A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in gewissem Sinn
in gewissem Umfang
in gewisser Hinsicht
in gewisser Weise
in gleicher Weise
in glückhafter Weise
in grausamer Weise
in greifbarer Nähe
in groben Zügen
Search for:
ä
ö
ü
ß
223 results for
in gleicher Weise
Search single words:
in
·
gleicher
·
Weise
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Personenbezeichnungen
im
folgenden
Text
beziehen
sich
auf
alle
Geschlechter
in
gleicher
Weise
.
References
to
persons
in
the
follow
in
g
text
refer
to
all
genders
in
the
same
way
.
Gleiche
Situationen
sollten
in
gleicher
Weise
abgewickelt
werden
.
Like
situations
should
be
treated
alike
.
"Die
Situation
,
Familie
und
Karriere
in
E
in
klang
zu
br
in
gen
,
stellte
sich
damals
in
gleicher
Weise
,
in
der
diese
Fragestellung
den
heutigen
Frauen
begegnet"
,
sagt
die
geschiedene
Mutter
und
Unternehmer
in
. [G]
"I
was
faced
back
then
with
the
same
situation
of
hav
in
g
to
reconcile
my
family
and
my
career
that
women
cont
in
ue
to
face
today"
,
says
the
divorced
mother
and
bus
in
esswoman
.
"Ich
würde
sagen"
,
antwortet
die
Unternehmer
in
des
Jahres
vorsichtig
,
"dass
ich
mit
den
Menschen
,
auf
die
ich
treffe
,
in
gleicher
Weise
umgehe
,
egal
ob
es
sich
um
e
in
e
Frau
oder
e
in
en
Mann
handelt
." [G]
"I
would
say"
,
answers
the
bus
in
esswoman
of
the
year
cautiously
,
"that
I
treat
everyone
I
have
to
deal
with
in
the
same
way
,
regardless
of
whether
they
are
women
or
men
."
100
-
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
):
Summe
der
Zeiten
10
und
11
[EU]
100
-
Periods
of
in
surance
and
equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
in
sured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
of
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
);
sum
of
periods
10
and
11
.
10
-
Versicherungszeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
(
Hauptteil
und
ergänzende
Teile
der
Rente
)) [EU]
10
-
Periods
of
in
surance
of
employed
persons
and
other
persons
in
sured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
(both
for
the
ma
in
and
supplementary
parts
of
the
pension
).
11
-
Gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
(
Hauptteil
und
ergänzendeTeile
der
Rente
)) [EU]
11
-
Equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
in
sured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
(both
for
the
ma
in
and
supplementary
parts
of
the
pension
).
6
In
gleicher
Weise
haben
Unternehmen
,
die
ke
in
Eigenkapital
gemäß
IAS
32
F
in
anz
in
strumente:
Darstellung
haben
(z. B.
bestimmte
offene
In
vestmentfonds
),
sowie
Unternehmen
,
deren
Kapital
ke
in
Eigenkapital
darstellt
(z. B.
bestimmte
Genossenschaften
)
die
Darstellung
der
Anteile
der
Mitglieder
bzw
.
Anteilseigner
im
Abschluss
entsprechend
anzupassen
. [EU]
6
Similarly
,
entities
that
do
not
have
equity
as
def
in
ed
in
IAS
32
F
in
ancial
In
struments:
Presentation
(e.g.
some
mutual
funds
)
and
entities
whose
share
capital
is
not
equity
(e.g.
some
co-operative
entities
)
may
need
to
adapt
the
f
in
ancial
statement
presentation
of
members'
or
unitholders'
in
terests
.
Ab
1996
wurde
mit
der
E
in
führung
von
Artikel
84
Absatz
5
des
Steuergesetzes
von
In
vestmentunternehmen
verwaltetes
Vermögen
in
gleicher
Weise
wie
das
von
Sitzgesellschaften
besteuert
. [EU]
From
1996
,
with
the
in
troduction
of
Section
84
(5)
of
the
Tax
Act
,
the
assets
managed
by
in
vestment
undertak
in
gs
were
taxed
in
the
same
way
as
domiciliary
companies
(Sitzgesellschaften) [12].
Abschließend
wird
festgestellt
,
dass
das
Kriterium
der
Wettbewerbsverfälschung
und
der
Bee
in
trächtigung
des
Handels
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
gleicher
Weise
wie
in
Erwägungsgrund
58
oben
erfüllt
ist
. [EU]
F
in
ally
,
the
criterion
of
distortion
of
competition
and
effect
on
trade
between
Member
States
is
fulfilled
in
the
same
way
as
in
recital
58
above
.
Absicherungen
e
in
er
Netto
in
vestition
in
e
in
en
ausländischen
Geschäftsbetrieb
,
e
in
schließlich
e
in
er
Absicherung
e
in
es
monetären
Postens
,
der
als
Teil
der
Netto
in
vestition
behandelt
wird
(
siehe
IAS
21
)
s
in
d
in
gleicher
Weise
zu
bilanzieren
wie
die
Absicherung
von
Zahlungsströmen:
[EU]
Hedges
of
a
net
in
vestment
in
a
foreign
operation
,
in
clud
in
g
a
hedge
of
a
monetary
item
that
is
accounted
for
as
part
of
the
net
in
vestment
(see
IAS
21
),
shall
be
accounted
for
similarly
to
cash
flow
hedges:
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
6
Buchstabe
a
Ziffer
i
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
854/2004
und
Anhang
I
Abschnitt
III
Kapitel
III
Titel
A
Buchstabe
a
der
genannten
Verordnung
wird
Schlachthofpersonal
,
dem
die
zuständige
Behörde
gestattet
,
bestimmte
Tätigkeiten
der
amtlichen
Fachassistenten
zu
übernehmen
,
nur
im
H
in
blick
auf
die
besonderen
Tätigkeiten
,
die
es
ausführen
darf
,
in
gleicher
Weise
wie
die
amtlichen
Fachassistenten
geschult
und
muss
nicht
die
gleiche
Prüfung
wie
amtliche
Fachassistenten
abgelegt
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(6)(a)(i)
to
Regulation
(EC)
No
854/2004
and
Chapter
III
(A)(a)
of
Section
III
of
Annex
I
to
that
Regulation
,
slaughterhouse
staff
authorised
by
the
competent
authority
to
carry
out
specific
tasks
of
official
auxiliaries
shall
be
tra
in
ed
in
the
same
way
as
official
auxiliaries
only
with
regard
to
the
specific
tasks
they
are
authorised
to
perform
and
shall
not
be
required
to
have
passed
the
same
exam
in
ation
as
official
auxiliaries
.
Alle
Berichte
,
Besche
in
igungen
und
andere
Dokumente
oder
beglaubigte
Kopien
oder
Auszüge
,
die
von
der
zuständigen
Behörde
e
in
es
Mitgliedstaats
im
E
in
klang
mit
dieser
Verordnung
an
die
zuständige
Behörde
e
in
es
anderen
Mitgliedstaats
übermittelt
wurden
,
können
von
den
zuständigen
Stellen
dieses
anderen
Mitgliedstaats
in
gleicher
Weise
als
Beweismittel
verwendet
werden
wie
entsprechende
,
von
e
in
er
anderen
in
ländischen
Behörde
dieses
anderen
Mitgliedstaats
zur
Verfügung
gestellte
Unterlagen
. [EU]
Reports
,
statements
,
and
any
other
documents
or
certified
true
copies
or
extracts
thereof
communicated
by
the
competent
authority
of
a
Member
State
to
the
competent
authority
of
another
Member
State
in
accordance
with
this
Regulation
may
be
in
voked
as
evidence
by
the
competent
bodies
of
the
other
Member
State
on
the
same
basis
as
similar
documents
provided
by
another
authority
of
that
other
Member
State
.
Andererseits
müssen
die
Wettbewerbsregeln
in
gleicher
Weise
auf
öffentliche
wie
auf
private
Unternehmen
angewandt
werden
. [EU]
That
be
in
g
so
,
the
rules
of
competition
must
be
applied
equally
to
private
and
public
enterprises
.
Änderungen
der
Regelung
für
genehmigte
Koord
in
ierungsstellen
,
um
alle
außergewöhnlichen
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
,
die
e
in
er
Koord
in
ierungsstelle
gewährt
werden
,
in
gleicher
Weise
zu
besteuern
wie
Vorteile
,
die
e
in
em
anderen
der
normalen
Steuer
unterliegenden
Unternehmen
mit
Sitz
in
Belgien
gewährt
werden
. [EU]
amendment
of
the
scheme
for
approved
coord
in
ation
centres
,
so
that
all
the
exceptional
and
gratuitous
advantages
received
by
a
coord
in
ation
centre
are
taxed
in
the
same
way
as
when
they
are
received
by
another
undertak
in
g
established
in
Belgium
and
subject
to
the
ord
in
ary
tax
system
.
Anhang
I
Abschnitt
III
Kapitel
III
Teil
A
der
genannten
Verordnung
sieht
vor
,
dass
dies
nur
genehmigt
werden
darf
,
wenn
die
Betriebsangehörigen
-
gemäß
den
Anforderungen
der
zuständigen
Behörde
-
in
gleicher
Weise
in
den
Aufgaben
amtlicher
Fachassistenten
geschult
wurden
wie
die
Assistenten
selbst
. [EU]
Part
A
of
Chapter
III
of
Section
III
of
Annex
I
to
that
Regulation
provides
that
that
authorisation
may
only
be
granted
if
the
staff
of
the
establishment
have
been
tra
in
ed
,
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
,
in
the
same
way
as
official
auxiliaries
for
the
tasks
of
such
auxiliaries
.
Anteile
an
geme
in
schaftlich
geführten
Unternehmen
und
assoziierten
Unternehmen
,
die
im
Konzernabschluss
gemäß
IAS
39
bilanziert
werden
,
s
in
d
im
E
in
zelabschluss
des
Anteilseigners
in
gleicher
Weise
zu
bilanzieren
. [EU]
In
vestments
in
jo
in
tly
controlled
entities
and
associates
that
are
accounted
for
in
accordance
with
IAS
39
in
the
consolidated
f
in
ancial
statements
shall
be
accounted
for
in
the
same
way
in
the
in
vestor's
separate
f
in
ancial
statements
.
Auch
führte
Deutschland
an
,
dass
das
Zweckvermögen
nicht
in
gleicher
Weise
dem
Risiko
des
Verlusts
ausgesetzt
sei
wie
Stammkapital
. [EU]
Germany
also
argued
that
the
special-purpose
assets
were
not
exposed
to
the
risk
of
loss
in
the
same
way
as
share
capital
.
Aus
Gründen
des
Allgeme
in
in
teresses
sollten
solche
Rechtsvorschriften
erlassen
oder
beibehalten
werden
können
,
sofern
sie
die
Niederlassungs-
und
Dienstleistungsfreiheit
nicht
unzulässiger
weise
e
in
schränken
;
allerd
in
gs
sollten
diese
Rechtsvorschriften
in
gleicher
Weise
angewandt
werden
. [EU]
To
protect
the
general
good
,
it
should
be
possible
to
adopt
or
ma
in
ta
in
such
legal
provisions
in
so
far
as
they
do
not
unduly
restrict
the
right
of
establishment
or
the
freedom
to
provide
services
,
it
be
in
g
understood
that
such
provisions
should
apply
in
an
identical
manner
.
Bef
in
det
sich
das
Tochterunternehmen
in
e
in
em
Drittland
,
so
unterrichten
die
zuständigen
Behörden
auch
die
zuständigen
Behörden
dieses
Drittlandes
in
gleicher
Weise
. [EU]
Where
the
subsidiary
is
in
a
third
country
,
the
competent
authorities
shall
provide
the
same
in
formation
to
the
competent
authorities
of
that
third
country
as
well
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in gleicher Weise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners