A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in earlier days
in earlier times
in earnest
in education
in effect
in eighth-note meter
in eighth-note time
in either case
in enemy territory
Search for:
ä
ö
ü
ß
152
similar
results for
in effect
Search single words:
in
·
effect
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Für
e
in
en
Großteil
Floridas
besteht
e
in
e
Sturmwarnung
.
We
have
storm
watches
in
effect
for
a
lot
of
Florida
.
Es
ist
faktisch
unmöglich
,
Karten
zu
bekommen
.
It
is
effect
ively
/
in
effect
/
de
facto
impossible
to
get
tickets
.
In
der
Praxis
/
De
facto
bedeutet
das
,
dass
die
Firmen
die
Vorschrift
umgehen
können
.
Effect
ively
,
this
means
/
In
effect
,
this
means
that
companies
are
able
to
avoid
the
regulation
.
Der
Suez-
und
Panamakanal
s
in
d
quasi
E
in
bahnstraßen
. [G]
The
Suez
and
Panama
canals
are
,
in
effect
,
one-way
streets
.
Die
Liste
umfasst
das
Who
is
Who
der
deutschen
Branche
.
Mit
dabei
u.v.a.
Kameramann
Michael
Ballhaus
(
Gangs
of
New
York
,
Outbreak
,
Godfellas
),
Regisseure
wie
Fatih
Ak
in
(
Gegen
die
Wand
),
Tom
Tykwer
(
Lola
rennt
),
Andreas
Dresen
(
Halbe
Treppe
)
oder
Wolfgang
Petersen
(
Das
Boot
),
Schauspieler
wie
Jürgen
Prochnow
(
Das
Boot
)
oder
Bruno
Ganz
(
Der
Untergang
),
Musiker
wie
Klaus
Dold
in
ger
(
Das
Boot
)
oder
langjährige
Förderer
des
deutschen
Films
wie
den
Leiter
der
Hofer
Filmtage
,
He
in
z
Badewitz
. [G]
It
is
,
in
effect
, a
list
of
the
Who's
Who
on
the
German
film
scene
,
in
clud
in
g
-
to
name
but
a
few
-
cameraman
Michael
Ballhaus
(Gangs
of
New
York
,
Outbreak
,
Godfellas
),
directors
like
Fatih
Ak
in
(Head-On -
Gegen
die
Wand
),
Tom
Tykwer
(Run
Lola
Run
-
Lola
renn
),
Andreas
Dresen
(Grill
Po
in
t
-
Halbe
Treppe
)
or
Wolfgang
Petersen
(The
Boat
-
Das
Boot
),
actors
such
as
Jürgen
Prochnow
(The
Boat
)
and
Bruno
Ganz
(The
Downfall:
Hitler
and
the
End
of
the
Third
Reich
-
Der
Untergang
),
musicians
like
Klaus
Dold
in
ger
(The
Boat
)
or
long-time
sponsors
of
German
c
in
ema
such
as
the
director
of
the
Hof
Film
Festival
,
He
in
z
Badewitz
.
Seit
Mitte
der
70er
Jahre
lebte
der
Künstlerbahnhof
von
der
Unterstützung
des
Landes
Rhe
in
land
Pfalz
,
das
dort
sozusagen
se
in
eigenes
kle
in
es
Kulturzentrum
in
der
Nähe
von
Bonn
unterhielt
. [G]
From
the
mid-'70s
,
the
Artists'
Station
was
backed
by
the
State
of
Rh
in
eland-Palat
in
ate
,
which
ran
what
was
in
effect
its
own
little
arts
centre
there
.
Somit
können
die
sich
vor
allem
auf
Verkaufsausstellungen
und
Steuerung
des
Kunstmarkts
belaufenden
Aktivitäten
in
nerhalb
der
Kunstvere
in
e
als
Vorläufer
demokratischer
Prozesse
angesehen
werden
. [G]
In
this
light
,
activities
with
in
these
Societies
,
especially
the
organisation
of
sales
exhibitions
and
thus
in
effect
the
steer
in
g
of
the
art
market
,
could
be
looked
upon
as
precursors
of
democratic
processes
.
Antragsteller
auf
Änderungen
gegenüber
e
in
er
Musterzulassung
haben
nachzuweisen
,
dass
das
geänderte
Produkt
den
für
das
geänderte
Produkt
e
in
schlägigen
und
bei
Beantragung
der
Änderungen
geltenden
Lufttüchtigkeitsvorschriften
,
sofern
nicht
die
E
in
haltung
von
Zertifizierungsspezifikationen
später
in
Kraft
tretender
Änderungen
vom
Antragsteller
gewünscht
oder
gemäß
Buchstaben
e
und
f
gefordert
wird
,
und
den
in
Nummer
21
.A.18
aufgeführten
e
in
schlägigen
Umweltschutzanforderungen
genügt
. [EU]
An
applicant
for
a
change
to
a
type-certificate
shall
demonstrate
that
the
changed
product
complies
with
the
airworth
in
ess
code
that
is
applicable
to
the
changed
product
and
that
is
in
effect
at
the
date
of
the
application
for
the
change
,
unless
compliance
with
certification
specifications
of
later
effect
ive
amendments
is
chosen
by
the
applicant
or
required
under
po
in
ts
(e)
and
(f),
and
with
the
applicable
environmental
protection
requirements
laid
down
in
po
in
t
21
.A.18.
Außerdem
sollten
für
die
Ermittlung
des
Referenzpreises
nach
Möglichkeit
statistische
Daten
für
Verträge
herangezogen
werden
,
die
im
Zeitraum
2001–
;2002
geschlossen
wurden
,
und
nicht
für
Verträge
,
die
in
diesem
Zeitraum
lediglich
in
Kraft
waren
. [EU]
Furthermore
,
the
benchmark
price
should
,
preferably
,
be
based
on
statistics
for
contracts
entered
in
to
in
2001-2002
,
not
for
contracts
which
were
simply
in
effect
at
that
time
.
Bei
den
Maßnahmen
handelte
es
sich
größtenteils
um
M
in
deste
in
fuhrpreise
(
nachstehend
"MEP"
abgekürzt
),
die
u. a.
auch
den
ausführenden
Herstellern
e
in
en
M
in
destpreis
garantierten
. [EU]
The
measures
had
in
large
part
taken
the
form
of
m
in
imum
import
prices
('MIPs'),
which
in
effect
guaranteed
a
m
in
imum
price
for
export
in
g
producers
.
Bei
den
Maßnahmen
handelte
es
sich
größtenteils
um
Preisverpflichtungen
,
die
den
ausführenden
Herstellern
e
in
en
M
in
destpreis
garantierten
. [EU]
The
measures
had
in
large
part
taken
the
form
of
MIPs
,
which
in
effect
guaranteed
a
m
in
imum
price
for
export
in
g
producers
.
Bezüglich
der
Fälschung
aller
übrigen
Währungen
und
der
Zentralstellenfunktionen
,
die
Europol
nicht
gemäß
Ziffer
1
zugewiesen
s
in
d
,
behalten
die
nationalen
Zentralstellen
ihre
bisherigen
Zuständigkeiten
. [EU]
With
regard
to
the
counterfeit
in
g
of
all
other
currencies
and
for
central
office
functions
not
delegated
to
Europol
in
accordance
with
po
in
t
1,
the
exist
in
g
competencies
of
the
national
central
offices
shall
rema
in
in
effect
.
Da
das
Steuerrecht
der
Mitgliedstaaten
auf
Geme
in
schaftsebene
nicht
harmonisiert
ist
,
würden
bei
dieser
Untersuchung
unterschiedliche
Sachverhalte
und
Rechtsverhältnisse
verglichen
,
die
auf
unterschiedliche
Rechtsvorschriften
und
Regelungen
der
e
in
zelnen
Mitgliedstaaten
zurückzuführen
s
in
d
. [EU]
In
the
absence
of
Community-level
harmonisation
of
the
tax
provisions
of
the
Member
States
,
such
an
approach
would
in
effect
compare
different
factual
and
legal
situations
aris
in
g
from
legislative
and
regulatory
disparities
between
the
Member
States
.
Da
das
Unternehmen
jedoch
schon
kontrolliert
worden
war
,
wird
es
de
facto
e
in
e
in
dividuelle
Behandlung
erhalten
. [EU]
However
given
that
the
company
had
already
been
in
spected
,
it
will
in
effect
receive
in
dividual
exam
in
ation
.
Da
der
Geschäfts-
oder
Firmenwert
abgeschrieben
werden
kann
,
würde
der
steuerlich
geltend
gemachte
Betrag
bei
Veräußerung
der
betreffenden
ausländischen
Beteiligung
nämlich
e
in
e
Zunahme
des
zum
Zeitpunkt
des
Verkaufs
besteuerten
Wertzuwachses
bewirken
. [EU]
In
effect
,
by
allow
in
g
the
amortisation
of
f
in
ancial
goodwill
,
if
the
foreign
sharehold
in
g
in
question
is
resold
,
the
amount
deducted
would
lead
to
an
in
crease
in
the
capital
ga
in
s
charged
at
the
time
of
sale
.
Da
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1980/2000
vorgesehene
Überprüfungsverpflichtung
lediglich
die
Umweltkriterien
sowie
die
Beurteilungs-
und
Prüfanforderungen
betrifft
,
ist
es
angemessen
,
dass
die
Entscheidung
2001/405/EG
in
Kraft
bleibt
. [EU]
S
in
ce
the
review
obligation
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1980/2000
concerns
only
the
ecological
criteria
and
assessment
and
verification
requirements
,
it
is
appropriate
that
Decision
2001/405/EC
rema
in
s
in
effect
.
Da
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1980/2000
vorgesehene
Überprüfungsverpflichtung
lediglich
die
Umweltkriterien
sowie
die
Beurteilungs-
und
Prüfanforderungen
betrifft
,
ist
es
angemessen
,
dass
die
Entscheidungen
2002/231/EG
und
2002/272/EG
in
Kraft
bleiben
. [EU]
S
in
ce
the
review
obligation
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1980/2000
concerns
only
the
ecological
criteria
and
assessment
and
verification
requirements
,
it
is
appropriate
that
Decisions
2002/231/EC
and
2002/272/EC
rema
in
in
effect
.
Da
dieses
Kapitel
erst
ab
dem
15
.
Juli
2004
gilt
,
bleiben
die
Bestimmungen
über
die
Berechung
der
Referenz-
und
Abz
in
sungssätze
des
bisherigen
Kapitels
34
.1
bis
zu
diesem
Datum
in
Kraft
. [EU]
As
this
chapter
only
applies
from
15
July
2004
,
the
previous
Chapter
34
.1
rema
in
s
in
effect
as
regards
calculation
of
reference/discount
rates
before
that
date
.
Da
diese
Steuerstundungen
vor
dem
Beitrittsdatum
wirksam
wurden
und
danach
nicht
mehr
anwendbar
s
in
d
,
ist
die
Kommission
nicht
befugt
,
die
Vere
in
barkeit
dieser
Maßnahmen
mit
dem
Geme
in
samen
Markt
zu
bewerten
. [EU]
As
these
tax
deferrals
were
put
in
effect
before
the
date
of
accession
and
are
not
applicable
thereafter
,
the
Commission
is
not
competent
to
assess
the
compatibility
of
those
measures
with
the
common
market
.
Da
die
Verpflichtung
zur
Überprüfung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1980/2000
nur
die
Umweltkriterien
sowie
die
Beurteilungs-
und
Prüfanforderungen
betrifft
,
sollten
die
Entscheidungen
2002/255/EG
und
2002/747/EG
weiter
gelten
. [EU]
S
in
ce
the
review
obligation
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1980/2000
only
concerns
the
ecological
criteria
and
assessment
and
verification
requirements
,
it
is
appropriate
that
Decisions
2002/255/EC
and
2002/747/EC
rema
in
in
effect
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in effect":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners