DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
half-yearly
Search for:
Mini search box
 

96 results for half-yearly
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ab dem 1. Januar 2009 sind für die Erstellung der jährlichen und halbjährlichen konsolidierten Abschlüsse die nachstehend genannten Standards als gleichwertig mit den nach der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 übernommenen IFRS anzusehen und können neben diesen verwendet werden: [EU] From 1 January 2009, in addition to IFRS adopted pursuant to Regulation (EC) No 1606/2002, with regard to annual consolidated financial statements and half-yearly consolidated financial statements, the following standards shall be considered as equivalent to IFRS adopted pursuant to Regulation (EC) No 1606/2002:

"Ab dem 1. Januar 2012 sind für die Erstellung der jährlichen und halbjährlichen konsolidierten Abschlüsse die nachstehend genannten Standards als gleichwertig mit den nach der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 übernommenen IFRS anzusehen: [EU] 'From 1 January 2012, with regard to annual consolidated financial statements and half-yearly consolidated financial statements, the following standards shall be considered as equivalent to IFRS adopted pursuant to Regulation (EC) No 1606/2002:

Allerdings gestattet Artikel 23 Absatz 1 der Richtlinie 2004/109/EG, dass die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats einen Drittstaatemittenten von bestimmten Anforderungen der Richtlinie ausnehmen kann, zu denen auch die Anforderungen von Artikel 4 und Artikel 5 über Jahresfinanzberichte und Halbjahresfinanzberichte zählen, sofern das Recht des betreffenden Drittstaats gleichwertige Anforderungen vorsieht oder der Emittent die Anforderungen der Rechtsvorschriften eines Drittstaats erfüllt, die die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats als gleichwertig betrachtet. [EU] However, Article 23(1) of Directive 2004/109/EC permits the competent authority of the home Member State to exempt a third country issuer from certain requirements of the Directive, including the requirements of Articles 4 and 5 on annual and half-yearly financial reports, provided that the law of the third country lays down equivalent requirements or such an issuer complies with requirements of the law of a third country that the competent authority of the home Member State considers as equivalent.

Am 20. August 2003 begann die fünfjährige Tilgungsphase, während der das Darlehen gleichmäßig in gleichen halbjährlichen Tranchen zurückzuzahlen war und Zinsen jeweils auf den noch ausstehenden Saldo fällig waren. [EU] On 20 August 2003 the five-year repayment period started. Repayment was on a straight-line basis and in equal half-yearly instalments, interest being due on the balance outstanding.

Anlässlich des Halbjahresabschlusses, der Anfang September 2002 abgeschlossen und bei der Verwaltungsratssitzung vom 12. September 2002 fertig gestellt wurde, fand eine Überprüfung der kurzfristigen Liquiditätslage statt - die Einschätzung der Liquiditätslage erfolgt auf kurze Sicht, d. h. über einen Zeitraum unter einem Jahr. [EU] At the time of the half-yearly accounts, which were adopted at the beginning of September 2002 and finalised at the board meeting on 12 September 2002, a review was carried out of the liquidity situation in the short term - liquidity visibility being assessed over the short term, that is to say, less than a year.

Anmerkung 1: Die Haupt-Leasing-Zahlungen erfolgen nachträglich halbjährlich. [EU] Note 1: Head lease payments are half-yearly in arrears.

Auf die Einlagen auf diesem Girokonto werden im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 des Erlasses des Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen vom 5. Dezember 2003 halbjährlich Zinsen zu einem variablen Zinssatz in Höhe des einfachen arithmetischen Mittelwerts zwischen der Bruttorendite der normalen italienischen Schatzanweisungen mit Fälligkeit nach 6 Monaten (6-Monats-BOT) und der Entwicklung des Rendistato-Index gutgeschrieben. [EU] Pursuant to Article 6(2) of the Order of the Minister for Economic Affairs and Finance of 5 December 2003, interest on the funds in that account is paid half-yearly at a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the gross yield on six-month ordinary Treasury bills and the movement of the Rendistato index.

Auf die Einlagen auf diesem Girokonto werden im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 des Erlasses des Ministeriums für Wirtschaft und Finanzen vom 5. Dezember 2003 halbjährlich Zinsen zu einem variablen Zinssatz in Höhe des einfachen arithmetischen Mittelwerts zwischen der Bruttorendite der normalen italienischen Schatzanweisungen mit Fälligkeit nach 6 Monaten (6-Monats-BOT) und der Entwicklung des Rendistato-Index gutgeschrieben." [EU] Pursuant to Article 6(2) of the Order of the Minister for Economic Affairs and Finance of 5 December 2003, interest on the funds is paid half-yearly at a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the gross yield on six-month ordinary Treasury bills and the movement of the monthly Rendistato index.'

ausreichende Informationen zur Gewährleistung der Vergleichbarkeit des verkürzten Abschlusses mit dem Jahresabschluss [EU] sufficient information to ensure the comparability of the condensed half-yearly financial statements with the annual financial statements

Bei der Prüfung der am 13. September 2002 veröffentlichten Halbjahreszahlen hat die Kommission bei verschiedenen Kennzahlen im ersten Halbjahr 2002 einen Zuwachs gegenüber dem Vorjahr festgestellt: 10 % beim Umsatz, 13,2 % beim EBITDA und 17,3 % beim operativen Ergebnis. [EU] From its scrutiny of the half-yearly accounts published on 13 September 2002, the Commission notes an improvement in France Télécom's figures for the first half of 2002 compared with the previous year: an increase of 10 % in turnover, 13,2 % in EBITDA and 17,3 % in the operating result.

Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2004/109/EG genannten gleichwertig sind, wenn eine oder mehrere Personen, die beim Emittenten für die Erstellung des Jahres- und Halbjahresfinanzberichts zuständig sind, den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge insbesondere dafür verantwortlich sind, dass [EU] A third country shall be deemed to set requirements equivalent to those set out in Articles 4(2)(c) and 5(2)(c) of Directive 2004/109/EC where, under the law of that country, a person or persons within the issuer are responsible for the annual and half-yearly financial information, and in particular for the following:

Belegt werde dieser Umstand durch die starken Spannungen, die es im August zwischen dem italienischen Finanzministerium und dem Verwaltungsrat des Unternehmens in Bezug auf die "Kontinuität des Unternehmens" und die Genehmigung der Halbjahresabschlüsse des Unternehmens gegeben habe. [EU] Indeed, this circumstance would later be confirmed by the serious tensions during August between the Italian Ministry of Finance and the company's management board concerning the 'continuity of the company' and the approval of its half-yearly accounts.

Damit Drittlandemittenten ihre Jahres- und Halbjahresabschlüsse in der Union nach den indischen GAAP aufstellen können, sollte die Übergangszeit um maximal drei Jahre, d. h. bis zum 31. Dezember 2014, verlängert werden. [EU] Accordingly, it is appropriate to extend the transitional period for no more than 3 years, until 31 December 2014, in order to allow third country issuers to prepare their annual and half-yearly financial statements in accordance with the GAAP of India in the Union.

Damit Drittlandemittenten ihre Jahres- und Halbjahresabschlüsse in der Union nach den indischen GAAP aufstellen können, sollte die Übergangszeit um maximal drei Jahre, d. h. bis zum 31. Dezember 2014, verlängert werden. [EU] Accordingly, it is appropriate to extend the transitional period for no more than three years, until 31 December 2014, in order to allow third country issuers to prepare their annual and half-yearly financial statements in accordance with the GAAPs of India in the Union.

Darüber hinaus sollte die Kommission vor dem 1. April 2008 nach Konsultation des CESR dem Europäischen Wertpapierausschuss und dem Europäischen Parlament über die Bewertung der GAAP von Drittstaaten Bericht erstatten, die von Emittenten verwendet werden, die nicht gehalten sind, ihre Jahres- und Halbjahresabschlüsse gemäß den IFRS für Geschäftsjahre zu erstellen, die vor dem am oder nach dem 1. Januar 2009 beginnenden Geschäftsjahr liegen. [EU] In addition, before 1 April 2008 and after consulting CESR, the Commission should report to the European Securities Committee and the European Parliament on the evaluation of the GAAPs of third countries used by issuers which are not required to prepare their annual and half-yearly financial statements in accordance with IFRS prior to financial years starting on or after 1 January 2009.

Das Darlehen ist in Form von halbjährlichen Rückzahlungsraten, beginnend am 30.3.2011 und endend am 30.9.2015, zu tilgen. [EU] The total duration of the restructured loan shall be five years, payable in half-yearly instalments (principal and interest), with the first instalment due on 30 March 2011 and the last on 30 September 2015.

Das Darlehen sollte linear in gleich hohen halbjährlichen Raten zurückgezahlt werden, wobei die Zinsen auf den jeweils ausstehenden Saldo anfielen. [EU] Repayment was on a straight-line basis and in equal half-yearly instalments, with interest due on the outstanding balance.

Das Restdarlehen, d. h. 14103610 EUR, wird in acht gleich großen, halbjährlichen Raten zurückbezahlt (im Zeitraum von 2005 bis 2008). [EU] The remaining part of the loan, i.e. EUR 14103610, will be reimbursed in eight equal half-yearly instalments (between 2005 and 2008).

Dazu sind halbjährliche Berichte des für die Überwachung des Umstrukturierungsplans zuständigen unabhängigen Sachverständigen spätestens am 1. Oktober und 30. April jedes Jahres an die Kommission zu richten. [EU] In this respect, half-yearly reports will be addressed to the Commission by the independent expert in charge of monitoring the restructuring plan, before 1 October and 30 April each year.

den Hinweis darauf, wo und wie weitere Informationen über den OGAW, Kopien seines Prospekts und seines letzten Jahresberichts sowie späterer Halbjahresberichte erhältlich sind, in welcher(n) Sprache(n) sie vorliegen und dass sie kostenlos angefordert werden können [EU] where and how to obtain further information about the UCITS, copies of its prospectus and its latest annual report and any subsequent half-yearly report, stating in which language(s) those documents are available, and that they may be obtained free of charge

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners