DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

223 similar results for 3354
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

abgestoßen; empört {adj} [listen] disgusted [listen]

angemessen; in angemessener Weise {adv} [listen] adequately [listen]

elf (11) {num} [listen] eleven [listen]

empört; entrüstet {adv} [listen] disgustedly

geräuschempfindlich {adj} noisy [listen]

höflich {adv} [listen] politely

mustergültig; vorbildlich; korrekt; wie es sein muss; wie es sich gehört {adj} [listen] proper; comme il faut [formal] [listen]

nationalistisch {adj} nationalistic; nationalist

nebenberuflich; nebenamtlich; nebenher; nebenbei {adv} [listen] as a secondary occupation; as a sideline; on the side

nett {adv} [listen] nicely

nordwestlich {adj} northwestern; north-western; north-west

sehr; riesig {adv} [listen] [listen] mighty [listen]

stellvertretend {adj} [listen] representative [listen]

tödlich; mit tödlichem Ausgang {adj} fatal; with fatal outcome; with fatal effect [listen]

unzufrieden (mit etw.) {adj} (Person) [listen] dissatisfied; discontented; discontent; malcontent (with sth.) (person) [listen] [listen]

(gesetzlich) vorgeschrieben; (gesetzlich) verpflichtend {adj} [jur.] [listen] mandatory [listen]

vorschriftsgemäß; vorschriftsmäßig {adj} correct; proper [listen] [listen]

Nelson {m} (Fluss) [geogr.] Nelson (river)

Mailand (Stadt in Italien) [geogr.] Milan (city in Italy)

Duisburg (Stadt in Deutschland) [geogr.] Duisburg (city in Germany)

Anverwandlung {f} [geh.] adaptation [listen]

Drachen {m} [übtr.] (aufbrausende Frau) dragon [fig.] [eBr.] (irascible woman) [listen]

Schwungkraft {f} [phys.] momentum [listen]

Unruhe {f}; Nervosität {f} skittishness

Trottel {m} [ugs.] [pej.] [listen] mug [coll.] [listen]

Abnäher {m} [textil.] tuck for shortening; dart [listen]

Abnäher {pl} tucks for shortening; darts

Angleichung {f}; Annäherung {f} approximation [listen]

Annäherung des Rechts; Angleichung des Rechts approximation of law

Angleichung der Steuersätze approximation of tax rates

Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften (EU) [jur.] approximation of national legislations (EU)

Angleichung {f}; Annäherung {f} (von etw.) assimilation (of sth.) [listen]

Angleichungen {pl}; Annäherungen {pl} assimilations

die Annäherung unterschiedlicher Sichtweisen the assimilation of differing perspectives

Annäherung {f}; Herankommen {n} (an etw.) (Sache) [übtr.] approach (to sth.) (matter) [listen]

Annäherungen {pl} approaches [listen]

mit auch nur annähernder Genauigkeit with any approach to accuracy

Der Ort kommt dem am nächsten, was ich mir unter einem Zuhause vorstelle. This place is the nearest approach to home for me.

Anschluss {m} (an etw.); Fortsetzung {f} {+Gen.} [listen] [listen] follow-up (to sth.) [listen]

eine Fortsetzung der heutigen Veranstaltung a follow-up to today's event

Im Anschluss an unser heutiges Telefonat ...; Zu unserem heutigen Telefongespräch ... As a follow-up to our telephone conversation earlier today ...

Aufruhr {m}; Unruhe {f} [soc.] commotion; tumult [listen]

Unruhen im Land [pol.] civil commotion

Aufsatz {m}; Schulaufsatz {m} [school] [listen] essay [listen]

Aufsätze {pl}; Schulaufsätze {pl} essays

Besprechungsaufsatz {m} review essay

Erlebnisaufsatz {m} personal experience essay; essay about a personal experience

Aufschub {m}; Vertagung {f}; Verzögerung {f}; Verschiebung {f} [listen] [listen] deferral

Aufschübe {pl}; Vertagungen {pl}; Verzögerungen {pl}; Verschiebungen {pl} deferrals

Aufschub {m} der Urteilsverkündung deferral of sentence

Ausweg {m} way out

Auswege {pl} ways out

der einzige Ausweg the only way out

Benzin {n}; Motorenbenzin {m}; Sprit {m} [ugs.] [listen] petrol [Br.]; gasoline [Am.]; gas [Am.] [listen] [listen] [listen]

mercaptanfreies Benzin sweet gasoline

Katalytbenzin {n} catalytic petrol [Br.]; catalytic gasoline [Am.]

Normalbenzin {n} low-octane petrol/gasoline/gas

Superbenzin {n} four-star petrol [Br.]; premium (grade) gas [Am.]; premium [Am.] [coll.] [listen]

Benzin schluckend [ugs.] gas-guzzling

Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.] alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen]

beunruhigt sein; besorgt sein to be in a state of alarm / perturbation

einige Unruhe auslösen to cause a good deal of alarm / perturbation

das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen to view the project with alarm

"Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken. 'What have you done?', Ellie cried in alarm.

Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung. There is no cause for alarm.

Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam. She felt a growing sense of alarm when he did not return.

Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen. I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm.

Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren. The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents.

Bindengang {m}; Bindentour {f}; Tour {f,m} (Verband) [med.] turn (of a bandage) [listen]

zirkulärer Bindengang; Zirkeltour {f} circular turn

Delegierte {m,f}; Delegierter; Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter; bevollmächtigter Vertreter [listen] delegate; representative [listen] [listen]

Delegierten {pl}; Delegierte; Abgeordneten {pl}; Abgeordnete; bevollmächtigte Vertreter [listen] delegates; representatives [listen]

Differenz {f} [listen] difference [listen]

Differenzen {pl} differences [listen]

Differenz {f} [math.] [statist.] [listen] difference [listen]

absolute Differenz absolute difference

Drache {m} dragon [listen]

Drachen {pl} dragons

geflügelter Drache wivern; wyvern

Elektrizität {f} [phys.] electricity [listen]

negative Elektrizität; Minuselektrizität negative electricity

positive Elektrizität {f} vitreous electricity

Elfmeter {m} [sport] [listen] penalty kick; penalty (from eleven meters) [listen] [listen]

Elfmeter {pl} [listen] penalty kicks; penalties

Handelfmeter {m} penalty for handball

Foulelfmeter {m} penalty for a foul

einen Elfmeter verursachen to concede a penalty

einen Elfmeter geben / verhängen; auf Elfmeter erkennen to give a penalty; to award a penalty

einen Elfmeter nicht geben to refuse to give a penalty

einen Elfmeter/auf Elfmeter reklamieren to appeal for a penalty

einen Elfmeter verwandeln to convert a penalty

einen Elfmeter verschießen to miss a penalty

einen Elfmeter halten to save a penalty

Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten. The team was denied a penalty in the dying minutes.

jds. Engagement {n}; Sich Anschließen {n}; Mitwirkung {f}; Mitarbeit {f}; Mitmachen {n} [ugs.] (bei einer bestimmten Sache / Kampagne) [pol.] [soc.] [listen] sb.'s enlistment (in a cause or campaign)

die Tatsache, dass er sich der Bewegung Ghandis angeschlossen hatte his enlistment in Gandhi's movement

Erbse {f} [bot.] [cook.] [listen] pea [listen]

Erbsen {pl} peas [listen]

grüne Erbsen green peas

Trockenerbse {f}; Schälerbse {f} dried pea

Erbsen in Schoten peas in the pod

Erdgas {n} natural gas; rock gas

Flüssigerdgas {n}; verflüssigtes Erdgas {n} liquefied natural gas /LNG/

komprimiertes Erdgas compressed natural gas /CNG/

Erdgas unter Lagerstättendruck geopressurized rock gas

Essay {n} [lit.] essay [listen]

Essays {pl} essays

Fortsetzung {f} (zu einem erfolgreichen Film/Buch) [listen] sequel (to a successful film/book) [listen]

Fortsetzungen {pl} sequels

ein TV-Dreiteiler a three-sequel TV program(me)

Sie schreibt an einer Fortsetzung zu ihrem ersten Roman. She's writing a sequel to her first novel.

Freund {m}; Freundin {f}; (gute) Bekannte {m,f}; (guter) Bekannter [listen] [listen] [listen] friend [listen]

Freunde {pl}; Freundinnen {pl}; Bekannten {pl}; Bekannte [listen] friends [listen]

Freund der Familie family friend

jds. beste Freunde; engste Freunde sb.'s best friends; sb.'s bezzies/bessies [Br.] [coll.] /BF/

mein bester Freund; meine beste Freundin my best friend

dicke Freunde [ugs.]; gute Freunde close friends

falscher Freund false friend

Sandkastenfreund {m} childhood friend

Er ist ein guter Freund. He is a close friend.

Sie ist meine beste Freundin. She's my BF. [slang]

Sie wurden Freunde. They got to be friends.

dicke Freunde sein [ugs.]; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.] to be as thick as thieves [fig.]

Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten. A friend is God's apology for your relatives. (Shaw)

Gesteinskörnung {f} aggregate [listen]

grobe Gesteinskörnung coarse aggregate

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners