A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for mit viel
Search single words:
mit
·
viel
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Sie
erwarten
nicht
zu
viel
.;
Sie
rechnen
nicht
mit
viel
.;
Sie
haben
geringe
Erwartungen
.
They
don't
hold
their
breath
.
[fig.]
Auch/selbst
bei/
mit
viel
gutem
Willen
ist
das
nicht
möglich
.
Even
with
a
lot
of
goodwill
this
is
impossible
.
Das
neue
Auto
wurde
mit
viel
Tamtam
vorgestellt:
Sekt
,
Gratisgeschenken
und
Livemusik
.
The
new
car
was
launched
with
great
razzmatazz:
champagne
,
free
gifts
and
live
music
.
20
Mit
arbeiterinnen
und
Mit
arbeiter
stellen
sich
-
wie
Eva
Forster
-
mit
viel
Einsatz
und
Energie
den
tagtäglichen
Anforderungen
. [G]
Eva
Forster
and
a
score
of
other
staff
devote
a
great
deal
of
energy
and
effort
to
the
everyday
exigencies
of
the
job
.
Bei
der
als
Architektin
ausgebildeten
Anja
Schlamann
wird
der
sozialer
Bezug
solcher
Figuren
zum
entscheidenden
Bildmerkmal
;
ihre
Serien
aus
Kaufläden
und
Warenhäusern
thematisieren
halb
öffentliche
Räume
,
in
denen
sich
Menschen
oft
über
sehr
lange
Zeit
aufhalten
und
mit
viel
Design
konfrontiert
werden
. [G]
With
Anja
Schlamann
,
who
is
a
trained
architect
,
the
social
relevance
of
such
figures
becomes
the
decisive
characteristic
of
the
picture
;
her
series
from
shops
and
stores
focus
on
semi-public
rooms
,
where
people
often
spend
a
very
long
time
and
are
confronted
by
a
plethora
of
design
.
Daneben
fördert
die
SUB
mit
viel
Engagement
die
Kooperation
von
Bibliotheken
,
Medien-
und
Rechenzentren
-
etwa
mit
der
Deutschen
Initiative
für
Netzwerkinformation
e.V. [G]
At
the
same
time
,
the
SUB
is
highly
com
mit
ted
to
promoting
cooperation
between
libraries
,
media
centres
and
computer
centres
,
for
example
through
the
German
Initiative
for
Network
Information
.
Dass
es
dort
ein
Kulturleben
mit
viel
versprechenden
Filmen
und
Filmprojekten
gibt
,
wird
meist
übersehen
. [G]
Many
people
completely
overlook
the
fact
that
the
country
also
has
a
cultural
scene
that
is
producing
many
promising
films
and
film
projects
.
Die
gesellschaftlichen
Veränderungen
eines
Jahrhunderts
,
Edgar
Reitz
hat
sie
mit
viel
Liebe
zum
Detail
festgehalten
. [G]
The
changes
in
society
over
the
course
of
a
century
-
Edger
Reitz
has
captured
them
all
with
meticulous
attention
to
detail
.
Die
Kernprojekte
"FanClub
Deutschland"
,
"Walk
of
Ideas"
,
der
Medienservice
sowie
die
"Begrüßungsinitiative"
zeigen
ein
weltoffenes
und
kreatives
Deutschland
mit
viel
Know-how
. [G]
The
core
projects
FanClub
Deutschland
and
Walk
of
Ideas
,
the
media
service
and
the
"Welcome
Initiative"
portray
Germany
as
a
tolerant
,
creative
nation
with
strong
expertise
.
Die
klassische
französische
Küche
hat
den
Ruf
,
dass
in
ihr
sehr
schwer
gekocht
wird
-
mit
viel
Butter
,
Sahne
und
Mehl
. [G]
Classic
French
cuisine
has
a
reputation
of
being
very
heavy
-
using
lots
of
butter
,
cream
and
flour
.
Diese
höchste
Auszeichnung
für
deutsche
Filme
,
die
mit
viel
Geld
zur
Realisierung
neuer
Projekte
verbunden
ist
,
und
die
seit
den
50er
Jahren
vergeben
wird
,
wird
da
mit
aus
der
Verantwortung
der
Bundesregierung
entlassen
(
die
aber
weiter
die
finanziellen
Mit
tel
zur
Verfügung
stellen
soll
). [G]
This
highest
accolade
for
German
films
,
which
comes
with
large
sums
of
money
to
realise
new
projects
,
and
which
has
been
awarded
since
the
1950s
,
will
thus
no
longer
be
the
responsibility
of
the
Federal
Government
(although
the
Government
is
to
continue
to
fund
it
).
In
Leipzig
erwartet
den
Besucher
ein
repräsentatives
Jugendstilgebäude
,
in
Frankfurt
ein
modernes
Gebäude
mit
viel
Glas
und
in
Berlin
ein
Herrenhaus
im
Stil
des
Historismus
. [G]
In
Leipzig
visitors
come
to
a
representative
Jugendstil
building
,
in
Frankfurt
to
a
modern
building
with
lots
of
glass
and
in
Berlin
to
a
mansion
in
historical
style
.
Mit
viel
Bedacht
auf
Ästhetik
und
Atmosphäre
bildet
sie
die
soziale
Wirklichkeit
ab
. [G]
She
depicts
social
reality
with
heavy
emphasis
on
aesthetic
and
atmosphere
.
Mit
viel
Humor
dockt
sich
noch
die
Galerie
Klosterfelde
in
der
Linienstraße
an
die
biennale
an:
Hier
eröffnete
Jens
Hoffmann
vom
Institute
of
Contemporary
Arts
London
(
ICA
)
die
Wrong
Gallery
. [G]
With
a
good
deal
of
humour
,
the
Galerie
Klosterfelde
in
the
Linienstraße
has
also
docked
into
the
biennial:
here
Jens
Hoffmann
of
the
Institute
of
Contemporary
Arts
London
(ICA)
has
opened
the
Wrong
Gallery
.
Mit
viel
Ingenieursgeschick
konstruiert
er
sich
eine
raumgroße
Maschine
zur
Herstellung
von
abstrakten
Bildern
,
die
er
"Rhythmogramme"
nennt
. [G]
What's
more
,
he
demonstrated
considerable
prowess
as
an
engineer
in
constructing
a
machine
that
filled
a
whole
room
and
produced
abstract
images
,
which
he
calls
"rhythmogrammes"
.
Mit
viel
Wind
in
den
Segeln
-
Die
Deutsche
Zentralbibliothek
für
Wirtschaftswissenschaften
[G]
With
the
Wind
in
Its
Sails
-
the
German
National
Library
of
Economics
Nils
Wograms
Working-Band
,
Root
70
,
bringt
vier
Musiker
zusammen
,
die
alle
bereits
in
jungen
Jahren
als
neue
Stimme
auf
ihren
Instrumenten
gelten
und
mit
viel
Erfolg
ihre
eigenen
Bands
leiten
. [G]
Wogran's
working
band
,
Root
70
,
brings
together
four
musicians
,
all
of
whom
are
already
looked
upon
in
their
early
careers
as
new
voices
on
their
instruments
and
are
successful
leaders
of
their
own
bands
.
Seit
der
Gestaltung
der
Pressglasserie
Luzern
1961
arbeitete
sie
mit
Erich
Müller
zusammen
,
einem
gelernten
Glasmaler
mit
viel
Industrieerfahrung
,
der
ebenfalls
Mit
arbeiter
im
Berliner
Institut
wurde
. [G]
The
design
of
the
Luzern
pressed
glass
range
in
1961
marked
the
beginning
of
her
collaboration
with
Erich
Müller
, a
trained
glass
painter
with
a
great
deal
of
industrial
experience
who
also
became
a
member
of
staff
at
the
Berlin
Institute
.
Sie
alle
zeigen
,
wie
Städte
und
Kommunen
,
Wohnungsunternehmen
,
Bürgerinitiativen
,
Wohlfahrtsverbände
,
Schulen
und
Vereine
gemeinsam
und
mit
viel
Kreativität
die
Lebensbedingungen
in
Problemvierteln
verbessern
können
. [G]
They
all
clearly
illustrated
how
cities
and
local
councils
,
housing
firms
,
community
action
groups
,
welfare
associations
,
schools
and
clubs
can
work
together
to
creatively
improve
the
living
conditions
in
these
problem
districts
.
Sie
sollen
all
jene
erfreuen
,
die
ihre
kindlich
naive
Seite
durchaus
zu
zeigen
wagen
;
nicht
nur
japanische
Teenager
mit
viel
Taschengeld
,
sondern
auch
eine
europäische
Fangemeinde
. [G]
They
are
intended
to
give
pleasure
to
people
who
have
no
qualms
about
showing
the
childish
,
naive
side
of
their
character
.
Such
people
not
only
include
Japanese
teenagers
with
plenty
of
pocket
money
,
but
also
a
European
fan
club
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mit viel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners