A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Absetzverfahren zur Schmierölreinigung
Absetzversuch
Absetzzeit
Absetzzone
Absicherung
Absicherung gegen Finanzrisiken
Absicherung nach unten
Absicherungsaktionen
Absicherungsentscheidung
Search for:
ä
ö
ü
ß
399 results for
Absicherung
Word division: Ab·si·che·rung
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
ABSICHERUNG
OHNE
SICHERHEITSLEISTUNG
UND
"CREDIT
LINKED
NOTES"
[EU]
UNFUNDED
CREDIT
PROTECTION
AND
CREDIT
LINKED
NOTES
"
Absicherung
ohne
Sicherheitsleistung":
Verfahren
der
Kreditrisikominderung
,
bei
dem
sich
das
mit
der
Forderung
eines
Kreditinstituts
verbundene
Kreditrisiko
durch
die
Zusage
eines
Dritten
vermindert
,
bei
Ausfall
der
Gegenpartei
oder
bestimmten
anderen
Kreditereignissen
eine
Zahlung
zu
leisten
[EU]
'unfunded
credit
protection'
means
a
technique
of
credit
risk
mitigation
where
the
reduction
of
the
credit
risk
on
the
exposure
of
a
credit
institution
derives
from
the
undertaking
of
a
third
party
to
pay
an
amount
in
the
event
of
the
default
of
the
borrower
or
on
the
occurrence
of
other
specified
credit
events
Absicherung
von
Zahlungsströmen:
Eine
Absicherung
gegen
das
Risiko
schwankender
Zahlungsströme
,
das
(i)
ein
bestimmtes
mit
dem
bilanzierten
Vermögenswert
oder
der
bilanzierten
Verbindlichkeit
(
wie
beispielsweise
ein
Teil
oder
alle
künftigen
Zinszahlungen
einer
variabel
verzinslichen
Schuld
)
oder
dem
mit
einer
erwarteten
und
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
eintretenden
künftigen
Transaktion
verbundenes
Risiko
zurückzuführen
ist
und
(
ii
)
Auswirkungen
auf
das
Periodenergebnis
haben
könnte
. [EU]
Cash
flow
hedge:
a
hedge
of
the
exposure
to
variability
in
cash
flows
that
(i)
is
attributable
to
a
particular
risk
associated
with
a
recognised
asset
or
liability
(such
as
all
or
some
future
interest
payments
on
variable
rate
debt
)
or
a
highly
probable
forecast
transaction
and
(ii)
could
affect
profit
or
loss
.
Absicherung
von
Zahlungsströmen
[EU]
Cash
flow
hedges
Allerdings
ist
es
einem
Kreditinstitut
freigestellt
,
bei
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Gegenparteiausfallrisiko
alle
nicht
zum
Handelsbuch
gehörenden
Derivate
,
die
zur
Absicherung
einer
nicht
im
Handelsbuch
gehaltenen
Forderung
oder
zur
Absicherung
des
Gegenparteiausfallrisikos
erworben
wurden
,
durchgängig
einzubeziehen
,
wenn
die
Kredit
absicherung
gemäß
dieser
Richtlinie
anerkannt
wird
.' [EU]
However
,
an
institution
may
choose
consistently
to
include
for
the
purposes
of
calculating
capital
requirements
for
counterparty
credit
risk
all
credit
derivatives
not
included
in
the
trading
book
and
purchased
as
protection
against
a
non-trading
book
exposure
or
against
a
CCR
exposure
where
the
credit
protection
is
recognised
under
this
Directive
.';
Allerdings
könne
man
diesbezüglich
argumentieren
,
dass
das
Neugeschäft
in
der
Umstrukturierungsphase
der
IBAG
durch
deren
Absicherung
erst
ermöglicht
werde
. [EU]
According
to
Germany
,
it
could
be
argued
that
,
during
the
restructuring
of
IBAG
,
new
business
was
made
possible
only
because
cover
had
been
provided
for
the
company
.
ALLGEMEINE
GRUNDSÄTZE
FÜR
DIE
WISSENSCHAFTLICHE
ABSICHERUNG
[EU]
GENERAL
PRINCIPLES
FOR
THE
SCIENTIFIC
SUBSTANTIATION
Alternativ
ist
es
einem
Kreditinstitut
gestattet
,
bei
der
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Gegenparteiausfallrisiko
alle
zum
Handelsbuch
gehörenden
Kreditderivate
,
die
Bestandteil
der
internen
Absicherung
sgeschäfte
sind
oder
zur
Absicherung
eines
Gegenparteiausfallrisikos
erworben
wurden
,
durchgängig
einzubeziehen
,
wenn
die
Kredit
absicherung
gemäß
der
Richtlinie
2006/48/EG
anerkannt
wird
." [EU]
Alternatively
,
an
institution
may
consistently
include
for
the
purposes
of
calculating
capital
requirements
for
counterparty
credit
risk
all
credit
derivatives
included
in
the
trading
book
forming
part
of
internal
hedges
or
purchased
as
protection
against
a
CCR
exposure
where
the
credit
protection
is
recognised
under
Directive
2006/48/EC
.'
Am
17
.
Oktober
2008
leitete
die
Kommission
von
Amts
wegen
ein
Verfahren
wegen
der
von
der
COFACE
gewährten
Garantie
zur
Absicherung
des
Wechselkursrisikos
für
Zulieferbetriebe
der
Luftfahrtindustrie
ein
(
im
Folgenden
Maßnahme
oder
Garantie
"Aero
2008"
genannt
) (
CP
294/08
). [EU]
On
17
October
2008
,
the
Commission
of
its
own
motion
initiated
the
procedure
in
respect
of
the
exchange
rate
guarantee
granted
by
Coface
to
aeronautic
suppliers
('the
measure'
or
'the
Aero
2008
guarantee'
) (CP
294/08
).
Am
3.
Juli
2008
veröffentlichte
das
International
Financial
Reporting
Interpretations
Committee
(
IFRIC
)
die
Interpretation
16
Absicherung
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
,
nachstehend
"IFRIC
16"
genannt
. [EU]
On
3
July
2008
,
the
International
Financial
Reporting
Interpretations
Committee
(IFRIC)
published
IFRIC
Interpretation
16
Hedges
of
a
Net
Investment
in
a
Foreign
Operation
,
hereinafter
'IFRIC
16'
.
An
das
kreditgebende
Kreditinstitut
verpfändete
Lebensversicherungen
können
nur
unter
folgenden
Voraussetzungen
als
Sicherheit
anerkannt
werden:a
)
Der
betreffende
Lebensversicherer
kann
nach
Teil
1
Nummer
26
als
Steller
einer
Absicherung
ohne
Kreditsicherheitsleistung
anerkannt
werden
[EU]
For
life
insurance
policies
pledged
to
the
lending
credit
institution
to
be
recognised
the
following
conditions
shall
be
met:
(a)
the
company
providing
the
life
insurance
may
be
recognised
as
an
eligible
unfunded
credit
protection
provider
under
Part
1,
point
26
Anders
als
die
anderen
großen
privaten
Stromerzeuger
besitzt
BE
kein
Einzelhandelsgeschäft
,
das
eine
natürliche
Absicherung
für
das
Großhandelspreisrisiko
darstellt
. [EU]
Unlike
the
other
large
private
sector
generating
companies
,
BE
does
not
own
a
retail
customer
business
that
provides
a
natural
hedge
for
its
wholesale
electricity
price
risk
.
Anders
verhält
es
sich
bei
der
Absicherung
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
,
da
es
sich
hierbei
um
die
Absicherung
eines
Währungsrisikos
handelt
und
nicht
um
die
Absicherung
des
beizulegenden
Zeitwertes
hinsichtlich
etwaiger
Änderungen
des
Investitionswertes
. [EU]
A
hedge
of
a
net
investment
in
a
foreign
operation
is
different
because
it
is
a
hedge
of
the
foreign
currency
exposure
,
not
a
fair
value
hedge
of
the
change
in
the
value
of
the
investment
.
Designation
of
Financial
Items
as
Hedged
Items
(paragraphs
81
and
81A
)
Änderungen
zu
IFRIC
Interpretation
16
Absicherung
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
[EU]
Amendment
to
IFRIC
Interpretation
16
Hedges
of
a
Net
Investment
in
a
Foreign
Operation
Angesichts
der
ausgeprägten
Volatilität
der
Finanzmärkte
und
der
unsicheren
wirtschaftlichen
Aussichten
ist
es
gerechtfertigt
,
dass
die
EFTA-Staaten
zur
Absicherung
weiterhin
die
Möglichkeit
haben
,
nach
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
b
des
EWR-Abkommens
die
Notwendigkeit
krisenbedingter
Unterstützungsmaßnahmen
geltend
zu
machen
. [EU]
The
high
volatility
of
financial
markets
and
the
uncertainty
about
the
economic
outlook
justifies
maintaining
,
as
a
safety
net
,
the
possibility
for
EFTA
States
to
argue
the
need
to
have
recourse
to
crisis-related
support
measures
on
the
basis
of
Article
61
(3)(b)
of
the
EEA
Agreement
.
Angesichts
der
Schwierigkeiten
von
HSY
hätte
eine
Privatbank
Absicherung
en
gefordert
,
deren
Vollstreckung
rasch
und
gesichert
erfolgen
würde
,
und
sie
hätte
sich
nicht
mit
einer
Absicherung
begnügt
,
die
unter
Umständen
nichts
wert
war
. [EU]
In
view
of
the
difficult
situation
of
HSY
, a
private
bank
would
have
required
securities
that
could
be
enforced
rapidly
and
with
certainty
,
and
would
have
not
been
satisfied
with
security
of
which
the
value
could
be
zero
in
certain
circumstances
.
Ansonsten
vertritt
Frankreich
die
Auffassung
,
dass
die
Beihilfemaßnahmen
zugunsten
von
Alstom
das
Minimum
sind
,
das
für
die
Absicherung
sowohl
der
kurzfristigen
Rentabilität
(
Liquiditätszufluss
und
Rückbürgschaft
)
als
auch
der
langfristigen
Rentabilität
des
Unternehmens
(
langfristige
finanzielle
und
organisatorische
Umstrukturierung
)
notwendig
sind
. [EU]
Furthermore
,
France
maintains
that
the
aid
measures
to
assist
Alstom
represent
the
minimum
necessary
to
ensure
both
its
short-term
survival
(provision
of
liquidity
and
counter-guarantee
)
and
its
long-term
viability
(long-term
financial
and
industrial
restructuring
).
Art
der
verwendeten
Absicherung
mit
oder
ohne
Sicherheitsleistung
,
wenn
eine
solche
verwendet
wird
[EU]
Where
used
,
the
type
of
funded
or
unfunded
credit
protection
Artikel
2
der
Vereinbarung
vom
27
.
Mai
2005
hat
einen
sehr
ähnlichen
Wortlaut:
Er
sieht
anstelle
der
Umsetzung
(
"mise
en
place"
)
eines
Absicherung
smechanismus
die
Fortführung
(
"poursuite"
)
dieses
Mechanismus
vor
und
nennt
den
1.
März
2005
als
Anfangstermin
,
ab
dem
die
Absicherung
für
den
im
Rahmen
dieser
Vereinbarung
gezahlten
Vorschuss
wirksam
werden
könnte
. [EU]
Article
2
of
the
agreement
of
27
May
2005
is
drafted
almost
identically:
instead
of
the
'setting
up'
of
a
cover
mechanism
,
it
provides
for
the
'continuation'
of
this
mechanism
and
it
gives
1
March
2005
as
the
date
from
which
cover
will
be
provided
for
advances
paid
under
this
agreement
.
A
schließt
sich
der
im
Verfahrenseröffnungsbeschluss
vertretenen
Auffassung
an
und
macht
geltend
,
dass
die
Absicht
des
Staates
,
zur
finanziellen
Sanierung
von
FT
durch
Bereitstellung
eines
Aktionärsvorschusses
in
Höhe
von
9
Mrd
.
EUR
beizutragen
,
sowie
die
Gewährung
einer
"immateriellen"
Garantie
zugunsten
von
FT
zur
Absicherung
der
von
dem
Unternehmen
ausgegebenen
Schuldverschreibungen
Maßnahmen
darstellen
würden
,
die
nicht
mit
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
vereinbar
seien
und
Elemente
einer
Beihilfe
enthalten
würden
. [EU]
A
points
out
that
,
as
indicated
in
the
opening
decision
,
the
State's
intention
of
restoring
France
Télécom's
financial
health
by
granting
a
EUR
9
billion
shareholder
loan
and
the
provision
by
the
State
to
France
Télécom
of
an
'intangible'
guarantee
covering
its
bond
issues
are
measures
which
do
not
satisfy
the
prudent
private
investor
test
and
which
contain
aid
elements
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Absicherung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners