A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for BrdU-ELISA
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abgesehen
von
diesen
bekannten
Beschränkungen
dürfte
der
LLNA:
BrdU-ELISA
für
die
Prüfung
aller
Chemikalien
geeignet
sein
,
sofern
mit
diesen
Chemikalien
keine
Eigenschaften
verbunden
sind
,
die
die
Genauigkeit
des
LLNA:
BrdU-ELISA
beeinträchtigen
könnten
. [EU]
Other
than
such
identified
limitations
,
the
LLNA:
BrdU-ELISA
should
be
applicable
for
testing
any
chemicals
unless
there
are
properties
associated
with
these
chemicals
that
may
interfere
with
the
accuracy
of
the
LLNA:
BrdU-ELISA
.
Ähnlich
wie
der
LLNA
untersucht
der
LLNA:
BrdU-ELISA
die
Induktionsphase
der
Hautsensibilisierung
,
und
der
Test
liefert
quantitative
Daten
für
die
Bewertung
von
Dosis-Wirkungs-Beziehungen
. [EU]
Similar
to
the
LLNA
,
the
LLNA:
BrdU-ELISA
studies
the
induction
phase
of
skin
sensitisation
and
provides
quantitative
data
suitable
for
dose-response
assessment
.
Als
höchste
Dosis
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA:
BrdU-ELISA
wird
die
nächst
niedrigere
Dosis
in
der
Konzentrationsreihe
des
Dosisfindungstests
gewählt
(
siehe
Absatz
18
),
die
keine
systemische
Toxizität
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
verursacht
. [EU]
The
highest
dose
selected
for
the
main
LLNA:
BrdU-ELISA
study
will
be
the
next
lower
dose
in
the
pre-screen
concentration
series
(see
paragraph
18
)
that
does
not
induce
systemic
toxicity
and/or
excessive
local
skin
irritation
.
Alternativ
können
Tests
an
anderen
Stämmen
und
männlichen
Tieren
erfolgen
,
wenn
anhand
von
hinlänglich
großen
Datenangaben
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
keine
signifikanten
stamm-
und/oder
geschlechtsspezifischen
Unterschiede
in
der
Reaktion
auf
den
LLNA:
BrdU-ELISA
bestehen
. [EU]
Alternatively
,
other
strains
and
males
may
be
used
when
sufficient
data
are
generated
to
demonstrate
that
significant
strain
and/or
gender-specific
differences
in
the
LLNA:
BrdU-ELISA
response
do
not
exist
.
Außerdem
erfordert
der
LLNA:
BrdU-ELISA
,
anders
als
der
Meerschweinchen-Maximierungstest
,
keinen
Einsatz
von
Adjuvanzien
(
Kapitel
B.6
dieses
Anhangs
,
13
). [EU]
Furthermore
,
the
LLNA:
BrdU-ELISA
does
not
require
the
use
of
an
adjuvant
,
as
is
the
case
for
the
guinea
pig
maximisation
test
(Chapter B.6
of
this
Annex
,
13
).
Beschränkungen
,
die
für
den
LLNA
festgestellt
wurden
(1
und
Kapitel
B.42
dieses
Anhangs
),
empfehlen
sich
auch
für
den
LLNA:
BrdU-ELISA
(
10
). [EU]
Limitations
that
have
been
identified
for
the
LLNA
(1
and
Chapter
B.42
in
this
Annex
)
have
been
recommended
to
apply
also
to
the
LLNA:
BrdU-ELISA
(10).
Damit
verringert
der
LLNA:
BrdU-ELISA
das
Leiden
der
Tiere
. [EU]
Thus
,
the
LLNA:
BrdU-ELISA
reduces
animal
distress
.
Der
Dosisfindungstest
soll
eine
Orientierung
bei
der
Auswahl
der
höchst
möglichen
Dosisstufe
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA:
BrdU-ELISA
geben
,
wenn
keine
Informationen
darüber
vorliegen
,
welche
Konzentration
systemische
Toxizität
(
siehe
Absatz
24
)
und/oder
übermäßige
lokale
Hautreizung
(
siehe
Absatz
23
)
verursacht
. [EU]
The
purpose
of
the
pre-screen
test
is
to
provide
guidance
for
selecting
the
maximum
dose
level
to
use
in
the
main
LLNA:
BrdU-ELISA
study
,
where
information
on
the
concentration
that
induces
systemic
toxicity
(see
paragraph
24
)
and/or
excessive
local
skin
irritation
(see
paragraph
23
)
is
not
available
.
Der
Dosisfindungstest
wird
unter
Bedingungen
durchgeführt
,
die
denen
der
Hauptstudie
des
LLNA:
BrdU-ELISA
genau
entsprechen
.
Allerdings
gibt
es
hier
keine
Bewertung
der
Lymphknotenproliferation
und
es
können
weniger
Tiere
pro
Dosisgruppe
eingesetzt
werden
. [EU]
The
pre-screen
test
is
conducted
under
conditions
identical
to
the
main
LLNA:
BrdU-ELISA
study
,
except
there
is
no
assessment
of
lymph
node
proliferation
and
fewer
animals
per
dose
group
can
be
used
.
Der
LLNA:
BrdU-ELISA
beruht
auf
dem
Prinzip
,
dass
sensibilisierende
Stoffe
eine
Lymphozytenproliferation
in
den
drainierenden
Lymphknoten
an
der
Stelle
der
Applikation
des
chemischen
Stoffes
induzieren
. [EU]
The
basic
principle
underlying
the
LLNA:
BrdU-ELISA
is
that
sensitisers
induce
proliferation
of
lymphocytes
in
the
lymph
nodes
draining
the
site
of
test
substance
application
.
Der
LLNA
(
Kapitel
B.42
dieses
Anhangs
;
OECD-Prüfrichtlinie
429
)
und
die
beiden
nicht-radioaktiven
Modifikationen
,
LLNA:
BrdU-ELISA
(
Kapitel
B.51
dieses
Anhangs
;
OECD-Prüfrichtlinie
442
B)
und
LLNA:
DA
(
Kapitel
B.50
dieses
Anhangs
;
OECD-Prüfrichtlinie
442
A)
haben
insofern
Vorteile
gegenüber
den
Meerschweinchen-Tests
in
B.6
und
OECD-Prüfrichtlinie
406
(
13
),
als
sie
einen
verringerten
und
gezielteren
Einsatz
von
Versuchstieren
ermöglichen
. [EU]
The
LLNA
(Chapter B.42
of
this
Annex
;
OECD
Test
Guideline
42
9)
and
the
two
non-radioactive
modifications
,
LLNA:
BrdU-ELISA
(Chapter B.51
of
this
Annex
;
OECD
Test
Guideline
442
B)
and
LLNA:
DA
(Chapter B.50
of
this
Annex
;
OECD
Test
Guideline
442
A),
all
provide
an
advantage
over
the
guinea
pig
tests
in
B.6
and
OECD
Test
Guideline
406
(13)
in
terms
of
reduction
and
refinement
of
animal
use
.
Die
folgenden
klinischen
Beobachtungen
können
,
sofern
sie
Bestandteil
einer
Gesamtbewertung
sind
,
auf
systemische
Toxizität
hinweisen
(
30
)
und
somit
die
höchst
mögliche
Dosisstufe
für
die
Hauptuntersuchung
des
LLNA:
BrdU-ELISA
anzeigen:
Änderungen
der
Funktionen
des
Nervensystems
(z. B.
Piloerektion
,
Ataxie
,
Tremor
und
Krämpfe
);
Verhaltensänderungen
(z. B.
Aggressivität
,
Änderungen
bei
der
Fellpflege
,
auffallende
Änderung
des
Aktivitätsniveaus
);
Änderungen
des
Atemmusters
(d. h.
Änderung
der
Häufigkeit
und
Intensität
des
Atmens
wie
Dyspnoe
,
Keuchen
,
rasselnder
Atem
)
sowie
Änderungen
der
Futter-
und
Wasseraufnahme
. [EU]
The
following
clinical
observations
may
indicate
systemic
toxicity
(30)
when
used
as
part
of
an
integrated
assessment
and
therefore
may
indicate
the
maximum
dose
level
to
use
in
the
main
LLNA:
BrdU-ELISA
:
changes
in
nervous
system
function
(e.g.
pilo-erection
,
ataxia
,
tremors
,
and
convulsions
);
changes
in
behaviour
(e.g.
aggressiveness
,
change
in
grooming
activity
,
marked
change
in
activity
level
);
changes
in
respiratory
patterns
(i.e.
changes
in
frequency
and
intensity
of
breathing
such
as
dyspnea
,
gasping
,
and
rales
),
and
changes
in
food
and
water
consumption
.
Die
Positivkontrolle
sollte
eine
positive
Reaktion
auf
den
LLNA:
BrdU-ELISA
bei
einem
Expositionsniveau
hervorrufen
,
das
einen
Anstieg
des
Stimulationsindex
(
SI
≥
; 1,6
im
Vergleich
zur
Negativkontrollgruppe
,
NK
)
bewirkt
. [EU]
The
PC
should
produce
a
positive
LLNA:
BrdU-ELISA
response
at
an
exposure
level
expected
to
give
an
increase
in
the
SI
≥
; 1,6
over
the
negative
control
(NC)
group
.
Die
Prüfmethode
LLNA:
BrdU-ELISA
[Enzymgebundener Immunoassay]
ist
eine
nicht-radioaktive
Modifikation
der
LLNA-Prüfmethode
,
bei
der
nicht
radioaktiv
gekennzeichnetes
5-Bromo-2-deoxyuridin
(
BrdU
) (
Chemical
Abstracts
Service
[CAS-]
Nr
.
59-14-3
)
in
einem
ELISA-basierten
Testsystem
zur
Messung
der
Lymphozytenproliferation
zum
Einsatz
kommt
. [EU]
The
LLNA:
BrdU-ELISA
(Enzyme-Linked
Immunosorbent
Assay
)
is
a
non-radioactive
modification
to
the
LLNA
TM
,
which
utilises
non-radiolabelled
5-bromo-2-deoxyuridine
(BrdU) (Chemical
Abstracts
Service
(CAS)
No
59-14-3
)
in
an
ELISA-based
test
system
to
measure
lymphocyte
proliferation
.
Die
Prüfmethode
LLNA:
BrdU-ELISA
ist
eine
in
vivo-Methode
.
Das
bedeutet
,
dass
die
kontaktsensibilisierenden
Eigenschaften
weiterhin
an
Tieren
bewertet
werden
. [EU]
The
LLNA:
BrdU-ELISA
is
an
in
vivo
method
and
,
as
a
consequence
,
will
not
eliminate
the
use
of
animals
in
the
assessment
of
allergic
contact
sensitising
activity
.
Die
Prüfmethode
LLNA:
BrdU-ELISA
ist
eine
modifizierte
LLNA-Methode
zum
Nachweis
von
Chemikalien
mit
potenziell
hautsensibilisierenden
Eigenschaften
,
mit
bestimmten
Beschränkungen
. [EU]
The
LLNA:
BrdU-ELISA
is
a
modified
LLNA
method
for
identifying
potential
skin
sensitising
chemicals
,
with
specific
limitations
.
Die
Prüfmethode
LLNA:
BrdU-ELISA
wurde
durch
ein
internationales
wissenschaftliches
Gremium
für
Sachverständigengutachten
(
peer
review
)
validiert
,
geprüft
und
zur
Identifizierung
sensibilisierender
und
nicht
sensibilisierender
Chemikalien
mit
einigen
Beschränkungen
als
geeignet
befunden
(
10
) (
11
) (
12
). [EU]
The
LLNA:
BrdU-ELISA
has
been
validated
and
reviewed
and
recommended
by
an
international
independent
scientific
peer
review
panel
as
considered
useful
for
identifying
skin
sensitising
and
non-sensitising
chemicals
with
certain
limitations
(10) (11) (12).
Dies
bedeutet
nicht
notwendigerweise
,
dass
der
LLNA:
BrdU-ELISA
zwingend
in
jedem
Fall
anstelle
des
LLNA
oder
der
Meerschweinchen-Tests
(B.6;
OECD-Prüfrichtlinie
406
) (
13
)
eingesetzt
werden
muss
.
Vielmehr
erweist
sich
der
Test
als
gleichermaßen
wertvoll
und
kann
als
Alternative
gewählt
werden
,
bei
der
im
Allgemeinen
keine
weitere
Bestätigung
von
positiven
wie
auch
negativen
Ergebnissen
erforderlich
ist
(
10
) (
11
). [EU]
This
does
not
necessarily
imply
that
in
all
instances
the
LLNA:
BrdU-ELISA
should
be
used
in
place
of
the
LLNA
or
guinea
pig
tests
(i.e. B.6;
OECD
Test
Guideline
406
) (13),
but
rather
that
the
assay
is
of
equal
merit
and
may
be
employed
as
an
alternative
in
which
positive
and
negative
results
generally
no
longer
require
further
confirmation
(10) (11).
Dies
beruht
auf
der
Validierungs-Datenbasis
von
43
Substanzen
mit
einem
SI
≥
; 1,6 (
siehe
Absatz
6),
bei
denen
der
LLNA:
BrdU-ELISA
alle
32
LLNA-Sensibilisatoren
richtig
identifizierte
,
jedoch
zwei
von
11
LLNA-Nichtsensibilisatoren
mit
SI-Werten
zwischen
1,6
und
1,9 (d. h.
positive
Grenzwerte
)
nicht
korrekt
identifizierte
(
10
). [EU]
This
is
based
on
the
validation
database
of
43
substances
using
an
SI
≥
; 1,6 (see
paragraph
6)
for
which
the
LLNA:
BrdU-ELISA
correctly
identified
all
32
LLNA
sensitisers
,
but
incorrectly
identified
two
of
11
LLNA
non-sensitisers
with
SI
values
between
1,6
and
1,9 (i.e.
borderline
positive
) (10).
Dies
gilt
es
zu
berücksichtigen
,
um
die
Eignung
des
LLNA:
BrdU-ELISA
für
die
jeweilige
Prüfsubstanz
festzustellen
(
bestimmte
Arten
chemischer
Stoffe
sind
mit
dem
LLNA:
BrdU-ELISA
nicht
kompatibel
[siehe
Absatz
5])
und
die
Festlegung
der
Dosis
zu
erleichtern
. [EU]
This
information
should
be
considered
in
order
to
determine
whether
the
LLNA:
BrdU-ELISA
is
appropriate
for
the
test
substance
(given
the
incompatibility
of
limited
types
of
chemicals
with
the
LLNA:
BrdU-ELISA
(see
paragraph
5))
and
to
aid
in
dose
selection
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BrdU-ELISA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners