DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hereafter
Search for:
Mini search box
 

510 results for hereafter
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Statt sich um das Jenseits zu kümmern, soll man sich vielmehr über die Zukunft der Menschheit Gedanken machen. [G] Instead of worrying about the hereafter, one should rather devote thought to the future of humanity.

1994 reichte United Parcel Service (im Folgenden "UPS") eine Beschwerde ein, in der das Unternehmen geltend machte, dass der Deutschen Bundespost POSTDIENST (im Folgenden "POSTDIENST") rechtswidrige Beihilfen gewährt worden seien. [EU] In 1994 United Parcel Service (hereafter UPS) filed a complaint concerning the granting of unlawful State aid to Deutsche Bundespost POSTDIENST (hereafter POSTDIENST).

(1) Artikel 15 Absatz 7 des Protokolls Nr. 4 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits [2] (nachstehend "das Abkommen") ermöglicht bis zum 31. Dezember 2009 unter bestimmten Voraussetzungen die Rückvergütung oder Befreiung von Zöllen oder Abgaben gleicher Wirkung. [EU] Article 15(7) of Protocol 4 [1] to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part [2] (hereafter referred to as 'the Agreement'), allows drawback of, or exemption from, customs duties or charges having an equivalent effect, subject to certain conditions, until 31 December 2009.

Ab dem 1. Mai 2004, dem Tag des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik (nachstehend "die neuen Mitgliedstaaten" genannt) zur Europäischen Union, gilt der Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft auch in diesen Ländern. [EU] As from 1 May 2004, the Treaty establishing the European Community also applies in the territory of Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (hereafter the new Member States), following their accession to the European Union

"Abgangsbetrieb" bezeichnet einen Betrieb, aus dem Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltene Vögel anderer Spezies oder ihre Eintagsküken oder ihre Brut- oder Konsumeier (nachstehend "Güter" genannt) aus dem Kompartiment verbracht werden [EU] 'exit holding' means a holding from which poultry or other captive birds or their day-old chicks or hatching or table eggs (hereafter referred to as 'commodities'), are destined to be moved outside of the compartment

Abschließend vertreten sie die Meinung, die Kommission müsse die Vereinbarkeit der Fristverlängerung für den Investitionsplan aufgrund von Randnummer 52 der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (nachstehend "Richtlinien zur Rettung und Umstrukturierung 1999") würdigen. [EU] Finally, they claim that the Commission should assess the compatibility of the prolongation of the investment plan on the basis of the point 52 of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (hereafter 'the 1999 R & R guidelines').

Abschreibung eines Teils der Schulden der RMG beim britischen Staat (nachfolgend "Maßnahmen zur Schuldenreduzierung"), voraussichtlich in Höhe von 1700 Mio. GBP (zuzüglich aufgelaufener Zinsen), und [EU] Writing off a certain amount of debt owed by RMG to the UK Government (hereafter 'debt reduction measures'), expected to be up to GBP 1700 million (plus accrued interest); and [listen]

ACS-BNØØ4-7-, ACS-BNØØ1-4- und die Hybridkombination ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4-Raps und daraus gewonnene Erzeugnisse wurden anschließend von Bayer CropScience AG (nachstehend "meldender Unternehmer" genannt) als bereits existierende Erzeugnisse gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 20 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 (nachstehend "die Verordnung" genannt) gemeldet und in das Gemeinschaftsregister genetisch veränderter Lebensmittel und Futtermittel eingetragen. [EU] ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 and the hybrid combination ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 oilseed rape and their derived products have subsequently been notified by Bayer CropScience AG (hereafter the notifier) as existing products under Article 8(1)(a) and Article 20(1) of Regulation (EC) No 1829/2003 (hereafter the Regulation) and entered in the Community Register of genetically modified food and feed.

ACS-BNØØ4-7-, ACS-BNØØ2-5- und die Hybrid-Kombination ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5-Raps und daraus gewonnene Erzeugnisse wurden anschließend von Bayer CropScience AG (nachstehend "meldender Unternehmer") als bereits existierende Erzeugnisse gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 20 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 (nachstehend "die Verordnung") gemeldet und in das Gemeinschaftsregister genetisch veränderter Lebensmittel und Futtermittel eingetragen. [EU] ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 and the hybrid combination ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 oilseed rape and their derived products have subsequently been notified as existing products by Bayer CropScience AG (hereafter 'the notifier') under Article 8(1)(a) and Article 20(1) of Regulation (EC) No 1829/2003 (hereafter 'the Regulation') and entered in the Community Register of genetically modified food and feed.

ACS BNØØ7-1-Raps und daraus gewonnene Erzeugnisse wurden anschließend von Bayer CropScience AG (nachstehend "meldender Unternehmer" genannt) als bereits existierende Erzeugnisse gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 20 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 (nachstehend "die Verordnung" genannt) gemeldet und in das Gemeinschaftsregister genetisch veränderter Lebensmittel und Futtermittel eingetragen. [EU] ACS-BNØØ7-1 oilseed rape and its derived products have subsequently been notified by Bayer CropScience AG (hereafter the notifier) as existing products under Article 8(1)(a) and Article 20(1) of Regulation (EC) No 1829/2003 (hereafter the Regulation) and entered in the Community Register of genetically modified food and feed.

Aktienindex-Terminkontrakte und der deltagewichtete Gegenwert von Aktienindex-Terminkontraktoptionen und Aktienindex-Optionen, die sämtlich im Folgenden als "Aktienindex-Terminkontrakte" bezeichnet werden, können nach den Positionen in den einzelnen Aktien aufgeschlüsselt werden. [EU] Stock-index futures, the delta-weighted equivalents of options in stock-index futures and stock indices collectively referred to hereafter as 'stock-index futures', may be broken down into positions in each of their constituent equities.

Alle anderen Universaldienste und kommerziellen Dienste, die nicht unter die §§ 19-27 PostG 1997 über die Entgeltregulierung fallen, werden im Folgenden als "nicht preisregulierte Dienste" bezeichnet [EU] All other universal and commercial services, which do not fall under price regulation pursuant to Articles 19 to 27 PostG 1997 [36] will be hereafter termed as non-price regulated services.

Alle NVR müssen über eine Anbindung an ein von der Agentur verwaltetes, zentrales virtuelles Einstellungsregister (nachstehend "VVR") verfügen, um das in Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehene Register der Interoperabilitätsschriftstücke einzurichten. [EU] All NVRs should be linked to a central Virtual Vehicle Register (hereafter VVR) managed by the Agency in order to establish the register of documents on interoperability provided for Article 19 of Regulation (EC) No 881/2004 [3].

Alle sechs existierenden Unionshersteller, die im UZ die gleichartige Ware herstellten, bilden den Wirtschaftszweig der Union im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 und des Artikels 5 Absatz 4 der Grundverordnung und werden daher im Folgenden als "Wirtschaftszweig der Union" bezeichnet. [EU] Within the meaning of Article 4(1) and Article 5(4) of the basic Regulation, all six existing Union producers manufacturing the like product during the IP constitute the Union industry and they will therefore be hereafter referred to as the 'Union industry'.

Alle Unionshersteller, die die Unionsgesamtproduktion erwirtschaften, bilden den Wirtschaftszweig der Union im Sinne des Artikels 9 Absatz 1 der Grundverordnung und werden nachstehend als "Wirtschaftszweig der Union" bezeichnet. [EU] The Union producers accounting for the total Union production constitute the Union industry within the meaning of Article 9(1) of the basic Regulation and are hereafter referred to as the 'Union industry'.

Als aufsichtsrechtliche Maßnahme beschlossen die norwegischen Behörden einen Rechtsakt betreffend die Überführung der Bautätigkeit der Staatlichen Straßenverwaltung auf eine staatliche Gesellschaft mit beschränkter Haftung; dieser Rechtsakt regelt einige Rechte der Mitarbeiter, die von der Staatlichen Straßenverwaltung in die Mesta AS übernommen wurden (nachstehend "Mesta-Rechtsakt").2.2.1. [EU] In terms of regulation, the Norwegian authorities adopted an Act on the transformation of the production activities of the Public Road Administration to a State owned limited liability company which regulates some of the rights of employees who were transferred from the Public Road Administration for employment in Mesta AS (hereafter referred to as the 'Mesta Act') [26].2.2.1.

Am 11. Dezember 2002 kündigte die Kommission in einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften die Einleitung einer Interimsüberprüfung der endgültigen Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Koks aus Steinkohle in Stücken mit einem Durchmesser von mehr als 80 mm (nachstehend "betroffene Ware" genannt) mit Ursprung in der VR China gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung an und leitete eine Untersuchung ein. [EU] On 11 December 2002, the Commission announced, by notice published in the Official Journal of the European Communities [4], the initiation of an interim review of the definitive anti-dumping measures applicable to imports of coke of coal in pieces with a diameter of more than 80 mm (hereafter 'coke 80+' or 'the product concerned') originating in the PRC in accordance with Article 11(3) of the basic Regulation and commenced an investigation.

Am 11. Februar 2010 legte Deutschland ein von KPMG erstelltes Gutachten (im Folgenden "KPMG-Gutachten") über die Rechtsnatur der Ablieferungen, die die Deutsche Post bis 1995 an den Bund zahlen musste, und ein von Deloitte erstelltes Gutachten [13] (im Folgenden "Deloitte-I-Gutachten") über die im WIK-Gutachten zugrunde gelegte Benchmark für den "angemessenen" Gewinn vor. [EU] On 11 February 2010, Germany submitted an expert study by KPMG (hereafter KPMG study) on the legal nature of the Ablieferungen (hand-over payments) [12] that Deutsche Post had to pay to the public budget until 1995 and an expert study by Deloitte [13] (hereafter Deloitte-I study) on the profit benchmark used in the WIK study.

Am 16. Juli 2004 reichte die TNT Post AG & Co KG (im Folgenden "TNT") eine Beschwerde ein, in der auch sie geltend machte, dass die Deutsche Post Dienstleistungen zu unangemessen niedrigen Verrechnungspreisen an die Postbank AG verkauft habe. [EU] On 16 July 2004, TNT Post AG & Co KG (hereafter TNT) filed a complaint also alleging that Deutsche Post sold services at excessively low transfer prices to Postbank AG.

Am 17. April 2002 stellte Archer Daniels Midland Company (nachstehend "ADM") bei den zuständigen niederländischen Behörden einen Antrag auf Genehmigung des Inverkehrbringens von Diacylglyceridöl pflanzlichen Ursprungs als neuartiges Lebensmittel zur Verwendung in Bratölen, Streichfetten, Salatsoßen, Mayonnaise, Getränken, die als Ersatz für eine oder mehrere Mahlzeiten am Tag angeboten werden, Backwaren und joghurtartigen Erzeugnissen. [EU] On 17 April 2002 Archer Daniels Midland Company (hereafter 'ADM') made a request to the competent authorities of the Netherlands to place diacylglycerol oil of plant origin on the market as a novel food for use in cooking oils, fat spreads, salad dressings, mayonnaise, drinks presented as a replacement for one or more meals of the daily diet, bakery products and yoghurt type products.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners