DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for US-Regierung
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Alle Verkäufe an die US-Regierung fallen unter die die Beschaffungen der Bundesregierung regelnde "Federal Acquisition Regulation", welche im Zusammenhang mit der Beschaffung ausländischer Waren auf den "Buy American Act" verweist. [EU] All sales to the USA Government are covered by the 'Federal Acquisition Regulation' which makes reference to the 'Buy American Act' in relation to the foreign acquisition of supplies.

Außerdem brachte dieselbe Partei und die US-Regierung vor, dass entgegen den Feststellungen unter den Randnummern (179) und (182) der vorläufigen Verordnung nicht alle Ausfuhren aus den USA als Waren mit Ursprung in den USA anzusehen seien. [EU] In addition the same party and the USG claimed that contrary to what was stated in recitals (179) and (182) of the provisional Regulation all exports from the USA are not deemed to be originating in the USA.

Diese Bescheinigung ist übertragbar und muss der US-Regierung bei der Beantragung der Subvention vorgelegt werden. [EU] This certificate is transferable and must be presented to the US Government when the claim for subsidy is introduced.

Die Untersuchung ergab, dass bestimmten Biodieselherstellern über eine Reihe von Jahren auf der Grundlage ihrer Biodieselherstellung Vergünstigungen im Rahmen dieser Regelung gewährt wurden, und es lag eindeutig eine finanzielle Beihilfe der US-Regierung in Form von spezifischen Zuschüssen für die Biodieselindustrie vor. [EU] It was found that incentives were provided under this scheme to certain biodiesel producers over a number of years based on their production of biodiesel and there was clearly a financial contribution from the Government of the USA in the form of grants which were specific to the biodiesel industry.

Die Untersuchung ergab, dass bisher keine Unternehmen Zahlungen der US-Regierung nach dieser Regelung erhalten haben. [EU] The investigation showed that no companies had yet received payments from the US Government under this scheme.

Die US-Regierung brachte jedoch vor, es sei nicht erläutert worden, warum für andere Unternehmen der Zollsatz für "alle übrigen Unternehmen" gelte. [EU] However, the USG considered that no explanation had been provided as to why other companies are made subject to the 'all other companies' rate.

Die US-Regierung ist der Auffassung, dass die Ermittlung dieses Zollsatzes auf der Grundlage der verfügbaren Informationen nicht korrekt ist. [EU] The USG considers that this rate of duty is a rate improperly calculated on the basis of the facts available.

Die US-Regierung ist der Auffassung, dass es sich dabei um einen Strafzoll handelt, der auf der Grundlage der verfügbaren Informationen in nicht korrekter Weise ermittelt wurde. [EU] The USG considers that this rate of duty is a punitive rate improperly calculated on the basis of the facts available.

Die US-Regierung und andere interessierte Parteien äußerten sich enttäuscht über die Entscheidung, zum einen nur sechzehn Tage für Stellungnahmen zur vorläufigen Untersuchung einzuräumen und zum anderen die Anträge einiger Parteien auf eine sinnvolle Verlängerung der für das Vorbringen dieser Stellungnahmen eingeräumten Frist abzulehnen. [EU] The US Government (USG) and other interested parties expressed their disappointment with the decision to grant only sixteen days to provide comments on the provisional disclosure and also with the decision to decline the requests of certain parties for a meaningful extension of time to file those comments.

Die US-Regierung vertrat die Auffassung, da nach Randnummer (44) der vorläufigen Verordnung ein Unternehmen, um für den Biodiesel Mixture Credit in Betracht zu kommen, eine Mischung aus Biodiesel und Dieselkraftstoff herstellen müsse, sollte die Höhe des Vorteils nicht anhand des reinen Biodiesels oder seines Anteils an einer Mischung (vgl. Randnummer (59) der vorläufigen Verordnung) festgesetzt werden. [EU] The USG considered that, as it was stated in recital 44 of the Provisional Regulation that in order to be eligible for the biodiesel mixture credit a company must create a mixture of biodiesel and diesel fuel, the amount of benefit should not be established on the basis of pure biodiesel or in a blend as stated in recital (59) of the Provisional Regulation.

Eine interessierte Partei und die US-Regierung brachten vor, dass keine der Ausführungen unter den Randnummern (129) bis (133) der vorläufigen Verordnung darauf eingehe, dass die Preise für Soja-, Palm- und Canolaöl in den USA seit 2004 ständig erheblich unter den Preisen für Raps in der Gemeinschaft gelegen hätten, was zu einem beachtlichen Wettbewerbsvorteil für den aus den USA eingeführten Biodiesel führe. [EU] One interested party and the US government claimed that none of the arguments in recitals (129) to (133) of the provisional Regulation addresses the issue that the prices of soybean oil, palm oil and canola oil in the USA at all times since 2004 remained significantly below the prices for rapeseed in the Community which yields a significant competitive advantage to the biodiesel imported from the USA.

Einige interessierte Parteien und die US-Regierung machten geltend, dass die Rentabilität und die Kapitalrendite der in die Stichprobe einbezogenen EU-Hersteller 2007 und im UZ in absoluten Zahlen noch gut gewesen seien, trotz des im Vergleich zu den Vorjahren starken Rückgangs. [EU] Certain interested parties and the USG claimed that the levels of profitability and return on investment for the sampled EU producers are still good in 2007 and during the IP, in absolute value, in spite of the strong decrease compared to the previous years.

Es bestehen von der US-Regierung in großem Maß unterstützte Forschungs- und Pilotprojekte zur Herstellung fortgeschrittener Biokraftstoffe und speziell von Bioethanol aus Cellulose, das insbesondere aus land- und forstwirtschaftlichen Abfällen erzeugt wird. [EU] There are researches and pilot projects largely supported by the US Federal Government for producing Advanced Biofuels and in particular cellulosic bioethanol, produced in particular out of agricultural and forestry wastes.

In diesem Zusammenhang merkte die US-Regierung an, die Kommission habe die Änderungen zwischen den vorläufigen und den endgültigen Feststellungen nicht hinreichend belegt und begründet. [EU] In this respect the USG stated that the Commission did not sufficiently document and justify the changes between the provisional and definitive determination.

Italien zufolge wurde der BA609 aus dem V22 entwickelt, einem von der US-Regierung eingesetzten Tiltrotorluftfahrzeug. [EU] According to Italy, the origins of the BA609 derive from the V22, a tilt-rotor aircraft used by the US Government.

Mehrere interessierte Parteien und die US-Regierung beanstandeten die vorläufige Feststellung, wonach 15 % eine Gewinnspanne ist, die unter normalen Wettbewerbsbedingungen in einer solchen Branche erzielt werden könnte. [EU] Several interested parties and the USG contested the provisional determination that a profit of 15 % would be the profit margin that could be reasonably achieved by an industry of this type under normal conditions of competition.

Mehrere interessierte Parteien und die US-Regierung beanstandeten die vorläufige Feststellung, wonach 15 % eine Gewinnspanne ist, die unter normalen Wettbewerbsbedingungen in einer solchen Branche erzielt werden könnte. [EU] Several interested parties and the USG contested the provisional determination that a profit of 15 % would be the profit margin that could be reasonably be achieved by an industry of this type under normal conditions of competition.

Mit diesem Gesetz gibt die US-Regierung einheimischen Waren den Vorzug, es sei denn das Ausfuhrland hat das plurilaterale WTO-Handelsübereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen unterzeichnet. [EU] By this Act the US Government gives preference to domestic products in its purchases unless the exporting country has signed the plurilateral WTO Trade Agreement on Government Procurement.

Nach Auffassung der US-Regierung sollte stattdessen der gewogene durchschnittliche Zollsatz, der für die nicht in die Stichprobe einbezogenen kooperierenden Unternehmen ermittelt wurde, verwendet werden. [EU] The USG rather considers that the weighted average rate calculated for the non-sampled cooperating companies should be applied instead.

Nach der Unterrichtung über die endgültigen Feststellungen begrüßte die US-Regierung den Vorschlag, dass der gewogenen durchschnittlichen Zoll für weitere Unternehmen gelten soll. [EU] Following final disclosure, the USG welcomed the proposal to apply the weighted average duty to additional companies.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners