A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for einer Art
Search single words:
einer
·
Art
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Bei
der
Beprobung
einer
Art
muss
anhand
der
Zahl
der
gemessenen
Individuen
die
Qualität
und
Genauigkeit
der
sich
ergebenden
Längenhäufigkeit
gewährleistet
sein
. [EU]
When
sampling
a
species
,
the
number
of
individuals
measured
must
ensure
quality
and
accuracy
of
resultant
length
frequency
.
Bei
Xenopus
spp
.
zum
Beispiel
führt
Gruppenfütterung
zu
einer
Art
"Fressrausch"
,
in
dem
sich
die
Tiere
gegenseitig
in
ihrer
Beutefangmotivation
steigern
. [EU]
For
example
,
in
Xenopus
spp
.
group
feeding
promotes
feeding
frenzies
inducing
all
animals
to
feed
.
Beläuft
sich
die
Erzeugung
einer
Art
jedoch
auf
nicht
mehr
als
500
Tonnen
und
nicht
mehr
als
5 %
des
Gewichts
der
gesamten
Erzeugungsmenge
in
einem
Mitgliedstaat
,
so
kann
sie
geschätzt
und
zusammengefasst
werden
. [EU]
However
,
the
production
of
those
species
which
individually
do
not
exceed
500
tonnes
and
do
not
represent
more
than
5 %
in
weight
of
the
production
by
volume
in
a
Member
State
may
be
estimated
and
aggregated
.
Bis
zur
etwaigen
Aufnahme
einer
Art
in
die
Liste
gemäß
Absatz
2
kann
die
Kommission
nach
dem
in
Art
ikel
62
Absatz
3
genannten
Verfahren
beschließen
,
den
Mitgliedstaaten
die
Anwendung
der
Bestimmungen
von
Absatz
1
zu
gestatten
. [EU]
Pending
the
possible
inclusion
of
a
species
on
the
list
referred
to
in
paragraph
2,
the
Commission
may
decide
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Art
icle
62
(3),
to
allow
Member
States
to
apply
the
provisions
provided
for
in
paragraph
1.
Darüber
hinaus
hat
sich
die
SEPI
gegenüber
den
Werften
schon
früher
in
einer
Art
und
Weise
verhalten
,
die
als
dem
Staat
zuzurechnend
angesehen
werden
kann
,
indem
sie
unter
anderem
1997
einen
Teil
der
genehmigten
Umstrukturierungsbeihilfe
und
1998
einen
Teil
der
unrechtmäßigen
Beihilfe
bereitstellte
. [EU]
Furthermore
,
SEPI
has
a
history
of
behaviour
towards
the
shipyards
which
has
been
carried
out
in
a
manner
that
can
be
considered
imputable
to
the
State
,
such
as
providing
p
art
of
the
authorised
restructuring
aid
in
1997
and
unlawful
aid
in
1998
[12].
Das
Futter
sollte
den
Nährstoffbedarf
der
Aquakulturtiere
decken
,
muss
aber
gleichzeitig
dem
Gesundheitsschutzerfordernis
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
999/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Mai
2001
mit
Vorschriften
zur
Verhütung
,
Kontrolle
und
Tilgung
bestimmter
transmissibler
spongiformer
Enzephalopathien
entsprechen
,
wonach
ein
aus
einer
Art
hergestelltes
Futtermittel
nicht
an
dieselbe
Art
verfüttert
werden
darf
. [EU]
Feed
for
aquaculture
animals
should
meet
the
nutritional
needs
and
is
also
required
to
meet
the
health
requirement
that
feed
coming
from
a
species
is
not
fed
to
the
same
species
as
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
999/2001
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
May
2001
laying
down
rules
for
the
prevention
,
control
and
eradication
of
certain
transmissible
spongiform
encephalopathies
[13].
Das
Kreditinstitut
ist
verpflichtet
,
den
volatilitätsangepassten
Wert
der
Forderung
(d.h.
den
Wert
,
der
sich
nach
der
Volatilitätsanpassung
gemäß
Nummer
33
ergibt
)
in
verschiedene
,
mit
je
einer
Art
von
Sicherheit
unterlegte
Anteile
aufzuteilen
. [EU]
The
credit
institution
shall
be
required
to
subdivide
the
volatility-adjusted
value
of
the
exposure
(i.e.
the
value
after
the
application
of
the
volatility
adjustment
as
set
out
in
point
33
)
into
p
art
s
each
covered
by
only
one
type
of
collateral
.
Der
Begriff
"Erhaltungszustand"
ist
in
Art
ikel
1
Buchstaben
e
und
i
der
FFH-Richtlinie
definiert
als
Begriff
,
der
den
Gesamtzustand
eines
natürlichen
Lebensraumstyps
oder
einer
Art
in
einer
biogeografischen
Region
beschreibt
. [EU]
The
term
'conservation
status'
is
defined
in
Art
icle
1(e)
and
1(i)
of
the
Habitats
Directive
as
a
term
describing
the
overall
status
for
a
habitat
type
or
species
in
a
biogeographical
region
.
der
botanischen
oder
gebräuchlichen
Bezeichnung
einer
Art
innerhalb
der
Gruppe
landwirtschaftlicher
Pflanzen
art
en
oder
Gemüse
art
en
,
zu
denen
die
Sorte
gehört
[EU]
the
botanical
or
common
names
of
species
,
within
the
group
either
of
agricultural
plant
species
or
of
vegetable
plant
species
,
to
which
the
variety
belongs
Die
Angabe
von
'(
III
)'
nach
dem
Namen
einer
Art
oder
eines
höheren
Taxons
bedeutet
,
dass
die
betreffende
Art
oder
das
betreffende
Taxon
in
Anhang
III
des
Übereinkommens
steht
. [EU]
Against
the
name
of
a
species
or
higher
taxon
indicates
that
it
is
included
in
Appendix
III
to
the
Convention
.
Die
Angabe
von
'(
III
)'
nach
dem
Namen
einer
Art
oder
eines
höheren
Taxons
bedeutet
,
dass
die
betreffende
Art
oder
das
betreffende
Taxon
in
Anhang
III
des
Übereinkommes
steht
. [EU]
Against
the
name
of
a
species
or
higher
taxon
indicates
that
it
is
included
in
Appendix
III
to
the
Convention
.
Die
Angabe
von
'(
II
)'
nach
dem
Namen
einer
Art
oder
eines
höheren
Taxons
bedeutet
,
dass
die
betreffende
Art
oder
das
betreffende
höhere
Taxon
in
Anhang
II
des
Übereinkommens
steht
. [EU]
Against
the
name
of
a
species
or
higher
taxon
indicates
that
the
species
or
higher
taxon
concerned
is
included
in
Appendix
II
to
the
Convention
.
Die
Angabe
von
'(I)'
nach
dem
Namen
einer
Art
oder
eines
höheren
Taxons
bedeutet
,
dass
die
betreffende
Art
oder
das
betreffende
höhere
Taxon
in
Anhang
I
des
Übereinkommens
steht
. [EU]
Against
the
name
of
a
species
or
higher
taxon
indicates
that
the
species
or
higher
taxon
concerned
is
included
in
Appendix
I
to
the
Convention
.
Die
Angabe
von
'(I)'
nach
dem
Namen
einer
Art
oder
eines
höheren
Taxons
bedeutet
,
dass
die
betreffende
Art
oder
das
betreffende
Taxon
in
Anhang
I
des
Übereinkommens
steht
. [EU]
Against
the
name
of
a
species
or
higher
taxon
indicates
that
the
species
or
higher
taxon
concerned
is
included
in
Appendix
I
to
the
Convention
.
Die
ausschließlichen
Übertragungsrechte
für
die
in
Art
ikel
1
Absatz
1
genannten
Ereignisse
dürfen
nicht
in
einer
Art
und
Weise
ausgeübt
werden
,
die
es
einem
großen
Teil
der
Bevölkerung
unmöglich
macht
,
diese
Ereignisse
über
einen
frei
zugänglichen
Fernsehdienst
zu
verfolgen
. [EU]
The
exclusive
rights
over
the
events
mentioned
in
Art
icle
1 § 1
may
not
be
exercised
in
such
a
way
as
to
prevent
a
large
p
art
of
the
population
from
following
these
events
on
free-access
television
.
Die
beiden
miteinander
verzwirnten
,
gedrehten
Stränge
(
Schuss
)
bestehen
aus
pflanzlichen
Stoffen
der
Position
1404
von
der
hauptsächlich
zum
Füllen
von
Kissen
verwendeten
Art
(
siehe
Erläuterungen
zu
Position
1404
des
Harmonisierten
Systems
, D
Absätze
1
und
3, (4),
wo
Seegras
genannt
wird
).
Die
pflanzlichen
Erzeugnisse
werden
zu
einer
Art
Schnur
aus
nicht
zerfaserten
pflanzlichen
Erzeugnissen
verarbeitet
,
die
durch
einfaches
Drehen
verbunden
sind
. [EU]
The
two
intertwined
twisted
strands
of
plant
material
(weft)
are
made
of
vegetable
materials
of
heading
1404
of
a
kind
used
primarily
for
stuffing
cushions
(see
the
Harmonised
System
Explanatory
notes
(HSEN)
to
heading
1404
, (D),
first
paragraph
and
third
paragraph
, (4)
which
refers
to
'eel-grass'
that
is
a
sort
of
sea-grass
).
Die
Beschaffenheit
schließt
in
einigen
Fällen
die
Feststellung
der
Gesundheit
der
Population
sowie
Wechselbeziehungen
zwischen
Art
en
oder
innerhalb
einer
Art
ein
. [EU]
As
to
the
later
,
there
are
cases
where
it
also
entails
an
understanding
of
population
health
and
inter-
and
intra-specific
relationships
.
Die
Beurteilung
der
Gebiete
nach
den
Kriterien
von
Anhang
III
der
FFH-Richtlinie
schließt
eine
Beurteilung
des
"Erhaltungszustands"
eines
natürlichen
Lebensraumtyps
oder
einer
Art
in
einem
bestimmten
Gebiet
ein
. [EU]
The
assessment
of
sites
according
to
criteria
in
Annex
III
to
the
Habitats
Directive
includes
an
assessment
of
the
'degree
of
conservation'
of
a
habitat
type
or
species
in
a
specific
site
.
Die
Fernsehanstalten
der
Flämischen
Gemeinschaft
beziehungsweise
die
von
der
Flämischen
Gemeinschaft
anerkannten
Fernsehanstalten
dürfen
die
von
ihnen
erworbenen
ausschließlichen
Rechte
nicht
in
einer
Art
und
Weise
ausüben
,
die
es
einem
großen
Teil
der
Bevölkerung
eines
anderen
Mitgliedstaats
der
Europäischen
Gemeinschaft
unmöglich
macht
,
die
durch
diesen
anderen
Mitgliedstaat
bezeichneten
Ereignisse
über
einen
frei
zugänglichen
Fernsehdienst
entsprechend
den
Bestimmungen
dieses
anderen
Mitgliedstaats
als
direkte
Gesamt-
oder
Teilberichterstattung
oder
,
sofern
im
öffentlichen
Interesse
aus
objektiven
Gründen
erforderlich
oder
angemessen
,
als
zeitversetzte
Gesamt-
oder
Teilberichterstattung
zu
verfolgen
. [EU]
Television
broadcasting
undertakings
of
or
recognised
by
the
Flemish
Community
may
not
exercise
the
exclusive
rights
thus
gained
such
that
a
large
p
art
of
the
public
of
another
Member
State
of
the
European
Community
cannot
without
payment
watch
the
events
designated
by
that
Member
State
wholly
or
p
art
ially
live
or
,
where
necessary
or
appropriate
for
objective
reasons
of
general
interest
,
wholly
or
p
art
ially
deferred
,
as
determined
by
that
Member
State
.
Die
Flämische
Regierung
erstellt
eine
Liste
mit
Ereignissen
,
die
als
von
erheblicher
gesellschaftlicher
Bedeutung
erachtet
werden
und
die
aus
diesem
Grund
nicht
ausschließlich
in
einer
Art
und
Weise
ausgestrahlt
werden
dürfen
,
die
es
einem
großen
Teil
der
Flämischen
Gemeinschaft
unmöglich
macht
,
sie
als
Direktübertragung
oder
zeitversetzte
Übertragung
über
einen
frei
zugänglichen
Fernsehdienst
mitzuverfolgen
. [EU]
The
Flemish
Government
shall
draw
up
a
list
of
events
considered
to
be
of
major
importance
for
the
public
and
which
,
for
this
reason
,
may
not
be
broadcast
on
an
exclusive
basis
so
that
a
large
p
art
of
the
public
of
the
Flemish
Community
cannot
watch
them
live
or
deferred
on
free-access
television
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einer Art":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners