DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Moderne
Search for:
Mini search box
 

260 results for moderne
Word division: Mo·der·ne
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Der deutsche Werkbund, gegründet 1907, das Bauhaus in den 1920er Jahren und die Ulmer Hochschule in den 1950er und 1960er Jahren waren die prägenden Institutionen der Moderne, die die Idee einer allumfassenden Umweltgestaltung verfolgten. [G] The German Association of Craftsmen (Deutsche Werkbund), founded in 1907, the Bauhaus in the 1920's, and the Ulm School of Design in the 1950's and 60's were the formative institutions of modernism which pursued the idea of an all-encompassing design of the environment.

Der Diskurs über moderne Musik ist in Darmstadt zentral verankert, der ästhetisch-gesellschaftliche (und zuweilen philosophische) Kommentar zum gerade Gehörten. [G] Discourse about modern music is centrally anchored at Darmstadt, an aesthetic, social and at times philosophical commentary on what has just been heard.

Der moderne Mäzen ist in der Regel reiferen Alters, er hat genügend Geld verdient oder geerbt, um sich die Kunst leisten zu können, die er liebt und versteht. [G] The modern patron is usually of a mellow age, and has earned or inherited enough money to be able to afford the art he loves and understands.

Der Mohr aber ist auch der zeitgenössische Künstler schlechthin, dessen schöpferische Ideen nach dem Ende der Moderne ungebrochen sind. [G] But Mohr is also the contemporary artist as such, whose creative spirit remains unbroken at the end of modernism.

Deutschland wurde in Folge Geburtsstätte für moderne Produktgestaltung mit internationaler Ausstrahlung. [G] As a consequence, Germany became the birthplace of a modern product design whose effects radiated beyond its borders.

Die Ausstellung ist nach Baden-Baden in erweiterter Form vom 29.September 2006 bis zum 28.Januar 2007 im Museum Küppersmühle in Duisburg zu sehen und schließlich im Museum der Moderne in Salzburg (Österreich). [G] The exhibition can be seen after Baden-Baden in an expanded form from 29 September 2006 to 28 January 2007 at the Küppersmühle Museum in Duisburg and finally at the Museum der Moderne in Salzburg (Austria).

Die Entdeckung der Moderne [G] Discovering modern design

"Die Form folgt der Funktion" - das bedeutete spätestens mit dem Siegeszug der Moderne in Architektur und Design, dass sich die Form der Dinge ausschließlich über ihre technische Anwendung zu definieren hatte. [G] Particularly once Modernist principles had completed their triumphant march through architecture and design, the principle of "form follows function" meant that the form of something was determined solely by its technical application.

"Die Form folgt der Funktion" - mit diesem Anspruch entwickelte das Industrie-Design der Moderne die Form von Geräten. [G] "Form follows function" was the approach used in modern industrial design to develop forms for devices.

Die Herzog August Bibliothek ist heute eine moderne Forschungsstätte, deren Bücherschätze aus der frühen Neuzeit Forscher und Stipendiaten aus aller Welt anziehen. [G] Today, the Herzog August Library is a modern place of research, whose printed treasures dating back to the early modern period attract researchers and scholarship-holders from around the world.

Die Moderne, die Abstraktion haben sich überholt. [G] Modern art, abstract art was passé.

Die moderne Technologie brauche immer weniger Platz, so dass bei der Gestaltung der Produkte nicht mehr die Funktion, sondern die Mode im Vordergrund stehe. [G] As modern technology requires less and less space, product design no longer focuses on the function but on the fashionable form.

Die neue Lust am Ornament - Junge Architekten unterlaufen das Dekorverdikt der Moderne [G] A new zest for ornamentation - Young architectures circumvent Modernist rules

Die nunmehr dort arbeitenden Regisseure wie etwa Peter Konwitschny, Hans Neuenfels, Barrie Kosky, Willy Decker und Richard Jones stehen für eine Ästhetik der Moderne, die über das beachtenswerte Einzelschicksal hinaus das Phänomen "Gesellschaft" in seiner umfassenden und weiterreichenden Bedeutung zu fassen sucht. [G] The directors now working there, such as Peter Konwitschny, Hans Neuenfels, Barrie Kosky, Willy Decker and Richard Jones, represent an aesthetic sense of the modern times which seeks to grasp the phenomenon of 'society' in its full and comprehensive meaning, going beyond the remarkable individual fate.

Die "Platte", zu DDR-Zeiten Inbegriff von Moderne, Fortschritt, Komfort und sozialistischer Durchmischung aller gesellschaftlicher Gruppen, wurde nach 1989 vor allem aus westdeutscher Perspektive zum Synonym für überholte Städtebaumodelle und zum Szenario für drohenden sozialen Kollaps. [G] "The slab", the epitome of modernity, progress, comfort and socialist mixing of all social classes during the GDR era, became synonymous with outmoded urban planning models and a scenario of imminent social collapse after 1989, especially from a western German point of view.

Die Preis-Jury hob den Einsatz der Göttinger Bibliothek dafür hervor, "das historische Erbe und die moderne Technik so innovativ zu verknüpfen, dass neue multimediale Dienstleistungen für die Nutzer geschaffen werden". [G] The prize jury highlighted the library's commitment to "combining historical heritage and modern technology in such an innovative way as to create new multimedia services for users".

Diesen Glauben hat Günter Grass in seinen Geschichten zuerst mit literarischen Mitteln, zuletzt nahezu ausschließlich als Figur des öffentlichen Lebens bedient, und in diesem Glauben wurde er, der schreibende Plebejer, der moderne Barockdichter, zur repräsentativen Gestalt der Bundesrepublik. [G] Grass has availed himself of this faith, first in his stories as a literary device and finally nearly exclusively as a public figure, and in this faith he, the writing plebeian, the modern Baroque poet, has become the representative figure of the German Federal Republic.

Dieser moderne Verwaltungsbau entwickelt seine Zweckform aus den Resten einer Schlossruine. [G] The functional form of this modern administration building was developed from the remains of a ruined castle.

Dieses reicht inzwischen von Bach bis Mahler und Ravel (Quasthoffs Beschäftigung mit der Musik Aribert Reimanns hingegen darf als kleiner Ausflug in die klassische Moderne gelten). [G] This now extended from Bach to Mahler and Ravel (while Quasthoff's interest in the work of Aribert Reimann may be regarded as a minor excursion into modern classical music).

Die Techniken des Bilddruckes, also das Vervielfältigen von Linien und Flächen, lassen sich bis in Vorzeiten der Menschheitsentwicklung aufspüren, aber das ausschlaggebende Datum für die moderne Grafik ist nicht die Technik, sondern der Druck auf das Massenmedium Papier. [G] The techniques of image printing, in other words the reproduction of lines and spaces, can be traced back to the earliest days of human development, but the key date for modern graphic arts is not technology, but rather printing on the medium of paper.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners