DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
austauschen
Search for:
Mini search box
 

197 results for Austauschen
Word division: aus·tau·schen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Daher sollte es unterstützt werden, dass die Mitgliedstaaten sich untereinander und mit der Kommission fortlaufend über bewährte Verfahren und Erfahrungen austauschen und dass sich auch andere Akteure an diesem Austausch beteiligen. [EU] It is therefore appropriate to promote the constant exchange and sharing of best practices and experience between Member States and with the Commission and to promote the participation of stakeholders in such exchanges.

Damit das Vergabesystem sowie die Marktüberwachung und die Kontrolle der Verwendung des EU-Umweltzeichens gemeinschaftsweit einheitlich gehandhabt werden, sollten die zuständigen Stellen Informationen und Erfahrungen austauschen. [EU] In order to ensure a harmonised application of the awarding system and of the market surveillance and control of the use of the EU Ecolabel throughout the Community, competent bodies should exchange information and experiences.

Damit die Weiterverfolgung von Verstößen gewährleistet ist, sollten in diesem Beschluss auch die Verfahren festgelegt werden, nach denen die beteiligten Behörden einschlägige Informationen im Einklang mit Artikel 117 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 austauschen können. [EU] To ensure the follow-up of infringements, this Decision should set up amongst others, the procedures under which the authorities concerned may exchange relevant information in accordance with Article 117 of Regulation (EC) No 1224/2009.

Da mit einer anhaltenden Volatilität des Marktes gerechnet wird, werden die Partner auf zweimonatlicher Basis Informationen austauschen, und bei Bekanntgabe erheblicher Unterschiede könnte es zu einer Änderung dieses Beschlusses kommen - [EU] As the volatility of the market is expected to continue, the partners will exchange information on a bimonthly basis and if substantial differences are signaled a modification of this decision could follow,

Damit gewährleistet ist, dass das mit dem vorliegenden Beschluss festgelegte System gut funktioniert, müssen außerdem der koordinierende Mitgliedstaat, die übrigen Mitgliedstaaten und die Kommission die entsprechenden Informationen über Anträge und die Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen unmittelbar austauschen. [EU] In order to ensure the good functioning of the system set out by this Decision, it is further necessary that the coordinating Member State, the other Member States and the Commission immediately share the relevant information regarding applications and the granting of authorisations for marketing.

Da mit weiteren Marktschwankungen zu rechnen ist, werden die Vertragsparteien alle zwei Monate Informationen über die Inlandspreise austauschen; falls erhebliche Differenzen festgestellt werden, kann der vorliegende Beschluss geändert werden - [EU] As the volatility of the markets is expected to continue, the parties will exchange domestic price information on a bimonthly basis and if substantial differences become apparent an amendment to this Decision may follow,

Da mit weiteren Marktschwankungen zu rechnen ist, werden die Vertragsparteien alle zwei Monate Informationen über die Inlandspreise austauschen, und falls erhebliche Differenzen festgestellt werden, kann der vorliegende Beschluss geändert werden - [EU] As the volatility of the markets is expected to continue, the parties will exchange domestic price information on a bimonthly basis and if substantial differences become apparent an amendment to this Decision may follow,

Daneben sollte sie die Koordinierung auf europäischer Ebene fördern und Informationen und beste Praktiken in Bezug auf die Politik der Mitgliedstaaten im Bereich der Digitalisierung, der Online-Verfügbarkeit von Kulturgütern und der digitalen Bewahrung austauschen. [EU] It should also assist co-ordination at European level and exchange information and good practices about Member States' policies on the digitisation and online accessibility of cultural material and digital preservation.

Darüber hinaus sollte sie regelmäßig Informationen über die Sicherheit der Erdgasversorgung austauschen und Aspekte behandeln, die im Zusammenhang mit einem größeren Versorgungsausfall von Belang sind - [EU] In addition, it should exchange information on security of gas supply on a regular basis, and should consider aspects relevant in the context of a major supply disruption,

Das Funktionieren des SIS basiert auf der Tatsache, dass die nationalen Systeme nicht untereinander, sondern ausschließlich über die zentrale Einheit (C.SIS) Informationen austauschen können. [EU] The SIS operates on the principle that the national systems cannot exchange computerised data directly between themselves, but instead only via the central system (C.SIS)

Das Funktionieren dieses Systems basiert auf der Tatsache, dass die nationalen Systeme nicht untereinander, sondern ausschließlich über die zentrale Einheit (C.SIS) Informationen austauschen können. [EU] The SIS operates on the principle that the national systems cannot exchange computerised data directly between themselves, but instead only via the central system (C.SIS).

Das gemeinschaftliche Umweltzeichensystem und die anderen Umweltzeichensysteme sollen systematisch Informationen über ihre festgelegten Produktgruppen und ihre Programme für die Entwicklung von Produktgruppen austauschen und gegebenenfalls ihre Anstrengungen koordinieren, indem sie ihre Ressourcen, ihr Know-how und ihre Ergebnisse zusammenführen. [EU] The Community Eco-label and the other labels should systematically exchange information on their existing product groups and on their programmes for product group development, and should where appropriate co-ordinate their efforts, pooling resources, expertise, and results.

Das Kollegium sollte als effektive Plattform fungieren, in deren Rahmen die zuständigen Behörden aufsichtsrelevante Informationen austauschen sowie ihre Tätigkeiten und die für die wirksame Aufsicht über die Ratingagenturen erforderlichen Maßnahmen abstimmen können. [EU] The college should represent the effective platform for an exchange of supervisory information among competent authorities, coordination of their activities and supervisory measures necessary for the effective supervision of credit rating agencies.

Das SIS II, das durch die Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und den Beschluss 2007/533/JI des Rates [11] (nachstehend zusammen "SIS-II-Rechtsakte" genannt) eingerichtet wurde, ist ein gemeinsames Informationssystem, über das die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen austauschen und so zusammenarbeiten können. Es ist ein wichtiges Instrument für die Anwendung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Rahmen der Europäischen Union. [EU] The SIS II, set up pursuant to the provisions of Regulation (EC) No 1987/2006 of the European Parliament and of the Council [10] and Council Decision 2007/533/JHA [11] (hereinafter jointly referred to as the SIS II legal instruments) constitutes a common information system allowing the competent authorities in the Member States to cooperate by exchanging information, and, is an essential tool for the application of the provisions of the Schengen acquis as integrated into the framework of the European Union.

Das System sollte sich zunächst auf ein internes Kommunikationsnetz gründen, über das die Generaldirektionen und Dienste der Kommission im Krisenfall Informationen austauschen können. [EU] The system should be based initially on an internal communication network allowing the Directorates-General and services of the Commission to share key information in the event of a crisis.

Das zweite Ziel des Meldeverfahrens gemäß Artikel 11 besteht darin, zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten rasch Informationen über Produkte austauschen können, die ein nicht ernstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen, und dass deren Bereitstellung und Verwendung in der EU verhindert oder beschränkt wird. [EU] The second objective of the Article 11 notification procedure is to ensure that Member States can rapidly exchange information about products posing a non-serious risk to the health and safety of consumers and to prevent or restrict them from being marketed and used in the EU.

Daten mit der Bestimmungszollstelle elektronisch austauschen." [EU] Use a data-processing technique to communicate with the customs office of destination.'

Der AUEU und die anderen Umweltzeichensysteme in den Mitgliedstaaten sollen ihre Arbeitsprogramme immer stärker koordinieren und systematisch Informationen austauschen. [EU] The EUEB and the other labels in the Member States should progressively co-ordinate their work programmes and systematically exchange information.

Der Aufgabenbereich und das Ziel der Europäischen Clusterpolitikgruppe bestehen darin, Informationen über Clusterpolitiken austauschen, um weitergehend zu prüfen, wie die Mitgliedstaaten bei der Förderung des Aufbaus von Clustern von Weltrang in der EU besser unterstützt werden können. [EU] The scope and objective of the European Cluster Policy Group is to share intelligence about cluster policies in view to further explore how to better assist Member States in supporting the emergence of world-class clusters in the EU.

Der D- und der L-Typ lassen sich allerdings bei keiner Anwendung gegenseitig austauschen. [EU] However, the 'D' and 'L' types cannot be substituted for one another within any single application.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners