A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
notorisch
notorisch untreu
notwassern
notwendig
notwendig machen
notwendigerweise
novellieren
nuancenreich
nuancieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for notwendig sein
Search single words:
notwendig
·
sein
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
78
Es
kann
notwendig
sein
,
gewisse
angesetzte
Schulden
zu
berücksichtigen
,
um
den
erzielbaren
Betrag
einer
zahlungsmittelgenerierenden
Einheit
zu
bestimmen
. [EU]
78
It
may
be
necessary
to
consider
some
recognised
liabilities
to
determine
the
recoverable
amount
of
a
cash-generating
unit
.
Änderungen
des
Buchwerts
können
auch
aufgrund
von
Änderungen
der
Beteiligungsquote
des
Eigentümers
notwendig
sein
,
welche
sich
aufgrund
von
Änderungen
im
sonstigen
Gesamtergebnis
des
Beteiligungsunternehmens
ergeben
. [EU]
Adjustments
to
the
carrying
amount
may
also
be
necessary
for
changes
in
the
investor's
proportionate
interest
in
the
investee
arising
from
changes
in
the
investee's
other
comprehensive
income
.
Angekündigt
wurden
Maßnahmen
zur
weiteren
Verringerung
der
Besteuerung
des
Faktors
Arbeit
durch
eine
Erhöhung
der
Steuerfreibeträge
für
Arbeitnehmer
mit
niedrigem
und
mittlerem
Einkommen
;
allerdings
dürften
weitere
Schritte
notwendig
sein
. [EU]
Measures
were
announced
to
further
reduce
tax
on
labour
through
an
increase
in
the
amount
of
tax-exempt
income
for
low
and
average-income
workers
,
although
further
steps
may
still
be
needed
.
Angesichts
der
Anzahl
und
der
Art
einiger
der
festgestellten
Mängel
könnten
weitere
Durchsetzungsmaßnahmen
notwendig
sein
,
falls
die
Luftfahrtunternehmen
die
geltenden
Sicherheitsnormen
nicht
anwenden
. [EU]
The
number
and
the
nature
of
some
of
the
deficiencies
identified
reveal
that
further
enforcement
actions
may
be
necessary
,
should
the
air
carriers
fail
to
implement
the
applicable
safety
standards
.
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
dient
dazu
,
mit
Situationen
umzugehen
,
in
denen
es
notwendig
sein
könnte
,
von
den
Wettbewerbsregeln
abzuweichen
,
um
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
sicherzustellen
. [EU]
Article
86
(2)
of
the
EC
Treaty
deals
with
situations
where
it
might
be
necessary
to
deviate
from
the
competition
rules
in
order
to
ensure
the
provision
of
services
of
general
economic
interest
.
Auf
einem
Wettbewerbsmarkt
sollten
die
Endnutzer
die
von
ihnen
benötigte
Dienstqualität
wählen
können
;
es
kann
jedoch
notwendig
sein
,
bestimmte
Mindestvorgaben
für
die
Qualität
öffentlicher
Kommunikationsnetze
festzulegen
,
um
eine
Verschlechterung
der
Dienste
,
eine
Blockierung
von
Anschlüssen
und
die
Verlangsamung
des
Datenverkehrs
in
den
Netzen
zu
verhindern
. [EU]
A
competitive
market
should
ensure
that
end-users
enjoy
the
quality
of
service
they
require
,
but
in
particular
cases
it
may
be
necessary
to
ensure
that
public
communications
networks
attain
minimum
quality
levels
so
as
to
prevent
degradation
of
service
,
the
blocking
of
access
and
the
slowing
of
traffic
over
networks
.
Aufgrund
der
Angaben
der
italienischen
Behörden
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
Auferlegung
gemeinwirtschaftlicher
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
Frequenzen
,
Kapazitäten
und
Preisgestaltung
notwendig
sein
kann
,
um
auf
den
betreffenden
Strecken
einen
angemessenen
Flugbetrieb
zu
gewährleisten
. [EU]
In
this
case
,
the
Commission
is
of
the
opinion
,
based
on
the
information
provided
by
the
Italian
authorities
,
that
imposing
PSOs
concerning
frequency
,
capacity
and
fares
may
be
necessary
to
ensure
the
adequate
provision
of
services
for
the
routes
concerned
.
Aufgrund
nationaler
Vorschriften
kann
es
notwendig
sein
,
zusätzliche
Angaben
in
das
Register
aufzunehmen
und
Änderungen
dieser
Angaben
zu
melden
. [EU]
National
provisions
may
foresee
additional
data
to
be
stored
in
the
register
and
information
on
change
regarding
those
data
.
Aufgrund
nationaler
Vorschriften
kann
es
notwendig
sein
,
zusätzliche
Angaben
in
das
Register
aufzunehmen
und
Änderungen
dieser
Angaben
zu
melden
. [EU]
National
provisions
may
require
additional
data
to
be
stored
in
the
register
and
information
on
change
of
those
data
.
Bei
den
genannten
Transaktionen
,
die
außerhalb
des
tatsächlichen
und
rechtlichen
Gemeinschaftsrahmens
liegen
,
könnte
die
steuerliche
Abschreibung
des
Geschäfts-
oder
Firmenwerts
notwendig
sein
,
um
die
Steuerneutralität
zu
gewährleisten
. [EU]
Amortisation
of
financial
goodwill
for
these
transactions
,
which
fall
outside
the
Community
factual
and
legal
framework
,
may
be
necessary
to
ensure
tax
neutrality
.
Bei
der
Equity-Methode
...
Änderungen
des
Buchwerts
können
auch
aufgrund
von
Änderungen
der
Beteiligungsquote
des
Anteilseigners
notwendig
sein
,
welche
sich
aufgrund
von
Änderungen
im
sonstigen
Ergebnis
des
Beteiligungsunternehmens
ergeben
. [EU]
Under
the
equity
method
...
Adjustments
to
the
carrying
amount
may
also
be
necessary
for
changes
in
the
investor's
proportionate
interest
in
the
investee
arising
from
changes
in
the
investee's
other
comprehensive
income
.
Bei
Importen
und
Exporten
ist
es
schwieriger
,
die
Menge
der
für
Biokraftstoffe
eingesetzten
Biomasse-Rohstoffe
zu
bestimmen
;
hier
können
Schätzungen
notwendig
sein
. [EU]
It
is
understood
that
for
imports
and
exports
the
amount
of
biomass
feedstocks
for
biofuels
is
more
difficult
to
ascertain
,
and
estimations
may
be
necessary
.
Bei
Prüfsubstanzen
mit
einer
steilen
Konzentrations-Wirkungs-Kurve
kann
es
notwendig
sein
,
die
Konzentrationsabstände
der
Prüfsubstanz
enger
zu
bemessen
,
damit
auch
Kulturen
im
mäßigen
und
niedrigen
Toxizitätsbereich
ausgewertet
werden
. [EU]
For
test
substances
that
exhibit
a
steep
concentration-response
curve
,
it
may
be
necessary
to
more
closely
space
the
test
substance
concentrations
so
that
cultures
in
the
moderate
and
low
toxicity
ranges
also
will
be
scored
.
Bei
sehr
hoher
Löslichkeit
(>
100
g/l
)
kann
es
notwendig
sein
,
die
Masseneinheiten
mittels
der
Dichte
in
Volumeneinheiten
umzuwandeln
. [EU]
This
may
require
the
reconversion
of
mass
units
to
volume
units
,
using
the
density
when
the
solubility
is
very
high
(>
100
grams
per
litre
).
Beschränkungen
in
Bezug
auf
den
Anwendungsbereich
können
überdies
notwendig
sein
,
um
eine
dem
Wettbewerb
förderliche
Lizenzvergabe
zu
unterstützen
(
vgl
.
Rdnr
.
182
). [EU]
In
addition
,
field
of
use
restrictions
may
be
necessary
to
promote
pro-competitive
licensing
(see
paragraph
182
below
).
Da
bei
mutmaßlichen
Unregelmäßigkeiten
oder
Betrugsfällen
auf
dem
Gebiet
der
Steuern
Beweismaterial
sichergestellt
und
verhindert
werden
muss
,
dass
die
korrekte
Bewertung
der
Einhaltung
der
Verbrauchsteuervorschriften
behindert
wird
,
kann
es
notwendig
sein
,
die
Pflichten
der
für
die
Verarbeitung
der
Daten
verantwortlichen
Stellen
und
die
Rechte
der
betroffenen
Personen
in
Bezug
auf
die
Informationsvermittlung
,
den
Datenzugang
und
die
Mitteilung
der
Verarbeitungsvorgänge
während
des
Austauschs
personenbezogener
Daten
gemäß
dieser
Verordnung
einzuschränken
. [EU]
Given
the
need
to
preserve
evidence
in
cases
of
suspected
fiscal
irregularities
or
fraud
,
and
to
prevent
interference
with
the
correct
assessment
of
compliance
with
legislation
on
excise
duties
,
it
might
be
necessary
to
restrict
the
obligations
of
the
data
controller
and
the
rights
of
the
data
subject
relating
to
the
provision
of
information
,
access
to
data
and
publicising
of
processing
operations
,
in
the
course
of
the
exchange
of
personal
data
under
this
Regulation
.
Da
die
in
Artikel
67
genannten
Pflichten
hinsichtlich
der
Statistiken
weiterhin
bestehen
,
kann
es
notwendig
sein
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
betreffenden
Vertragsparteien
geeignete
Schritte
-
etwa
Trennung
bei
Management
und/oder
Rechnungslegung
-
ergreifen
,
damit
sie
ordnungsgemäß
über
die
Zuschlagserteilung
berichten
können
,
die
für
die
jeweiligen
Tätigkeiten
,
die
nicht
aufgrund
des
vorliegenden
Beschlusses
freigestellt
sind
,
erfolgt
ist
. [EU]
As
the
statistical
obligations
pursuant
to
Article
67
will
continue
to
apply
,
it
may
be
necessary
to
ensure
that
the
contracting
entities
concerned
take
appropriate
measures
such
as
managerial
and/or
accounting
separation
so
as
to
be
able
to
report
correctly
on
procurement
made
for
the
pursuit
of
the
relevant
activities
which
have
not
been
exempted
pursuant
to
the
present
Decision
.
Da
jedoch
eine
Übermittlung
auf
anderem
Wege
notwendig
sein
kann
,
ist
festzulegen
,
in
welchen
Fällen
dies
begründet
ist
. [EU]
However
,
as
transmission
by
other
means
may
be
considered
necessary
,
the
cases
in
which
this
obligation
is
justified
should
be
laid
down
.
Darüber
hinaus
sollte
der
Einsatz
abgeschwächter
Lebendimpfstoffe
nicht
ausgeschlossen
werden
,
vorausgesetzt
,
es
werden
geeignete
Vorsorgemaßnahmen
getroffen
;
ihr
Einsatz
könnte
unter
bestimmten
Umständen
weiterhin
notwendig
sein
,
beispielsweise
nach
Einschleppung
eines
neuen
Serotyps
des
Virus
der
Blauzungenkrankheit
,
gegen
den
möglicherweise
keine
inaktivierten
Impfstoffe
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
In
addition
,
and
provided
that
appropriate
precautionary
measures
are
taken
,
the
use
of
live
attenuated
vaccines
should
not
be
excluded
,
as
their
use
might
still
be
necessary
under
certain
circumstances
,
such
as
following
the
introduction
of
a
new
bluetongue
virus
serotype
against
which
inactivated
vaccines
may
not
be
available
.
Darüber
hinaus
werden
Beratungen
mit
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
notwendig
sein
,
um
die
Kategorien
von
Beihilfen
zu
bestimmen
,
die
als
mit
dem
Vertrag
vereinbar
angesehen
werden
können
. [EU]
Discussions
with
representatives
of
Member
States
are
also
necessary
in
order
to
define
the
categories
of
aid
which
might
be
considered
compatible
with
the
Treaty
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "notwendig sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners