A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
262
similar
results for mit Eifer
Search single words:
mit
·
Eifer
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
weitere
Stellen
mit
einer
Sache
befassen
;
sich
mit
einer
Sache
an
eine
weitere/höhere
Stelle
wenden
{v}
[adm.]
to
escalate
an
issue
Spezialisten
da
mit
befassen
;
sich
an
Spezialisten
wenden
to
escalate
to
specialists
Die
Anwenderbetreuung
wird
die
Sache
dann
an
Computerfachleute
oder
andere
Spezialisten
weiterleiten
.
Help
desk
staff
will
escalate
it
to
IT
specialists
or
other
subject
matter
experts
.
Wenn
es
zu
keiner
zufriedenstellenden
Lösung
kommt
,
werde
ich
mich
da
mit
an
eine
höhere
Stelle
wenden
müssen
.
If
I
don't
get
a
satisfactory
outcome
,
I'm
going
to
have
to
escalate
this
issue
.
jdn
.
mit
einer
Aufgabe
betrauen
{vt}
to
entrust
a
task
to
sb
.;
to
entrust
sb
.
with
a
duty
betrauend
entrusting
betraut
entrusted
seine
Bank
mit
etw
.
betrauen
to
entrust
sth
.
to
his
bank
(
über
eine
Schnittstelle
)
mit
einer
Sache
kommunizieren
;
sich
mit
einer
Sache
verbinden
{v}
(
Gerät/System
)
[comp.]
[telco.]
to
interface
with
sth
. (of a
device/system
)
kommunizierend
;
sich
verbindend
interfacing
kommuniziert
;
sich
verbunden
interfaced
with
Das
Messgerät
wurde
so
modifziert
,
dass
eine
Verbindung
mit
einem
Rechner
möglich
ist
.
The
measuring
device
was
modified
to
interface
with
a
computer
.
etw
.
überkrusten
;
mit
einer
Kruste
überziehen
{vt}
to
crust
sth
.;
to
encrust
sth
.;
to
incrust
sth
.
überkrustend
;
mit
einer
Kruste
überziehend
crusting
;
encrusting
;
incrusting
überkrustet
;
mit
einer
Kruste
überzogen
crusted
;
encrusted
;
incrusted
mit
etw
.
überkrustet
sein
to
be
crusted
with/in
sth
.;
to
be
encrusted
with/in
sth
.
etw
.
mit
einer
Brücke
überspannen
;
etw
.
überbrücken
;
eine
Brücke
über
etw
.
bauen/schlagen
{vt}
[constr.]
to
span
sth
.
with
a
bridge
;
to
bridge
sth
.
mit
einer
Brücke
überspannend
;
überbrückend
;
eine
Brücke
über
bauend/schlagend
spanning
with
a
bridge
;
bridging
mit
einer
Brücke
überspannt
;
überbrückt
;
eine
Brücke
über
gebaut/geschlagen
spanned
with
a
bridge
;
bridged
eine
Brücke
über
einen
Fluss
schlagen
to
bridge
a
river
etw
.
mit
einem
Schloss
usw
.
verschließen
{vt}
to
lock
sth
.;
to
fasten/secure
sth
.
with
a
lock
etc
.
mit
einem
Schloss
verschließend
locking
;
fasten/securing
with
a
lock
mit
einem
Schloss
verschlossen
locked
;
fasten/securred
with
a
lock
Das
Tor
ist
mit
einer
Kette
verschlossen
.
The
gate
is
locked
with
a
chain
.
Beurteilungsmethode
{f}
mit
Antwortvorgaben
[school]
[stud.]
multiple-choice
method
of
assessment
Antwortvorgaben
mit
einer
richtigen
Antwort
single
response
method
Antwortvorgaben
mit
mehreren
richtigen
Antworten
multiple
response
method
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
Sie
haben
die
Umweltprobleme
nicht
in
den
Griff
bekommen
.
They
have
failed
to
come
to
grips
with
the
ecological
problems
.
Mit
tlerweile
kommt
er
ganz
gut
mit
seinen
Verletzungen
zurecht
.
Now
he's
getting
to
grips
with
his
injuries
.
etw
.
mit
einer
Hecke
einfassen/umgeben/abgrenzen
{vt}
[agr.]
to
hedge
sth
.;
to
hedge
sth
.
in/round
mit
einer
Hecke
einfassend/umgebend/abgrenzend
hedging
mit
einer
Hecke
eingefasst/umgeben/abgegrenzt
hedged
jdn
.
in
eine
Montur
stecken
;
jdn
.
mit
einer
Montur
ausstatten
;
etw
.
mit
einer
Ausrüstung
ausstatten
{vt}
to
rig
out
↔
sb
./sth.
in/with
sth
.
[dated]
Sie
steckten
mich
in
eine
Uniform
.
They
rigged
me
out
in
a
uniform
.
Der
Lieferwagen
ist
hinten
mit
einem
Ablagegestell
ausgerüstet
.
The
delivery
van
is
rigged
out
with
racking
in
the
back
.
(
beim
Sprechen
)
eine
bestimmte
Tonlage
wählen
;
mit
einer
Stimme
in
bestimmter
Tonhöhe
sprechen
{vt}
to
pitch
your
voice
die
Tonlage
seiner
Stimme
erhöhen
;
seine
Stimme
erheben
;
mit
hoher
Stimme
sprechen
to
pitch
your
voice
higher
die
Tonlage
seiner
Stimme
senken
;
seine
Stimme
senken
;
mit
tiefer
Stimme
sprechen
to
pitch
your
voice
lower
etw
.
mit
einer
Überschrift
versehen
;
überschreiben
{vt}
to
caption
sth
.
mit
Überschrift
versehend
captioning
mit
Überschrift
versehen
;
überschrieben
captioned
jdn
./etw.
mit
etw
.
bezeichnen
{vt}
to
refer
to
sb
./sth.
by
sth
.
Die
Opfer
wurden
nicht
namentlich
genannt
.
The
victims
were
not
referred
to
by
name
.
Die
Universitätsklinik
bezeichnet
die
Patienten
jetzt
mit
ihrem
Namen
und
nicht
mit
einer
Fallnummer
.
The
university
hospital
now
refers
to
patients
by
name
,
not
case
number
.
eine
Bohrung
(
nach
Erdöl/Erdgas
)
niederbringen
;
mit
einer
Bohrung
beginnen
{vi}
to
spud
;
to
start
digging
with
a
bull
wheel
(crude
oil
;
rock
gas
)
eine
Bohrung
niederbringend
spudding
eine
Bohrung
niedergebracht
spudded
etw
.
einkapseln
;
kapseln
[geh.]
;
mit
einer
Kapsel
umschließen
{vt}
to
encapsulate
sth
.;
to
enclose
sth
.
in
a
capsule
einkapselnd
;
kapselnd
;
mit
einer
Kapsel
umschließend
encapsulating
;
enclosing
in
a
capsule
eingekapselt
;
gekapselt
;
mit
einer
Kapsel
umschlossen
encapsulated
;
enclosed
in
a
capsule
etw
.
einmeißeln
(
in
);
etw
.
mit
einer
Inschrift
versehen
{vt}
to
inscribe
sth
. (on/in)
einmeißelnd
;
mit
einer
Inschrift
versehend
inscribing
eingemeißelt
;
mit
einer
Inschrift
versehen
inscribed
etw
.
glasieren
;
mit
einer
Glasur
überziehen
{vt}
[cook.]
to
ice
sth
.
glasierend
;
mit
einer
Glasur
überziehend
icing
glasiert
;
mit
einer
Glasur
überzogen
iced
etw
.
mit
etw
. (
deckungsgleich
)
überlagern
{vt}
to
superimpose
;
superpose
sth
.
on
sth
.
eine
Schwingung
mit
einer
anderen
überlagern
to
super
(im)pose
one
oscillation
upon
another
etw
.
überlagern
to
be
superimposed
on
sth
.
verkrusten
;
inkrustieren
[geol.]
;
eine
Kruste
bilden
;
sich
mit
einer
Kruste
überziehen
{vi}
to
crust
over
;
to
become
encrusted
;
to
become
incrusted
;
to
get
encrusted/incrusted
verkrustend
;
inkrustierend
;
eine
Kruste
bildend
;
sich
mit
einer
Kruste
überziehend
crusting
over
;
becoming
encrusted
;
becoming
incrusted
;
getting
encrusted/incrusted
verkrustet
;
inkrustiert
;
eine
Kruste
gebildet
;
sich
mit
einer
Kruste
überzogen
crusted
over
;
become
encrusted
;
become
incrusted
;
got
encrusted/incrusted
Kinder
züchtigen
;
mit
einer
Zuchtrute
schlagen
{vt}
[hist.]
to
ferule
children
Kinder
züchtigend
;
mit
einer
Zuchtrute
schlagend
feruling
children
Kinder
gezüchtigt
;
mit
einer
Zuchtrute
geschlagen
feruled
children
eine
Kreuzung
mit
einer
Ampelregelung
versehen
{vt}
[auto]
to
signalize
a
junction
[Am.]
[Austr.]
einen
Anschlag
mit
einer
Brandbombe
auf
einen
Ort
verüben
{vi}
to
firebomb
a
place
Ziel
eines
Bandanschlags
werden
(
Ort
)
to
be
firebombed
(place)
Anteil
{m}
(
Teil
eines
Moleküls
mit
einer
bestimmten
Eigenschaft
)
[chem.]
[pharm.]
moiety
(part
of
a
molecule
having
a
characteristic
property
)
Atomtest
{m}
;
Versuchsexplosion
{f}
mit
einer
Kernwaffe
[pol.]
[mil.]
nuclear
test
;
nuclear
weapon
test
;
nuclear-weapon
test
explosion
;
experimental
explosion
of
a
nuclear
weapon
Atomtests
{pl}
;
Versuchsexplosionen
{pl}
mit
einer
Kernwaffe
nuclear
tests
;
nuclear
weapon
tests
;
nuclear-weapon
test
explosions
;
experimental
explosions
of
a
nuclear
weapon
Cinemagramm
{n}
(
Standbild
mit
einer
sich
wiederholenden
Minimalbewegung
)
[comp.]
cinemagraph
;
cliplet
Client
{m}
;
Client-Anwendung
{f}
(
Netzwerkprogramm
,
das
mit
einer
Server-Software
kommuniziert
)
[comp.]
client
program
;
client
application
;
client
(software)
Depressiver
{m}
;
Mensch
{m}
/
Person
{f}
mit
einer
Depression
[med.]
depressive
;
depressed
person
;
person
with
depression
;
person
subject
to
depression
etw
.
mit
einer
Eisschicht
überziehen
{vt}
to
frost
sth
.
Der
Spiegel
war
mit
einer
Eisschicht
überzogen
.
The
mirror
was
frosted
up
.
Farbabmusterung
{f}
;
Farbabgleich
{m}
(
mit
einer
Farbvorlage
)
[techn.]
colour
matching
[Br.]
;
color
matching
[Am.]
;
matching
of
colours/colors
einen
Ort
mit
einer
Garnison
belegen
{vt}
[mil.]
to
garrison
a
place
mit
einer
Garnison
belegt
garrisoned
jdn
.
mit
einem
Glas
attackieren
/
verletzen
;
jdm
.
mit
einer
Flasche
eins
überbraten
{v}
to
glass
sb
.
[Br.]
[coll.]
mit
einem
Glas
im
Gesicht
verletzt
werden
to
get
glassed
in
the
face
etw
.
mit
einer
Gleitschicht
überziehen
{vt}
to
slick
sth
. (cover
with
a
slippery
film
)
mit
einer
Schweißschicht
überzogen
sein
to
be
slicked
with
sweat
etw
.
mit
einer
Glocke
versehen
;
mit
Glöckchen
bestücken
{vt}
to
bell
sth
.
einer
Kuh
eine
Glocke
um
den
Hals
binden
to
bell
a
cow
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.(difficult)
[Am.]
Haschhaus
{n}
;
Haus
{n}
mit
einer
Cannabisplantage
grow
house
Höchstflugdauer
{f}
;
Maximalflugdauer
{f}
(
mit
einer
Tankfüllung
)
[aviat.]
endurance
(with
one
tankful
)
etw
.
mit
einer
Lanzette
eröffnen
;
aufstechen
{vt}
[med.]
to
lance
sth
.
ein
Geschwür
eröffnen
to
lance
a
growth
einen
Ort
mit
einer
Palisade
einfassen
/
umschließen
/
versehen
{vt}
to
palisade
a
place
etw
.
mit
einer
Rampe
versehen
{vt}
[constr.]
to
ramp
sth
.
Zugang
mit
Rampe
ramped
access
Register
{n}
mit
Inhaltsangabe
(
an
Akten
und
Urkunden
)
docket
Akten/Urkunden
mit
einer
Inhaltsangabe
versehen
to
docket
files/documents
Tankreichweite
{f}
;
Reichweite
{f}
/
Aktionsradius
{m}
mit
einer
Tankfüllung
[auto]
[aviat.]
tank
range
;
fuel
endurance
Tankeichweite
in
Meilen
pro
Gallone
miles
per
gallon
range
;
mpg
range
Treffer
{m}
(
mit
einer
Waffe
)
[mil.]
hit
(from a
weapon
)
Überspannung
{f}
durch
eine
Fernleitung
;
Kreuzung
{f}
mit
einer
Fernleitung
(
Bahn
)
[electr.]
traverse
of
a
power
transmission
line
(railway)
Verstählen
{n}
;
Überziehen
mit
einer
Stahlschicht
{f}
[techn.]
steel
facing
Wagen/Festwagen
{m}
mit
einer
Musikkapelle
bandwagon
eine
Weste
tragend
;
mit
einer
Weste
bekleidet
{adj}
;
mit
Weste
[textil.]
waistcoated
etw
.
mit
einer
Zwinge
versehen
{vt}
to
ferrule
sth
.
etw
.
mit
einer
Geste/
mit
Gesten
andeuten
;
etw
.
pantomimisch
andeuten
{vt}
to
use
a
gesture/gestures
to
indicate
sth
.;
to
pantomime
sth
.;
to
mime
sth
.
Sie
deutete
mit
einer
Geste
an
,
ihre
Lippen
wie
einen
Reißverschluss
zu
verschließen
.
She
pantomimed
zipping
her
lips
.
etw
.
aprikotieren
;
mit
einer
Aprikosenglasur/Marillenglasur
[Ös.]
überziehen
{vt}
[cook.]
to
glaze
sth
.
with
apricot
jelly
autistisch
;
mit
einer
abweichenden
(
neurologischen
)
Gehirnausprägung
[euphem.]
{adj}
[med.]
[soc.]
autistic
;
neurodiverse
[euphem.]
;
neurodivergent
[euphem.]
autistische
Kinder
autistic
children
More results
Search further for "mit Eifer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners