DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 similar results for srm
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Beihilfen für Schlachter - Bei Schlachtern beschlagnahmtes SRM [EU] Aid to butchers ; SRM seized at butcheries

Beihilfen für Schlachtereien und Zerlegebetriebe, die im Besitz von SRM sind [EU] Aid to butcheries and cutting plants holding SRM

Damit hätte die Gesetzesänderung nur die Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes bedeutet, nach dem jeder Besitzer von SRM den ÖTD in Anspruch nehmen kann. [EU] They argue that the amendment to the Law simply applied the principle of equal treatment, allowing all those holding SRM to benefit from the PRS on the same conditions.

dem Erlass ("arrêté") vom 10. September 1996 über die Aussetzung des Inverkehrbringens und der Abfertigung in den steuerrechtlich freien Verkehr bestimmter tierischer Gewebe von Wiederkäuern und von Erzeugnissen, deren Bestandteil sie sind, des so genannten spezifischen Risikomaterials (SRM). [EU] a Decree of 10 September 1996 suspending the marketing and release for consumption of certain ruminant tissue and of products incorporating such tissue, known as specified risk material (SRM).

Der Wissenschaftliche Lenkungsausschuss (WLA) schlug in seiner Stellungnahme vom 9. Dezember 1997 ein Verzeichnis spezifizierter Risikomaterialien (SRM) von Rindern vor, die auf der Grundlage der relativen Gewebeinfektiosität, der Tierart und des Alters vom menschlichen Verzehr und der Verfütterung ausgeschlossen werden sollten. [EU] In its opinion of 9 December 1997 the Scientific Steering Committee (SSC) suggested a list of specified risk materials (SRM) in bovine animals to be excluded from human and animal consumption on the basis of relative tissue infectivity, species and age.

Die Aufnahme dieser Wirbelsäulen in die Liste der SRM, selbst wenn sie nicht im Schlachthof, sondern in der Metzgerei entfernt werden, wäre Anlass für die französischen Behörden gewesen, das SRM im Gesetz ausdrücklich als dem ÖTD unterliegende Abfälle zu definieren. [EU] Including these spinal columns, which are not removed at the slaughterhouse but at the butchery, on the list of SRM, has meant that the French authorities identified SRM explicitly in the legislation as waste qualifying for the PRS.

Die Aufnahme dieser Wirbelsäulen in die Liste der SRM, selbst wenn sie nicht im Schlachthof, sondern in der Metzgerei entfernt werden, wäre Anlass für die französischen Behörden gewesen, das SRM im Gesetz ausdrücklich zu definieren. [EU] The French authorities claim that they specifically identified SRM in the legislation following the introduction of spinal columns in the list of SRM, although these are not removed at the slaughterhouse but rather on the butcher's premises.

Die außergewöhnliche Ermittlung junger Tiere mit klinischen Zeichen von BSE veranlasste jedoch zu Vorsicht, und daher empfahl der WLA die Entfernung verschiedener SRM bei Rindern ab dem Alter von 12 Monaten. [EU] However, the exceptional detection of young animals with clinical signs of BSE supported a cautious approach and, therefore, the SSC recommended the removal of various SRM from cattle 12 months of age or older.

Die Beihilferegelung, die Frankreich im Jahr 2002 zugunsten von Metzgereien und Zerlegebetrieben, die im Besitz von SRM waren, im Rahmen der Finanzierung des öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienstes gewährt hat und die aus einer Abgabe auf Fleischkäufe finanziert wurde, ist nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar. [EU] The State aid scheme which France implemented in 2002 in favour of butchers and cutting plants holding specified risk material (SRM) to finance the public rendering service, financed by a levy on meat purchases, is compatible with the common market under Article 87(3)(c) of the Treaty.

Die Beihilferegelung, die Frankreich zwischen dem 1. Januar 2002 und dem 31. Dezember 2002 zugunsten der Metzgereien und Zerlegebetriebe, die im Besitz von SRM waren, im Rahmen der Finanzierung des öffentlichen Tierkörperbeseitigungsdienstes gewährt hat und die aus einer Abgabe auf Fleischkäufe finanziert wurde, ist nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar. [EU] The State aid scheme which France implemented in 2002 in favour of butchers and cutting plants holding SRM to finance the public rendering service, financed by a levy on meat purchases, is compatible with the common market under Article 87(3)(c) of the Treaty.

Die Eigenschaften der in Unternummer 1C010b beschriebenen Materialien sollten gemäß den von der SACMA empfohlenen Methoden SRM 12 bis 17 oder entsprechenden nationalen Zugprüfungen untersucht werden (z. B. der japanische Industriestandard JIS-R-7601, Absatz 6.6.2.) und sich auf Chargenmittelwerte stützen. [EU] Properties for materials described in 1C010.b. should be determined using SACMA recommended methods SRM 12 to 17, or national equivalent tow tests, such as Japanese Industrial Standard JIS-R-7601, Paragraph 6.6.2., and based on lot average.

Die Eigenschaften der in Unternummer 1C010b beschriebenen Materialien sollten gemäß den von der SACMA empfohlenen Methoden SRM 12 bis 17, ISO 10618 (2004) 10.2.1 Methode A oder entsprechenden nationalen Zugprüfungen untersucht werden und sich auf Chargenmittelwerte stützen. [EU] Properties for materials described in 1C010.b. should be determined using SACMA recommended methods SRM 12 to 17, ISO 10618 (2004) 10.2.1 Method A or national equivalent tow tests and based on lot average.

Die Kommission verweist darauf, dass die portugiesischen Behörden in ihrem Schreiben vom 20. Januar 2003 erklärt haben, dass alle in den Anlagen I und II der Gesetzesverordnung Nr. 197/2002 enthaltenen Abgaben sowie die in Artikel 2 Absatz 2 aufgeführte Abgabe für SRM auf Grundlage der tatsächlichen Kosten der zu erbringenden Leistungen und unter Berücksichtigung der Beschaffenheit und Bedeutung der für jede Tierart anfallenden Nebenprodukte bemessen wurden. [EU] The Commission notes that the Portuguese authorities state, in their letter of 20 January 2003, that the charges set in Annexes 1 and 2 to Decree-Law No 197/2002, as also the charge laid down in Article 2(2) on SRM, were calculated based on the actual cost of the services to be provided, bearing in mind the nature and importance of the by-products generated by each animal species.

Die portugiesischen Behörden haben dazu ausgeführt, dass berücksichtigt werden muss, dass der portugiesische Staat die Verantwortung für diese Maßnahmen kurzfristig übernommen hat und diese Regelung später geändert wurde, und dass die Abgabe eingeführt wurde, um die Finanzierung der Leistungen zur Sammlung, zum Transport, zur Verarbeitung und zur Beseitigung von Schlachtabfällen von Säugetieren und Geflügel, einschließlich spezifizierten Risikomaterialien (MRE), auf die Branche umzulegen. [EU] In this respect, according to the Portuguese authorities, it should be considered that the Portuguese State assumed responsibility for these measures in the short term, as the scheme was subsequently amended, and that the charge was introduced as a way of making the sector finance the collection, transportation, processing and destruction of mammalian meat and poultrymeat by-products, including specified risk materials (SRM).

"Die Sammlung und Beseitigung von Tierkörpern sowie von Fleisch und Innereien und tierischen Nebenprodukten, die im Schlachthof beschlagnahmt wurden und für den menschlichen Verzehr und die Verfütterung ungeeignet sind, sowie von Material, das ein besonderes Risiko im Hinblick auf die subakuten transmissiblen spongiformen Enzephalopathien bedeutet, des so genannten spezifizierten Risikomaterials (SRM), das in einer Liste des Landwirtschaftsministeriums aufgeführt wird, stellt eine öffentliche Aufgabe dar, die vom Staat wahrgenommen wird." [EU] 'the collection and disposal of animal carcases, meat, offal and animal by-products seized at slaughterhouses and recognised as unfit for human or animal consumption, and of materials presenting a specific risk with respect to transmissible subacute spongiform encephalopathies, known as specified risk materials, the list of which has been laid down by the Minister responsible for agriculture, is a public-service function falling under State responsibility.'

Diese Empfehlung führte zu der verwaltungstechnischen Entscheidung, die Altersgrenze für die Entfernung bestimmter SRM bei Rindern auf 12 Monate festzulegen. [EU] That recommendation led to the management decision to set the age limit for the removal of certain SRM in bovine animals at 12 months.

Die Stellungnahmen zur Eröffnungsentscheidung kamen von Unite the Union, Building Societies Association (nachstehend "BSA"), SRM Global Master Fund LP, Alliance & Leicester Building Society, British Banking Association, Jim Cousins (Mitglied des britischen Parlaments), Doug Henderson (Mitglied des britischen Parlaments) und den Behörden von Newcastle. [EU] With regard to the opening decision, the Commission received comments from Unite the Union, the Building Societies Association (hereinafter 'BSA'), SRM Global Master Fund LP, Alliance & Leicester Building Society, the British Banking Association, Jim Cousins (UK MP), Doug Henderson (UK MP) and the Newcastle authorities.

Die Tatsache, dass der ÖTD durch das Aufkommen aus einer steuerähnlichen Abgabe finanziert wird, die von den Verkäufern von Fleisch zu entrichten ist, bedeutet, dass die Unternehmen, die diese Dienstleistung erbringen, staatliche Mittel zur Deckung der bei der Erbringung dieser Dienstleistung anfallenden Ausgaben erhalten. [EU] The fact that SRM is financed by the proceeds of a parafiscal charge levied on vendors of meat implies that the undertakings performing this service receive public funds to cover the costs of that service.

Für Fälle, in denen die Schlachtbetriebe die Sammlung, Verarbeitung und Beseitigung der im eigenen Betrieb anfallenden Nebenprodukte - mit Ausnahme des SRM - übernehmen, wurde die zu zahlende Abgabe in der Anlage 2 der Gesetzesverordnung Nr. 197/2002 wie folgt festgelegt: [EU] Where slaughterhouses collect, process and destroy by-products generated in the slaughterhouse itself - with the exception of SRM - the charge to be paid is set in Annex 2 to Decree-Law No 197/2002 as follows:

Gemäß Artikel 8 und Anhang XI Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 entfernen und beseitigen die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft spezifiziertes Risikomaterial (SRM). [EU] Under Article 8 of Regulation (EC) No 999/2001 and in accordance with point 1 of Annex XI to that Regulation, the Member States of the Community are to remove and destroy specified risk materials (SRMs).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners