A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for akkreditierte
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Nur
akkreditierte
Journalisten
erhielten
Zutritt
.
Only
accredited
journalists
were
allowed
entry
.
An
der
Entwicklung
von
Dopingtest
arbeiten
in
Deutschland
zwei
vom
IOC
akkreditierte
Dopingkontroll-Labore
,
mit
Sitz
in
Kreischa
und
Köln
. [G]
There
are
two
doping
control
laboratories
in
Germany
which
are
accredited
by
the
IOC
,
based
in
Kreischa
and
Cologne
,
which
are
working
to
develop
drug
tests
.
(1)
Bis
spätestens
30
.
November
2011
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
mit
,
ob
die
Zertifizierungsstellen
akkreditierte
Stellen
,
anerkannte
Stellen
oder
nationale
Sicherheitsbehörden
sind
. [EU]
By
no
later
than
30
November
2011
,
Member
States
shall
inform
the
Commission
whether
the
certification
bodies
are
accredited
bodies
,
recognised
bodies
or
national
safety
authorities
.
Abweichend
von
Artikel
12
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
kann
die
zuständige
Behörde
ein
Laboratorium
benennen
,
das
amtliche
Untersuchungen
auf
Trichinella
durchführt
und
in
einem
Schlachthof
oder
einem
Wildverarbeitungsbetrieb
angesiedelt
ist
,
sofern
dieses
-
nicht
akkreditierte
-
Laboratorium
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
(2)
of
Regulation
(EC)
No
882/2004
,
the
competent
authority
may
designate
a
laboratory
carrying
out
official
testing
for
Trichinella
and
located
in
a
slaughterhouse
or
a
game
handling
establishment
provided
that
,
although
not
accredited
,
the
laboratory:
akkreditierte
gewerbliche
Mittlerorganisationen
[EU]
accredited
commercial
intermediaries
Akkreditierte
gewerbliche
Mittlerorganisationen
werden
durch
stichprobenartige
persönliche
oder
telefonische
Befragungen
von
Antragstellern
und
durch
die
Kontrolle
der
Reisen
und
Unterbringung
,
der
Angemessenheit
der
Reisekrankenversicherung
für
Einzelreisende
sowie
,
wenn
für
notwendig
erachtet
,
der
Unterlagen
zur
Rückreise
von
Gruppen
regelmäßig
überprüft
. [EU]
Accredited
commercial
intermediaries
shall
be
monitored
regularly
by
spot
checks
involving
personal
or
telephone
interviews
with
applicants
,
verification
of
trips
and
accommodation
,
verification
that
the
travel
medical
insurance
provided
is
adequate
and
covers
individual
travellers
,
and
wherever
deemed
necessary
,
verification
of
the
documents
relating
to
group
return
.
akkreditierte
interne
Stelle
[EU]
Accredited
in-house
body
Akkreditierte
interne
Stellen
[EU]
Accredited
in-house
bodies
Akkreditierte
oder
zugelassene
Umweltgutachter
stehen
für
Begutachtungen
in
denjenigen
Drittländern
,
in
denen
sich
die
im
Registrierungsantrag
aufgeführten
Standorte
befinden
,
zur
Verfügung
und
decken
die
erforderlichen
NACE-Codes
ab
(
anders
ausgedrückt
,
bestimmt
die
Wahl
des
Umweltgutachters
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Registrierung
erfolgt
,
und
umgekehrt
). [EU]
Accredited
or
licensed
verifiers
are
available
for
verifications
in
the
third
countries
where
the
sites
included
in
the
registration
are
located
,
and
that
these
verifiers
cover
the
relevant
NACE
codes
(in
other
words
,
the
decision
for
choosing
a
verifier
determines
the
Member
State
of
registration
and
vice
versa
).
Akkreditierte
oder
zugelassene
Umweltgutachter
stehen
für
Begutachtungen
in
Drittländern
,
in
denen
sich
die
im
Registrierungsantrag
aufgeführten
Standorte
befinden
,
zur
Verfügung
und
decken
die
betreffenden
NACE-Codes
ab
. [EU]
Accredited
or
licensed
verifiers
for
verifications
in
third
countries
where
the
sites
included
in
the
registration
are
located
are
available
,
and
that
the
accreditation
or
licensing
of
these
verifiers
cover
the
relevant
NACE
codes
.
"
akkreditierte
parlamentarische
Assistenten"
an
einem
der
drei
Arbeitsorte
des
Europäischen
Parlaments
,
für
die
die
besondere
rechtliche
Regelung
gilt
,
die
auf
der
Grundlage
von
Artikel
283
des
EG-Vertrags
erlassen
wird
,
und
deren
Verträge
direkt
vom
Europäischen
Parlament
abgeschlossen
und
verwaltet
werden
,
und
[EU]
'accredited
parliamentary
assistants'
,
employed
at
one
of
the
European
Parliament's
three
places
of
work
under
the
specific
legal
arrangements
adopted
on
the
basis
of
Article
283
of
the
Treaty
and
whose
contracts
are
concluded
and
administered
directly
by
the
European
Parliament
,
and
Akkreditierte
parlamentarische
Assistenten
sollten
eine
gesetzlich
vorgesehene
Vertretung
haben
,
die
außerhalb
des
Systems
liegt
,
das
für
Beamte
und
sonstige
Bedienstete
des
Europäischen
Parlaments
gilt
. [EU]
Accredited
parliamentary
assistants
should
have
statutory
representation
outside
the
system
that
applies
to
officials
and
other
staff
of
the
European
Parliament
.
Akkreditierte
Vertreter
des
Entwurfsstaats
werden
von
der
Sicherheitsuntersuchungsstelle
des
Mitgliedstaats
benannt
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
sich
der
Hauptgeschäftssitz
des
Inhabers
der
Musterzulassung
des
Luftfahrzeugs
oder
Motors
befindet
. [EU]
Accredited
representatives
for
the
State
of
Design
shall
be
appointed
by
the
safety
investigation
authority
of
the
Member
State
in
the
territory
of
which
the
principal
place
of
business
of
the
certificate
holder
for
the
type
design
of
the
aircraft
or
power
plant
is
located
.
am
Ende
des
Monats
,
in
dem
der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
das
fünfundsechzigste
Lebensjahr
vollendet
hat
[EU]
at
the
end
of
the
month
in
which
the
accredited
parliamentary
assistant
reaches
the
age
of
65
Andererseits
kann
die
den
Mitgliedstaaten
in
der
Richtlinie
92/13/EWG
auferlegte
Pflicht
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
für
diese
Prüfungen
ständig
akkreditierte
Prüfer
zur
Verfügung
stehen
,
Verwaltungskosten
verursachen
,
die
angesichts
des
fehlenden
Interesses
der
Auftraggeber
nicht
mehr
zu
rechtfertigen
sind
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
requirement
imposed
on
Member
States
by
Directive
92/13/EEC
to
ensure
the
permanent
availability
of
bodies
accredited
for
this
purpose
can
represent
an
administrative
maintenance
cost
which
is
no
longer
justified
in
the
light
of
the
lack
of
real
demand
by
contracting
entities
.
Bitte
den
Rahmen
für
die
Prüfung
von
Emissionen
,
insbesondere
die
Rolle
der
zuständigen
Behörden
und
sonstiger
prüfender
Instanzen
sowie
etwaige
besondere
Anforderungen
an
in
einem
anderen
Land
bereits
akkreditierte
prüfende
Instanzen
angeben
. [EU]
Please
describe
the
framework
for
verification
of
emissions
,
in
particular
the
role
of
the
competent
authorities
and
other
verifiers
and
any
special
requirements
for
verifiers
already
accredited
in
another
country
.
Der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
darf
nur
in
dringenden
Fällen
oder
bei
außergewöhnlichem
Arbeitsanfall
zur
Leistung
von
Überstunden
herangezogen
werden
.
Artikel
56
Absatz
1
des
Statuts
gilt
entsprechend
.
Die
in
Artikel
125
Absatz
1
genannten
Durchführungsbestimmungen
können
entsprechende
Regelungen
enthalten
. [EU]
However
,
overtime
worked
by
accredited
parliamentary
assistants
shall
carry
no
right
to
compensation
or
remuneration
.
Der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
darf
nur
in
dringenden
Fällen
oder
bei
außergewöhnlichem
Arbeitsanfall
zur
Leistung
von
Überstunden
herangezogen
werden
. [EU]
Accredited
parliamentary
assistants
may
not
be
required
to
work
overtime
except
in
the
event
of
an
emergency
or
exceptional
workload
.
Der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
wird
eingestellt
,
um
in
Teil-
oder
Vollzeitbeschäftigung
Aufgaben
auszuüben
. [EU]
Accredited
parliamentary
assistants
shall
be
engaged
to
perform
either
part-time
or
full-time
duties
.
Der
akkreditierte
parlamentarische
Assistent
wird
gemäß
den
in
Artikel
125
Absatz
1
genannten
Durchführungsbestimmungen
nach
Besoldungsgruppen
aufgrund
der
Angaben
eingestuft
,
die
das
bzw
.
die
Mitglieder
übermitteln
,
die
der
Assistent
bei
ihren
parlamentarischen
Tätigkeiten
unterstützt
. [EU]
The
accredited
parliamentary
assistant
shall
be
classified
by
grade
in
accordance
with
the
indication
given
by
the
Member
or
Members
whom
the
assistant
will
support
,
in
accordance
with
the
implementing
measures
referred
to
in
Article
125
(1).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "akkreditierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners