DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for spanischem
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Abweichend von Artikel 5 der Richtlinie 2006/112/EG werden Spanien und Frankreich ermächtigt, die unterirdische Stromleitung zwischen Santa Llogaia in Spanien und Baixas in Frankreich für die Zwecke der Lieferung von Gegenständen und der Erbringung von Dienstleistungen, des innergemeinschaftlichen Erwerbs von Gegenständen sowie von Einfuhren, die für ihren Bau erforderlich sind, als zu 50 % auf spanischem Hoheitsgebiet und zu 50 % auf französischem Hoheitsgebiet liegend anzusehen. [EU] By way of derogation from Article 5 of Directive 2006/112/EC, Spain and France are authorised to consider the underground electricity interconnection between Santa Llogaia in Spain and Baixas in France as being situated 50 % on the territory of Spain and 50 % on the territory of France for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community acquisitions of goods and importations of goods intended for its construction.

Andere nach spanischem Recht gegründete Körperschaften, die der spanischen Körperschaftssteuer ("impuesto sobre sociedades") unterliegen [EU] Other entities constituted under Spanish law subject to Spanish corporate tax ('Impuesto sobre Sociedades')

Andere nach spanischem Recht gegründete Körperschaften, die der spanischen Körperschaftsteuer ('impuesto sobre sociedades') unterliegen [EU] Other entities constituted under Spanish law subject to Spanish corporate tax ("Impuesto sobre Sociedades")

Da die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen für alle Mitgliedstaaten gelten sollen, ist die Entscheidung 98/589/EG der Kommission vom 12. Oktober 1998 zur Verlängerung der Frist für die Ohrmarkung bestimmter Rinder aus spanischem Bestand, mit der Sonderbestimmungen für Spanien festgelegt wurden, aufzuheben. [EU] Since the measures provided for in this Decision should apply to all Member States, Commission Decision 98/589/EC of 12 October 1998 concerning an extension of the maximum period laid down for the application of eartags to certain bovine animals belonging to the Spanish herd [2], which sets out specific provisions for Spain, should be repealed.

Daher erfüllte das Unternehmen nach spanischem Recht die Voraussetzungen für die Einleitung eines Insolvenzverfahrens (Randnummer 10 Buchstabe c der Leitlinien). [EU] The company therefore fulfilled the criteria under Spanish law for being subject to insolvency proceedings (point 10(c) of the Guidelines).

Der FPAP präzisiert schließlich, dass die dem FPAP angeschlossenen Unternehmen in französischem, aber auch in spanischem und niederländischem Besitz seien (... "les entreprises adhérentes du FPAP sont détenues par des capitaux français, mais également espagnols et néerlandais".). [EU] Lastly, the FPAP points out that 'the FPAP's member undertakings are held by French capital, but also by Spanish and Dutch capital'.

Deutschland bezweifelte die Richtigkeit der Aussage von Rathscheck und Theis-Böger, wonach sie "Altdeutsche Deckung" aus spanischem Rohschiefer herstellten. [EU] Germany expresses doubts as regards the correctness of the statement by Rathscheck and Theis-Böger that they produce 'Altdeutsche Deckung' from Spanish raw material.

Die auf dem Alter beruhenden Zusatzbeträge, nach der zweiten Übergangsbestimmung des allgemeinen Gesetzes über soziale Sicherheit, gelten für alle nach der Verordnung Berechtigten, in deren Namen nach spanischem Recht vor dem 1. Januar 1967 Beiträge entrichtet wurden; in einem anderen Mitgliedstaat vor diesem Datum angerechnete Versicherungszeiten können nicht aufgrund des Artikels 5 dieser Verordnung nur zu dem vorliegenden Zweck wie in Spanien entrichtete Beiträge behandelt werden. [EU] The additional amounts based on age referred to in the Second Transitional Provision of the General Law on Social Security shall be applicable to all beneficiaries of the Regulation who have contributions to their name under the Spanish legislation prior to 1 January 1967; it shall not be possible, by application of Article 5 of this Regulation, to treat periods of insurance credited in another Member State prior to the aforementioned date as being the same as contributions paid in Spain, solely for the present purposes.

Diese Schwierigkeiten ergeben sich insbesondere bei Scotch Whisky, Irish Whiskey und spanischem Whisky. [EU] Difficulties of this nature have been encountered in particular in respect of Scotch whisky, Irish whiskey and Spanish whisky.

Durch die Sonderregelung wird die unterirdische Stromleitung für die Zwecke der Lieferung von Gegenständen und der Erbringung von Dienstleistungen, des innergemeinschaftlichen Erwerbs von Gegenständen sowie von Einfuhren, die für den Bau der Leitung bestimmt sind, als zu 50 % auf spanischem Hoheitsgebiet und zu 50 % auf französischem Hoheitsgebiet liegend angesehen. [EU] Through the special measure, the underground electricity interconnection is to be treated as being situated 50 % in Spain and 50 % in France for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community acquisition of goods and importations of goods intended for its construction.

Eine feste Beschäftigung ist nach italienischem Recht eine Beschäftigung, die länger als fünf Tage dauert; nach belgischem, spanischem und niederländischem Recht eine Beschäftigung, die mindestens einen normalen Arbeitstag umfasst; nach griechischem Recht jede Beschäftigung, die mindestens drei Arbeitstage je Woche umfasst. [EU] Under Italian legislation, permanent employment is any employment of more than five days; under Belgian, Spanish and Dutch legislation, permanent employment is any employment of at least one normal working day; under Greek legislation permanent employment is any employment of at least three working days per week.

Eine feste Beschäftigung ist nach italienischem Recht eine Beschäftigung, die länger als fünf Tage dauert; nach estnischem Recht jede Beschäftigung; nach belgischem, spanischem und niederländischem Recht eine Beschäftigung, die mindestens einen normalen Arbeitstag umfasst; nach griechischem Recht jede Beschäftigung, die mindestens drei Arbeitstage je Woche umfasst. [EU] Under Italian legislation, permanent employment is any employment of more than five days; under Estonian legislation permanent employment is any employment, under Belgian, Spanish and Dutch legislation, permanent employment is any employment of at least one normal working day; under Greek legislation permanent employment is any employment of at least three working days per week.

Erstens werden Kredite für Sozialversicherungsbeiträge nach spanischem Recht vorrangig behandelt, und zwar durch die Möglichkeit der Erlangung einer Einzelvereinbarung anstelle der Teilnahme an dem für die nicht bevorrechtigten Gläubiger vorgesehenen Verfahren. [EU] Firstly, under Spanish law, credits in respect of Social Security contributions enjoy preferential treatment, inasmuch as the creditor has the option of concluding a special agreement rather than participating in the proceedings available for non-preferential creditors [10].

Gewerbesteuer Mit dieser örtlichen Abgabe werden alle unternehmerischen, gewerblichen oder künstlerischen Wirtschaftstätigkeiten durch natürliche oder juristische Personen auf spanischem Staatsgebiet direkt besteuert. [EU] Tax on economic activities this local tax is charged directly on any type of entrepreneurial, professional or artistic economic activity performed by natural or legal persons on Spanish territory.

Im spanischem Steuersystem berechnet sich die Steuerbemessungsgrundlage ausgehend vom Rechnungsergebnis, das dann in Anwendung spezifischer Steuervorschriften korrigiert wird. [EU] Under the Spanish tax system, the tax base is calculated from the accounting statement, to which adjustments are then made by applying specific tax rules.

In Anbetracht des derzeitigen Bedarfs auf dem spanischem Markt empfiehlt es sich, eine Ausschreibung über die Kürzung des Zolls bei der Einfuhr von Mais zu eröffnen. [EU] In view of the current market demand in Spain, an invitation to tender for the reduction in the duty on maize is appropriate.

Mit der Gewerbesteuer wiederum wird eine unternehmerische, gewerbliche oder künstlerische Wirtschaftstätigkeit jeder Art durch natürliche oder juristische Personen auf spanischem Staatsgebiet direkt besteuert. [EU] Next, the tax on economic activities is charged directly on any type of entrepreneurial, professional or artistic economic activity performed by natural or legal persons on Spanish territory [34].

Nach spanischem Recht kann die TGSS Umschuldungsvereinbarungen schließen, sofern sie dabei den zum Zeitpunkt des Abschlusses der Vereinbarung geltenden Zinssatz anwendet. [EU] Under Spanish legislation, the TGSS may conclude debt rescheduling agreements provided that it applies the legal interest rate in force when the agreement is concluded.

Rathscheck und Theis-Böger weisen darauf hin, dass sie "Altdeutsche Deckung" zunehmend aus spanischem Rohschiefer herstellten. [EU] Rathscheck and Theis-Böger point out that they increasingly produce 'Altdeutsche Deckung' from Spanish raw slate.

Spanien führte in seinem Einspruch weiterhin aus, dass die Eintragung der Bezeichnung "Agneau de lait des Pyrénées" hinsichtlich des tatsächlichen Ursprungs zu Verwirrung Anlass geben könnte, da es sich bei den Pyrenäen nicht um eine ausschließlich französische Bergkette handelt und in deren spanischem Teil herkömmlicherweise Erzeugnisse hergestellt werden, die denjenigen im Antrag ähneln, einschließlich der bereits geschützten geografischen Angabe "Cordero de Navarra". [EU] Spain further considered in its objection that registering the name 'Agneau de lait des Pyrénées' is likely to create confusion regarding its actual origin, considering that the Pyrenees is not an exclusively French massif and considering that products similar to those covered by the application are traditionally elaborated in the Spanish part of the Pyrenees massif, including the already protected geographical indication 'Cordero de Navarra'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners