixture
as
a
whole
,
is
based
on
the
theory
of
additivity
,
such
that
each
corrosive
or
irritant
component
contributes
to
the
overall
irritant
or
corrosive
properties
of
the
mixture
in
proportion
to
its
potency
and
concentration
.
Gilt
ein
extremer
pH-Wert
als
Anhaltspunkt
für
die
ätzende
Wirkung
eines
Stoffs
,
so
kann
dessen
Potenzial
zur
Veränderung
der
Azidität/Alkalinität
(
bzw
.
das
Pufferungsvermögen
)
ebenfalls
berücksichtigt
werden
(3) (4),
Lässt
das
Pufferungsvermögen
darauf
schließen
,
dass
eine
Substanz
möglicherweise
keine
hautätzende
Wirkung
hat
,
sollen
weitere
Prüfungen
zur
Bestätigung
dieser
Vermutung
durchgeführt
worden
. [EU]
If
extreme
pH
is
the
basis
for
identifying
a
substance
as
corrosive
to
skin
,
then
its
acid/alkali
reserve
(or
buffering
capacity
)
may
also
be
taken
into
consideration
(3)(4).
Hautätzende
Materialien
werden
anhand
ihrer
Fähigkeit
ermittelt
,
einen
Verlust
der
normalen
Beschaffenheit
und
Sperrfunktion
der
Hornhaut
(
Stratum
Corneum
)
herbeizuführen
,
welcher
als
Senkung
des
TER
unter
einen
bestimmten
Schwellenwert
(
12
)
gemessen
wird
. [EU]
Corrosive
materials
are
identified
by
their
ability
to
produce
a
loss
of
normal
stratum
corneum
integrity
and
barrier
function
,
which
is
measured
as
a
reduction
in
the
TER
below
a
threshold
level
(12).
Hautätzende
Reaktionen
sind
typischerweise
begleitet
von
Geschwüren
,
Blutungen
,
blutigem
Schorf
sowie
am
Ende
des
14-tägigen
Beobachtungszeitraums
von
Verfärbungen
als
Folge
der
Ausbleichung
der
Haut
,
Bereichen
vollständiger
Alopezie
sowie
Narbenbildung
. [EU]
Corrosive
reactions
are
typified
by
ulcers
,
bleeding
,
bloody
scabs
,
and
,
by
the
end
of
the
observation
at
14
days
,
by
discolouration
due
to
blanching
of
the
skin
,
complete
areas
of
alopecia
,
and
scars
.
In-vivo-Prüfung
auf
hautätzende
Wirkung:
Herbeiführung
irreversibler
Schädigung
des
Hautgewebes:
sichtbare
Nekrose
durch
die
Epidermis
und
in
die
Dermis
nach
Auftragen
eines
Teststoffs
über
einen
Zeitraum
von
bis
zu
4
Stunden
. [EU]
Skin
corrosionin
vivo:
is
the
production
of
irreversible
damage
of
the
skin:
namely
,
visible
necrosis
through
the
epidermis
and
into
the
dermis
,
following
the
application
of
a
test
subsance
for
up
to
four
hours
.
Liegen
die
TER-Werte
der
Testsubstanzen
also
unter
oder
um
5
kΩ
;
und
sind
keine
optischen
Anzeichen
einer
Schädigung
zu
erkennen
,
ist
eine
Beurteilung
des
Farbeindringvermögens
an
den
Kontroll-
und
behandelten
Hautgeweben
durchzuführen
,
um
festzustellen
,
ob
die
ermittelten
TER-Werte
durch
gestiegene
Hautpermeabilität
oder
durch
hautätzende
Wirkung
zustande
kamen
(3) (5). [EU]
Thus
,
if
the
TER
values
of
test
substances
are
less
than
or
around
5
kΩ
;
in
the
absence
of
visual
damage
,
an
assessment
of
dye
penetration
should
be
carried
out
on
the
control
and
treated
tissues
to
determine
if
the
TER
values
obtained
were
the
result
of
increased
skin
permeability
,
or
skin
corrosion
(3)(5).
Liegen
genügend
Daten
über
das
hautätzende
/-reizende
Potenzial
von
strukturell
verwandten
Substanzen
oder
Gemischen
aus
diesen
Substanzen
bei
Mensch
und/oder
Tier
vor
,
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
die
zu
beurteilende
Prüfsubstanz
die
gleichen
Reaktionen
hervorrufen
wird
. [EU]
When
sufficient
human
and/or
animal
data
are
available
on
structurally
related
substances
or
mixtures
of
such
substances
to
indicate
their
skin
corrosion/irritancy
potential
,
it
can
be
presumed
that
the
test
substance
being
evaluated
will
produce
the
same
responses
.
Stellt
sich
die
Datenlage
derart
dar
,
dass
einer
oder
mehrere
Bestandteile
bei
einer
Konzentration
von
< 1 % (
hautätzend
)
oder
< 3 % (
hautreizend
)
eine
hautätzende
oder
-reizende
Wirkung
haben
,
ist
das
Gemisch
entsprechend
einzustufen
. [EU]
If
there
are
data
showing
that
(an)
ingredient
(s)
is/are
corrosive
or
irritant
at
a
concentration
of
< 1 % (corrosive)
or
< 3 % (irritant),
the
mixture
shall
be
classified
accordingly
.
Vor
der
Betrachtung
einer
schweren
Augenschädigung/Augenreizung
ist
der
Stoff
im
Hinblick
auf
seine
mögliche
hautätzende
Wirkung
zu
beurteilen
,
um
die
Prüfung
von
hautätzende
n
Stoffen
auf
lokale
Wirkungen
am
Auge
zu
vermeiden
. [EU]
Possible
skin
corrosion
has
to
be
evaluated
prior
to
consideration
of
serious
eye
damage/eye
irritation
in
order
to
avoid
testing
for
local
effects
on
eyes
with
skin
corrosive
substances
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hautätzende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners