A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
142
similar
results for Paget
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
IP-Paket
,
Multicast-Paket
,
Page
,
Pagen
,
Pager
,
Paket
,
Paket-Endstelle
,
Puget-Meerenge
,
Puget-Sund
,
Rundum-Paket
,
Rundum-Sorglos-Paket
Similar words:
eight-page
,
full-page
,
page
,
page-break
,
page-breaks
,
page-out
,
page-proof
,
page-stealing
,
paged
,
pager
,
pages
,
palet
Bildschirmseite
{f}
screen
page
Bildschirmseiten
{pl}
screen
pages
Buch
{n}
book
Bücher
{pl}
books
ausgeliehene
Bücher
books
on
loan
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
e-book
französichsprachige
Bücher
French-language
books
Freihandbuch
{n}
(
in
einer
Bibliothek
)
open-shelf
book
(in a
library
)
Gedenkbuch
{n}
commemorative
book
;
remembrance
book
lieferbare
Bücher
books
in
print
Selbstlernbuch
{m}
teach-yourself
book
Sprachbuch
{m}
language
book
Vorlesebuch
{n}
book
to
read
aloud
;
book
for
reading
aloud
;
book
to
read
with/to
children
;
storytime
book
Zauberbuch
{n}
spell
book
;
book
of
spells
Beutelbuch
{n}
(
tragbares
Buch
im
Mittelalter
)
[hist.]
girdle
book
(portable
book
in
the
Middle
Ages
)
ein
Buch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
shelve
a
book
ein
Buch
(
wieder
)
einordnen
to
put
a
book
in
order
Bücher
signieren
to
sign
books
in
ein
Buch
vertieft
sein
to
be
sunk
in
a
book
vorhandene
Bücher
in
der
Bibliothek
books
available
in
the
library
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
to
be
a
closed
book
to
sb
.
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
How
do
you
like
that
book
?
Öffnet
eure
Bücher
auf
Seite
...
Open
your
books
at
page
...
Dieses
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
.
[humor.]
This
book
is
unputdownable
.
Wie
weit
bist
du
mit
dem
Buch
?
How
far
through
the
book
are
you
?
Das
ist
für
mich
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
.
It's
a
closed
book
to
me
.
ein
fesselndes
Buch
a
page-turner
Das
Buch
liest
sich
wie
von
selbst
.
This
book
is
a
real
page-turner
.
Buchseite
{f}
page
Buchseiten
{pl}
pages
Seiten
einrichten
[print]
to
lay
pages
Deckblatt
{n}
;
Vorsatzblatt
{n}
[print]
cover
sheet
;
cover
page
Deckblätter
{pl}
;
Vorsatzblätter
{pl}
cover
sheets
;
cover
pages
Doppelseite
{f}
(
in
einer
Publikation
) (
Presse
)
spread
(in a
publication
)
ganzseitiger
/
zweiseitiger
Bericht
(
über
jdn
./etw)
full-page
/
double-page
spread
(on/about
sb
./sth.)
ganzseitiger
Bildbericht
(
über
jdn
./etw.)
picture
spead
(on/about
sb
./sth.)
Druckseite
{f}
printed
page
Druckseiten
{pl}
printed
pages
Einlageblatt
{n}
(
für
Münz-/Fotoalbum
)
insert
page
(for
coin/photo
album
etc
.)
Einlageblätter
{pl}
insert
pages
Einstiegsseite
{f}
(
Internet
)
[comp.]
landing
page
(Internet)
Einstiegsseiten
{pl}
landing
pages
Fehlerseite
{f}
error
page
Fehlerseiten
{pl}
error
pages
Folio
{n}
;
Blatt
{n}
/f/
(
Zählung
in
Manuskripten
ohne
Seitenzahlen
)
[hist.]
folio
;
sheet
/f/
(numbering
in
manuscripts
without
page
numbers
)
auf
der
Verso-Seite
von
Folio
133
;
auf
der
Rückseite
von
Blatt
133
/f133v/
on
the
verso
side
of
folio
133
;
on
the
back
side
of
sheet
133
/f133v/
Fortsetzung
{f}
/Forts
./
continuation
Fortsetzungen
{pl}
continuations
Fortsetzung
auf
Seite
13
continued
on
page
13
Fortsetzung
von
Seite
1
continued
from
page
1
Fortsetzung
folgt
/Forts
. f./
to
be
continued
/to
be
contd/
Fortsetzungsseite
{f}
(
Zeitung
)
jump
page
(newspaper)
Fortsetzungsseiten
{pl}
jump
pages
Fundstelle
{f}
;
Auftreten
{n}
;
Vorkommen
{n}
eines
Wortes
(
im
Text
)
[ling.]
incidence
of
a
word
(in
the
text
)
zur
nächsten
Fundstelle
der
Phrase
auf
der
Seite
gehen
to
move
to
the
next
in
cidence
of
the
phrase
on
the
page
Grafikseite
{f}
[comp.]
graphic
page
Grafikseiten
{pl}
graphic
pages
Grafikseiten
pro
Minute
graphic
pages
per
minute
Haupttitelseite
{f}
title
page
Haupttitelseiten
{pl}
title
pages
Hotelpage
{m}
;
Page
{m}
;
Hoteljunge
{m}
page
[Br.]
;
pageboy
[Br.]
;
bellboy
[Am.]
;
bellhop
[Am.]
Hotelpagen
{pl}
;
Pagen
{pl}
;
Hoteljungen
{pl}
pages
;
pageboys
;
bellboys
;
bellhops
Schiffspage
{m}
bellboy
steward
[Am.]
IP-Paket
{n}
[comp.]
IP
packet
IP-Pakete
{pl}
IP
packets
Impressum
{n}
(
Buchdruck
)
edition
notice
;
copyright
page
;
publisher's
imprint
Impressen
{pl}
edition
notices
;
copyright
pages
;
publisher's
imprints
Internetseite
{f}
;
Webseite
{f}
;
Web-Angebot
{n}
;
Homepage
{f}
;
Netzauftritt
{m}
;
Netzplatz
{m}
[comp.]
website
;
web
site
;
website
page
(s)
Internetseite
mit
Schadsoftware
;
manipulierte
Webseite
malicious
website
auf
einer
Webseite
;
auf
einer
Internetseite
on
a
website
eine
Internetseite
aufrufen
to
load
a
website
ein
Web-Angebot
,
an
dem
man
"kleben"
bleibt
sticky
site
Umfassende
Informationen
zum
Thema
erhalten
Sie
auf
unserer
Internetseite
.
Extensive
information
on
the
subject
can
be
found
on
our
website
page
.
im
Kanzleiformat
(
nachgestellt
)
{adj}
(
Papier
,
Druckwerk
)
[print]
foolscap
[Br.]
(size
of
paper
,
printed
matter
)
eine
25-seitige
Broschüre
im
Kanzleiformat
a
25-page
foolscap
brochure
Korrekturabzug
{m}
;
Probeabzug
{m}
;
Korrekturbogen
{m}
;
Korrekturfahne
{f}
;
Korrektur
{f}
[ugs.]
[print]
galley-proof
;
galley
;
proof
sheet
;
press
proof
;
proof
Korrekturabzüge
{pl}
;
Probeabzüge
{pl}
;
Korrekturbögen
{pl}
;
Korrekturfahnen
{pl}
;
Korrekturen
{pl}
galley-proofs
;
galleys
;
proof
sheets
;
press
proofs
;
proofs
umbrochene
Korrekturfahne
page
proof
Korrespondenz
{f}
;
Zuschriften
{pl}
correspondence
Leserzuschriften
{pl}
correspondence
from
readers
die
Leserbriefseite
(
in
einer
Zeitung
)
the
correspondence
page
(in a
newspaper
)
Auf
meinem
Schreibtisch
stapeln
sich
die
Zuschriften
.
I
have
a
pile
of
correspondence
on
my
desk
.
Meldung
{f}
;
Bericht
{m}
(
in
den
Medien
);
Medienbericht
{m}
;
Pressebericht
{m}
news
story
Meldungen
{pl}
;
Berichte
{pl}
;
Medienberichte
{pl}
;
Presseberichte
{pl}
news
stories
einen
Bericht
lancieren
to
plant
a
story
einen
Bericht
über
etw
.
bringen
to
run
a
story
about
sth
.
(
schnell
)
die
Nachrichten
beherrschen
to
become
a
major
news
story
Die
Zeitung
brachte
die
Geschichte
auf
Seite
1.
The
newspaper
ran
the
story
on
page
1.
Seine
Festnahme
war
die
Spitzenmeldung
in
den
Abendnachrichten
.
His
arrest
was
the
lead
story
on
the
evening
news
.
Möglichkeit
{f}
(
Einrichtung
,
die
etw
.
ermöglicht
)
facility
Einstellmöglichkeit
{f}
(
für
Tiere
)
stabling
facilities
(for
animals
)
ein
PC
mit
der
Möglichkeit
,
DVDs
abzuspielen
a
PC
(equipped)
with
the
facility
to
play
DVDs
ein
Klebestreifen
,
der
an
allen
glatten
Oberflächen
angebracht
werden
kann
an
adhesive
strip
with
the
facility
to
be
applied
to
all
smooth
surfaces
Gibt
es
bei
diesem
Telefon
eine
Rückrufmöglichkeit
?
Is
there
a
call-back
facility
on
this
phone
?
Wir
haben
keine
Möglichkeit
zur
Entsorgung
von
Batterien
.
We
have
no
facility/facilities
for
disposing
of
batteries
.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
Inhalt
von
Internetseiten
direkt
zu
bearbeiten
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
content
directly
.
Notenwender
{m}
;
Umblätterer
{m}
[ugs.]
(
für
einen
ausführenden
Musiker
)
[mus.]
page
turner
(for a
performing
musician
)
Notenwender
{pl}
;
Umblätterer
{pl}
page
turners
Page
{m}
[hist.]
page
Pagen
{pl}
pages
Paket
{n}
;
Päckchen
{n}
(
Postsendung
)
parcel
[Br.]
;
package
[Am.]
Pakete
{pl}
;
Päckchen
parcels
;
packages
Paket
{n}
;
Bündel
{n}
[übtr.]
[comp.]
[pol.]
package
Gesamtpaket
{n}
(
an
Maßnahmen
)
package
deal
ein
Bündel
an
Maßnahmen
a
package
of
measures
ein
Paket
von
Büroprogrammen
[comp.]
an
office
package
Portalseite
{f}
(
Internet
)
[comp.]
portal
page
(Internet)
Portalseiten
{pl}
portal
pages
Vorschaltseite
{f}
captive
portal
page
;
captive
page
Probeseite
{f}
specimen
page
Probeseiten
{pl}
specimen
pages
Rundum-Paket
{n}
;
Rundum-Sorglos-Paket
{n}
(
für
etw
.)
[econ.]
full
service
package
;
all-round
package
[Br.]
;
all-around
package
[Am.]
(of
sth
. /
for
sth
.)
Rundum-Pakete
{pl}
;
Rundum-Sorglos-Pakete
{pl}
full
service
packages
;
all-round
packages
;
all-around
packages
Sammelpaket
{n}
;
Multicast-Paket
{n}
[telco.]
multicast
packet
Sammelpakete
{pl}
;
Multicast-Pakete
{pl}
multicast
packets
Seite
{f}
/S
./;
Blatt
{n}
[print]
page
/p
./
Seiten
{pl}
;
Blätter
{pl}
pages
/pp
./
Ausfalter
{m}
;
ausklappbare
Seite
;
ausschlagbare
Seite
{f}
(
übergroße
,
zusammengefaltete
Seite
in
Buch
oder
Zeitschrift
)
foldout
;
gatefold
heraustrennbare/herausgetrennte
Seite
einer
Zeitung/Zeitschrift/Broschüre
tearsheet
Übersichtsseite
{f}
;
Überblicksseite
{f}
overview
page
;
summary
page
Zeitungsseite
{f}
newspaper
page
Auf
welcher
Seite
sind
wir
?
What
page
we
are
?
Auf
welcher
Seite
,
bitte
?
What
page
,
please
?
Seitenaufbau
{m}
(
wenn
eine
Internetseite
aufgerufen
wird
)
[comp.]
loading
of
a/the
page
;
page
loading
(when a
Website
is
called
up
)
schneller/langsamer
Seitenaufbau
quick/slow
page
loading
Seitenaufruf
{m}
;
Seitenimpression
{f}
[comp.]
(
WWW
)
page
view
;
page
impression
Seitenaufrufe
{pl}
;
Seitenimpressionen
{pl}
page
views
;
page
impressions
Seitenende
{n}
end
of
page
am
Seitenende
at
the
bottom
of
the
page
Seitenlänge
{f}
side
length
;
page
length
Seitenlängen
{pl}
side
lengths
;
page
lengths
Seitennummer
{f}
;
Seitenzahl
{f}
page
number
Seitennummern
{pl}
;
Seitenzahlen
{pl}
page
numbers
Seitennummerierung
{f}
;
Paginierung
{f}
[print]
page
numbering
;
pagination
fortlaufende
Paginierung
{f}
consecutive
numbering
Seitenübersicht
{f}
(
zu
einer
Homepage
)
[comp.]
site
map
;
sitemap
[Am.]
(listing
the
pages
of
a
website
)
Seitenübersichten
{pl}
site
maps
;
sitemaps
Seitenumbruch
{m}
;
Seitenwechsel
{m}
[comp.]
page-break
;
pagination
Seitenumbrüche
{pl}
;
Seitenwechsel
{pl}
page-breaks
automatischer
Seitenumbruch
automatic
pagination
Seitenumbruch
im
Hintergrund
background
pagination
einen
Seitenumbruch
einfügen
to
insert
a
page-break
Seitenverweis
{m}
page
reference
Seitenverweise
{pl}
page
references
Startseite
{f}
;
Leitseite
{f}
;
Hauptseite
{f}
;
Titelseite
{f}
[comp.]
home
page
;
homepage
Startseiten
{pl}
;
Leitseiten
{pl}
;
Hauptseiten
{pl}
;
Titelseiten
{pl}
;
Homepages
{pl}
home
pages
;
homepages
Strick
{m}
;
Strang
{m}
[veraltet]
non-wire
rope
;
rope
am
selben
Strang
ziehen
;
an
einem
Strang
ziehen
[übtr.]
to
pull
together
;
to
be
on
the
same
page
[Am.]
[fig.]
[coll.]
Sund
{m}
;
Meeresarm
{m}
;
große
Meerenge
{f}
[geogr.]
sound
Sunde
{pl}
;
Meeresarme
{pl}
;
große
Meerengen
sounds
McMurdo-Sund
{m}
;
McMurdo-Meerenge
{f}
McMurdo
sound
Puget-Sund
{m}
;
Puget-Meerenge
{f}
Puget
sound
Titelblatt
{n}
title
page
Titelblätter
{pl}
title
pages
Titelseite
{f}
front
page
Titelseiten
{pl}
front
pages
Umfang
{m}
; (
quantitatives
)
Ausmaß
{n}
scale
[fig.]
in
großem
Umfang
on
a
large
scale
von
kleinem
Umfang
small
in
scale
ein
Text
im
Umfang
von
30
Seiten
a
30-page
text
von
bisher
nie
gekanntem
Ausmaß
on
an
unprecedented
scale
unter
realen
Bedingungen
;
im
praktischen
Betrieb
;
im
Echtbetrieb
at
scale
in
einem
Ausmaß
wie
es
nur
alle
10
Jahre
vorkommt
on
a
scale
seen
only
once
every
10
years
den
Umfang
der
Tätigkeiten
einschränken
to
reduce
the
scale
of
operations
Umschlagseite
{f}
cover
page
Umschlagseiten
{pl}
cover
pages
More results
Search further for "Paget":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners