A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
emptily
emptiness
emptor
emptors
empty
empty cell test
empty field
empty fields
empty flying
Search for:
ä
ö
ü
ß
391 results for
empty
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
In
den
menschenleeren
Räumen
,
stets
in
Farbe
fotografiert
,
spielt
das
Licht
eine
große
Rolle
. [G]
In
her
photographs
of
empty
rooms
,
always
shot
in
colour
,
light
plays
a
big
role
.
In
Duisburg
stehen
heute
bereits
viele
Wohnungen
leer
,
auf
der
anderen
Seite
fehlt
es
an
altersgerechtem
Wohnraum
. [G]
In
Duisburg
,
many
apartments
already
stand
empty
,
yet
there
is
a
lack
of
age-appropriate
living
space
.
In
manchen
Städten
konzentrieren
sich
die
Leerstände
auf
wenige
Quartiere
und
Wohnungsunternehmen
,
in
anderen
sind
sie
eher
gleichmäßig
über
die
Stadt
verbreitet
und
betreffen
ein
breites
Spektrum
von
Eigentümern
. [G]
In
some
cities
the
empty
stock
is
concentrated
in
a
few
areas
and
among
a
few
housing
companies
,
while
in
others
it
is
more
evenly
distributed
across
the
city
and
affects
a
wide
range
of
landlords
.
In
Sachsen-Anhalt
stehen
langfristig
mehr
als
200
.000
Wohnungen
leer
und
müssen
abgerissen
werden
. [G]
More
than
200
,000
apartments
in
Saxony-Anhalt
are
standing
permanently
empty
and
have
to
be
demolished
.
In
Zeiten
leerer
öffentlicher
Kassen
wird
es
jedoch
immer
schwieriger
für
die
Wissenschaftler
,
die
Taxonomie
als
unverzichtbares
Glied
in
der
Erforschung
der
Biodiversität
zu
finanzieren
und
damit
aufrecht
zu
erhalten
. [G]
In
times
of
empty
public
purses
,
however
,
it
is
increasingly
difficult
for
scientists
to
finance
-
and
thus
maintain
-
taxonomy
,
the
indispensable
link
in
researching
biodiversity
.
Jeder
kennt
das
berühmte
Bild
,
auf
dem
Mozart
einen
roten
Rock
mit
goldener
Bordüre
trägt
und
sich
mit
einem
merkwürdig
leeren
Blick
dem
Betrachter
zuwendet
. [G]
Everyone
knows
the
famous
picture
in
which
Mozart
is
wearing
a
red
frock-coat
with
a
golden
border
and
gazes
at
the
viewer
with
an
oddly
empty
look
in
his
eyes
.
Leerstehende
Fabrikgebäude
,
vergessene
Kellergewölbe
und
ausgebaute
Kneipenhinterzimmer
bieten
Raum
für
sogenannte
Lesebühnen
,
wie
es
sie
zur
Zeit
wohl
nur
in
Berlin
gibt
. [G]
Empty
factory
buildings
,
forgotten
cellar
vaults
and
the
enlarged
backrooms
of
bars
provide
space
for
what
are
known
as
'reading
stages'
,
which
exist
in
this
form
probably
only
in
Berlin
.
Leer
steht
der
ehemals
prachtvolle
Rokokosaal
,
der
Geruch
von
verkohltem
Holz
,
die
Feuchtigkeit
von
mehreren
zehntausend
Litern
Löschwasser
und
das
unaufhörliche
Brummen
der
Lüfter
füllen
stattdessen
die
hohen
Räume
. [G]
The
once
magnificent
"Rokokosaal"
(Rococo
Hall
)
now
stands
empty
,
the
lofty
halls
filled
instead
with
the
smell
of
charred
timber
,
dampness
from
several
thousand
litres
of
water
used
to
extinguish
the
blaze
,
and
the
continuous
humming
of
ventilators
.
Licht
flutet
einen
Wald
aus
eisernen
,
rostroten
Stelzen
,
eine
riesige
,
leere
Fabrikhalle
auf
dem
Gelände
der
Baumwollspinnerei
. [G]
Light
floods
a
forest
of
iron
,
rust-red
stilts
, a
gigantic
,
empty
factory
hall
on
the
site
of
the
former
cotton
mills
.
Nachwuchs-Kriminalisten
erforschten
anhand
eines
inszenierten
Falls
die
Geschichte
einer
leer
stehenden
Kindertagesstätte
,
wieder
andere
erbauten
sich
in
einer
Performance
ihr
Einkaufscenter
der
Zukunft
. [G]
With
the
help
of
a
staged
scenario
budding
criminologists
were
able
to
delve
into
what
happened
at
a
day-nursery
that
had
been
empty
for
a
long
time
;
others
on
the
other
hand
constructed
their
idea
of
the
shopping
centre
of
the
future
in
the
form
of
a
performance
.
"Perforation"
nennen
Planer
das
unkontrollierte
,
flickenteppichartige
Auftreten
von
Leerstand
im
Stadtraum
. [G]
"Perforation"
is
the
term
used
by
planners
to
describe
the
uncontrolled
,
patchwork-like
appearance
of
empty
spaces
in
cities
.
Stralsund
1990:
Alte
Kaufmannshäuser
,
in
Jahrhunderten
krumm
und
hohl
geworden
,
stützen
sich
mit
letzter
Kraft
auf
eilig
angebrachte
Balken
und
verschraubte
Eisenrohre
. [G]
Stralsund
1990:
Old
merchants'
houses
,
empty
and
crooked
with
age
,
are
shored
up
with
hastily
erected
beams
and
steel
girders
to
guard
against
imminent
collapse
.
Struth
hatte
in
den
80ern
eine
umfassende
Serie
von
Stadtansichten
und
menschenleeren
Strassen
aufgenommen
,
mit
der
er
in
der
Ausstellung
Unbewusste
Orte
internationale
Anerkennung
fand
. [G]
Struth
photographed
an
in-depth
series
of
urban
scenes
and
empty
streets
in
the
80s
,
and
his
Unconscious
Places
exhibition
won
him
international
recognition
.
. . .
unser
Haus
ist
leer
an
Gegenständen
,
aber
reich
an
Atmosphäre
. . . [G]
. . .
our
house
is
empty
of
objects
but
rich
in
atmosphere
. . .
Unter
der
Leitung
des
Bauhaus
Dessau
werden
43
Städte
in
einem
Netzwerk
betreut:
"Bei
diesem
Prozess
geht
es
um
mehr
als
um
den
Abriss
leerer
Wohnungen:
Es
geht
um
die
Wahrung
funktionierender
Stadtstrukturen
,
um
lebenswerte
Quartiere
und
um
realistische
Leitbilder
der
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
kulturellen
Entwicklung"
,
so
Wolfgang
Böhmer
,
Ministerpräsident
des
Landes
Sachsen-Anhalt
. [G]
Under
the
auspices
of
the
Bauhaus
Dessau
,
43
cities
are
being
looked
after
in
a
network:
"This
process
is
about
more
than
demolishing
empty
apartments
.It
is
about
maintaining
functioning
urban
structures
,
about
housing
that
is
worth
living
in
and
about
realistic
blueprints
for
economic
,
social
and
cultural
development
,"
said
Wolfgang
Böhmer
,
Premier
of
Saxony-Anhalt
.
Verglichen
mit
dem
Bundesmittel
gibt
es
in
Bonn
weniger
Büroleerstände
,
die
Pro-Kopf-Kaufkraft
liegt
sogar
20
%
über
dem
Bundesdurchschnitt
und
die
Arbeitslosigkeit
mit
knapp
sieben
Prozent
deutlich
darunter
. [G]
Compared
with
the
Federal
average
,
there
are
fewer
empty
offices
in
Bonn
,
the
per
capita
purchasing
power
is
actually
20
%
above
the
Federal
average
and
unemployment
,
at
just
under
seven
per
cent
,
is
much
lower
.
Verstärkter
Eigenheimbau
sowie
Abwanderung
in
Folge
von
Arbeitslosigkeit
in
den
neuen
Bundesländern
führten
dazu
,
dass
zahlreiche
Siedlungen
zunehmend
eine
soziale
Monostruktur
sowie
akuten
Leerstand
aufweisen
. [G]
As
an
increasing
number
of
people
build
their
own
homes
or
move
away
due
to
unemployment
in
the
new
Länder
,
many
estates
are
increasingly
coming
to
have
a
social
monostructure
,
and
many
apartments
stand
empty
.
Vor
den
drängenden
Fragen
und
Kommentaren
der
Journalistenrunde
verstecken
sich
die
Vortragenden
fast
ausnahmslos
hinter
Power-Point-Zahlen
und
einer
Mauer
aus
Floskeln
und
Phrasen
. [G]
When
confronted
with
difficult
questions
and
comments
from
the
journalists
,
the
speakers
,
almost
without
exception
,
hid
behind
their
PowerPoint
figures
and
a
wall
of
waffle
and
empty
rhetoric
.
Wie
der
Dokumentarfilm
seit
einigen
Jahren
eine
ganz
neue
Faszinationskraft
entwickelt
,
so
versuchen
im
Theater
Regisseure
mit
den
unterschiedlichsten
Arbeitsstrategien
den
leer
laufenden
Simulationsspielen
der
Bühne
mit
Wirklichkeitsrecherchen
zu
entkommen
. [G]
Just
as
documentary
film
has
been
the
subject
of
increasing
fascination
over
the
last
few
years
,
theatre
directors
are
also
trying
with
a
wide
variety
of
techniques
to
do
studies
of
reality
that
are
something
more
than
empty
simulations
.
Zahlreiche
Bürohäuser
stehen
leer
und
viele
exquisite
Geschäfte
schließen
,
der
Arbeitsmarkt
ist
angespannt
. [G]
Numerous
office
buildings
stand
empty
and
many
exquisite
shops
are
closing
,
the
labour
market
is
tense
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "empty":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners