A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Konsignation
Konsignationsbestand
Konsignationsgeschäft
Konsignationslager
Konsistenz
Konsistenzgrenzen
Konsistenzkontrolle
Konsistenzlauf
Konsistenzprüfer
Search for:
ä
ö
ü
ß
194 results for
Konsistenz
Word division: Kon·sis·tenz
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Als
Referenzmethoden
für
die
in
Absatz
1
genannten
Analysen
dienen
die
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
der
Kommission
beschriebenen
Verfahren
.Bei
Hartmais
handelt
es
sich
um
Mais
der
Sorte
"Zea
mays
indurata"
,
deren
Körner
ein
glasartiges
Endosperm
(
harter
oder
horniger
Konsistenz
)
aufweisen
. [EU]
The
standard
methods
for
the
determinations
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
those
given
in
Commission
Regulation
(EU)
No
1272/2009
[8].Flint
maize
is
maize
of
the
species
Zea
mays
indurata
the
grains
of
which
present
a
dominantly
vitreous
endosperm
(hard
or
horny
texture
).
Änderungen
der
Bestimmungen
für
Reparaturen
an
APU
sind
daher
erforderlich
,
um
die
Konsistenz
mit
Reparaturverfahren
für
Triebwerke
wieder
herzustellen
. [EU]
Changes
to
provisions
for
repairs
to
APU
are
therefore
needed
to
restore
consistency
with
repairs
process
to
engines
.
Anmerkung:
Bei
der
Festlegung
der
Test-
und
Wartungsanforderungen
muss
die
zu
erfüllende
Sicherheitsstufe
vom
Antragsteller
berücksichtigt
werden
(
Konsistenz
).
Der
Nachweis
der
Einhaltung
umfasst
auch
die
Test-
und
Wartungsanforderungen
. [EU]
Note:
When
defining
the
test
and
maintenance
requirements
,
the
safety
level
to
be
met
has
to
be
taken
into
account
by
the
applicant
(consistency);
the
demonstration
of
compliance
covers
also
test
and
maintenance
requirements
.
Auch
in
diesen
Fällen
wird
die
Konsistenz
von
monatlichen
und
vierteljährlichen
Daten
gewährleistet
. [EU]
Consistency
is
also
ensured
between
monthly
and
quarterly
data
in
these
cases
.
auf
den
drei
Ebenen
des
Luftraummanagement
ist
für
Konsistenz
zwischen
Luftraummanagement
,
Verkehrsflussregelung
und
Flugverkehrsdiensten
zu
sorgen
,
um
die
Effizienz
der
Luftraumplanung
,
-zuweisung
und
-nutzung
für
alle
Nutzer
zu
gewährleisten
[EU]
consistency
between
airspace
management
,
air
traffic
flow
management
and
air
traffic
services
shall
be
established
and
maintained
at
the
three
levels
of
airspace
management
enumerated
in
point
(a)
in
order
to
ensure
,
for
the
benefit
of
all
users
,
efficiency
in
airspace
planning
,
allocation
and
use
Aufgrund
der
Erweiterung
der
Europäischen
Union
2004
wurde
aus
Gründen
der
Klarheit
und
der
Konsistenz
für
den
Verbrauch
im
gesamten
Bezugszeitraum
der
Markt
der
EU-25
zugrunde
gelegt
. [EU]
Given
the
enlargement
of
the
European
Union
in
2004
,
for
the
sake
of
clarity
and
consistency
of
the
analysis
,
the
consumption
was
established
on
the
basis
of
the
EU-25
market
throughout
the
period
considered
.
Aus
der
Übernahme
der
Änderungen
an
IAS
39
ergeben
sich
Änderungen
an
"International
Financial
Reporting
Standard"
(
IFRS
) 1
und
an
IAS
32
,
um
die
Konsistenz
zwischen
den
betreffenden
Rechnungslegungsstandards
zu
wahren
. [EU]
The
adoption
of
amendments
to
IAS
39
implies
,
by
way
of
consequence
,
amendments
to
International
Financial
Reporting
Standard
(IFRS) 1
and
IAS
32
in
order
to
ensure
consistency
between
the
accounting
standards
concerned
.
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
zur
Gewährleistung
der
sprachlichen
Konsistenz
der
Maßnahmen
sollten
daher
die
Genehmigung
des
deutschen
Programms
und
die
ergänzenden
Garantien
für
die
infektiöse
bovine
Rhinotracheitis
in
einer
einzigen
Entscheidung
zusammengefasst
und
die
Entscheidung
2004/215/EG
aufgehoben
werden
. [EU]
For
reasons
of
clarity
and
in
order
to
ensure
the
linguistic
consistency
of
the
measures
,
it
is
appropriate
to
combine
in
a
single
Decision
the
approval
of
the
German
programme
and
the
additional
guarantees
for
infectious
bovine
rhinotracheitis
and
to
repeal
Decision
2004/215/EC
.
Aus
Gründen
der
Konsistenz
mit
der
Meldung
von
Sepsis
bei
Erwachsenen
(
einschließlich
sekundärer
Sepsis
)
wurde
das
Kriterium
"Der
Erreger
steht
nicht
mit
einer
Infektion
an
anderer
Stelle
in
Verbindung"
für
die
Zwecke
der
EU-Punktprävalenzstudie
aus
der
Definition
für
NEO-KISS
entfernt
. [EU]
In
order
to
be
consistent
with
BSI
reporting
in
adults
(including
secondary
BSI
),
the
criterion
'the
organism
is
not
related
to
an
infection
at
another
site'
was
removed
from
the
Neo-KISS
definition
for
the
purposes
of
the
EU
PPS
Außerdem
sind
ihre
materiellen
Eigenschaften
wie
z. B.
Geschmack
,
Größe
,
Form
und
Konsistenz
identisch
oder
vergleichbar
. [EU]
Furthermore
,
they
share
the
same
or
similar
physical
properties
such
as
taste
,
size
,
shape
and
texture
.
Außerdem
weisen
sie
in
Bezug
auf
Geschmack
,
Größe
,
Form
und
Konsistenz
die
gleichen
oder
ähnliche
materielle
Eigenschaften
auf
. [EU]
Furthermore
,
they
share
the
same
or
similar
physical
properties
such
as
taste
,
size
,
shape
and
texture
.
Bei
der
Festlegung
des
angemessenen
Bewertungsniveaus
berücksichtigt
die
ESMA
,
ob
eine
Ratingmethode
in
der
Vergangenheit
bereits
Konsistenz
und
Genauigkeit
bei
Bonitätsprognosen
unter
Beweis
gestellt
hat
.
Bei
der
Prüfung
dieser
Ratingmethode
kann
die
ESMA
ferner
auf
Validierungsmethoden
wie
geeignete
Ausfall-
und
Übergangsstudien
zurückgreifen
. [EU]
In
determining
the
appropriate
level
of
assessment
,
ESMA
shall
consider
whether
a
credit
rating
methodology
has
a
demonstrable
history
of
consistency
and
accuracy
in
predicting
credit
worthiness
and
may
have
regard
to
methods
of
validation
such
as
appropriate
default
or
transition
studies
designed
to
test
that
specific
methodology
.
Bei
einer
deutlichen
Abweichung
von
der
empfohlenen
Temperatur
ist
eine
zuverlässige
Prüfung
der
Konsistenz
und
des
Geschmacks
nicht
möglich
. [EU]
A
significant
deviation
from
the
recommended
temperature
prevents
a
reliable
evaluation
of
consistency
and
flavour
.
Bei
Eingang
der
Daten
aus
den
Mitgliedstaaten
wird
eine
Erhebung
über
die
Qualität
der
Analysedaten
durchgeführt
,
um
die
Integrität
und
logische
Konsistenz
der
Datenbank
zu
gewährleisten
. [EU]
Analytical
data
quality
assessment
will
be
performed
upon
receipt
of
data
from
the
Member
States
,
in
order
to
ensure
integrity
and
logical
consistency
of
the
database
.
Beim
Aufbau
der
Versuchsanlage
muss
die
Teilchengrößenanalyse
so
oft
wie
nötig
wiederholt
werden
,
um
die
Stabilität
der
Aerosolkonzentration
zu
gewährleisten
.
Während
der
folgenden
Expositionen
ist
eine
Wiederholung
nur
so
oft
erforderlich
,
wie
es
für
eine
angemessene
Bestimmung
der
Konsistenz
der
Teilchenverteilung
,
der
die
Tiere
ausgesetzt
wurden
,
notwendig
ist
. [EU]
Particle
size
analyses
should
be
carried
out
frequently
during
the
development
of
the
generating
system
to
ensure
the
stability
of
the
aerosol
and
thereafter
as
often
as
necessary
during
the
exposures
to
determine
adequately
the
consistency
of
the
particle
distribution
to
which
the
animals
have
been
exposed
.
Beispiele
für
grenzüberschreitende
Nutzung
und
Maßnahmen
zur
Erhöhung
der
grenzübergreifenden
Konsistenz
von
Geodatensätzen
gemäß
den
Themen
der
Anhänge
I,
II
und
III
der
Richtlinie
2007/2/EG
[EU]
Examples
of
cross-border
use
and
efforts
made
to
improve
cross-border
consistency
of
spatial
data
sets
corresponding
to
the
themes
listed
in
Annexes
I,
II
and
III
to
Directive
2007/2/EC
Beschreibung
der
Zusammensetzung
der
Verschmutzung
und
des
Verfahrens
,
anhand
dessen
sichergestellt
wurde
,
dass
die
Verschmutzung
homogen
und
von
gleichmäßiger
Konsistenz
war
. [EU]
Description
of
the
composition
of
the
soil
and
of
the
procedure
used
to
ensure
that
the
soil
was
of
a
homogenous
and
even
consistency
,
Bewertung
der
Leistungspläne
des
Netzmanagers
,
einschließlich
der
Konsistenz
mit
den
für
die
gesamte
Europäische
Union
geltenden
Leistungszielen
." [EU]
The
assessment
of
the
performance
plan
of
the
Network
Manager
,
including
its
consistency
with
the
European-Union
wide
performance
targets
.';
Creamed
coconut
andere
ähnliche
Früchte
,
Nüsse
und
pflanzliche
Produkte
,
bei
denen
das
Wort
"creamed"
die
charakteristische
Konsistenz
des
Erzeugnisses
bezeichnet
[EU]
Creamed
coconut
and
other
similar
fruit
,
nut
and
vegetable
products
where
the
term
'creamed'
describes
the
characteristic
texture
of
the
product
Damit
Konsistenz
sichergestellt
ist
,
sollten
für
die
nach
dieser
Verordnung
übermittelten
Datensätze
dieselben
Benennungsregeln
,
dieselbe
Datenstruktur
und
Definition
der
Felder
verwendet
werden
,
wie
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
192/2009
der
Kommission
vom
11
.
März
2009
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
177/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Schaffung
eines
gemeinsamen
Rahmens
für
Unternehmensregister
für
statistische
Zwecke
im
Hinblick
auf
den
Austausch
vertraulicher
Daten
zwischen
der
Kommission
(
Eurostat
)
und
den
Mitgliedstaaten
angegeben
. [EU]
To
ensure
consistency
,
the
data
sets
transmitted
in
accordance
with
this
Regulation
should
use
the
same
naming
conventions
,
structures
,
and
definition
of
fields
as
referred
to
in
Commission
Regulation
(EC)
No
192/2009
of
11
March
2009
implementing
Regulation
(EC)
No
177/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
establishing
a
common
framework
for
business
registers
for
statistical
purposes
,
as
regards
the
exchange
of
confidential
data
between
the
Commission
(Eurostat)
and
Member
States
[3].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konsistenz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners