DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

69 ähnliche Ergebnisse für Schötz
Tipp: Wortvorschläge aus-/einschalten?
Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Mund-Nasen-Schutz, Schatz, Schutz, Schutz..., Schütz, U-Schatz
Ähnliche Wörter:
Schwyz, schnoz, schvitz

Anonymisierung {f} (zum Schutz sensibler Daten) data masking; data obfuscation (for protecting sensitive information)

Erdbebenschutz {m}; Schutz vor Erdbeben earthquake protection

Grenzschutz {m}; Schutz {m} der Grenzen [pol.] border protection

kathodischer Korrosionsschutz {m}; kathodischer Schutz {m}; Kathodenschutz {m} [techn.] cathodic protection

Liebling {m}; Schatz {m}; Herzblatt {n}; Herzchen {n}; Engelsschein {m} [ugs.]; Mausbär {m} [ugs.]; Zuckerschnecke {f} [ugs.] [anhören] [anhören] darling; sweetheart; bonny [anhören] [anhören]

Gesellschaft zum Schutz der Meeressäugetiere Society for the Conservation of Marine Mammals

Opferelektrodenschutz {m} (Schutz vor Korrosion) [electr.] sacrificial corrosion protection; sacrificial protection

Schatz {m}; Schatzi {n}; Mäuschen {n}; Liebling {m}; Zuckermaus {f}; Zuckerpuppe {f}; Zuckerpüppchen {n} [ugs.] [anhören] [anhören] sweetie; honey; sweetheart; boo [coll.] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Schatz {m}; Liebes [anhören] luv [Br.] [coll.]

Schonung {f}; Schutz {m} [anhören] protection [anhören]

Schutz {m} [anhören] lee

Schutz {m} natürlicher Lebensräume; Lebensraumschutz {m}; Habitaterhaltung {f} habitat conservation

Schutz {m} der verfassungsmäßigen Ordnung; Verfassungsschutz {m} [pol.] constitutional protections for fundamental rights and freedoms

biologische Sicherheit {f}; Schutz {m} vor biologischen Bedrohungen biosecurity

Sicherungseinrichtung {f}; Schutz {m} [anhören] arrestor

Sozialschutz {m}; sozialer Schutz {m}; soziale Sicherung {f} social protection

schützend; beschützend; schutzgebend; protektiv {adj}; Schutz... protective [anhören]

schützend {adj}; Schutz... tutelar; tutelary

Abwehr {f} (von etw.); Schutz {m} (gegen etw.) [envir.] [mil.] [anhören] defence [Br.]; defense [Am.] (against sth.) [anhören] [anhören]

radiologische Abwehr; Abwehrmaßnahmen gegen Strahlengefahren radiological defence

Schutz gegen Atomangriffe nuclear defence

Zivilschutz {m} civil defence

Abwehr {f} (von etw.); Schutz {m} (gegen etw.) [biol.] [übtr.] [anhören] defence [Br.]; defense [Am.] (against sth.) [anhören] [anhören]

Infektionsabwehr {f} (des Körpers) [med.] infective defence [Br.] / defense [Am.]; infection defence [Br.] / defense [Am.]; (the body's) defence / defense against infection

zelluläre Abwehr [med.] cellular defence

(pflanzlicher) Fraßschutz {m} [agr.] (plant) defence against herbivores

eine Abwehrreaktion des Körpers a defence reaction of the body

jdn. in Schutz nehmen to come to sb.'s defence

Begleitjagdflugzeug {n}; Begleitjäger {m} (zum Schutz von Bombenflugzeugen) [mil.] escort fighter

Begleitjagdflugzeuge {pl}; Begleitjäger {pl} escort fighters

Beschützerhaltung {f}; Beschützerverhalten {m} (jdm. gegenüber) [soc.] protectiveness (towards sb.)

ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen to have an almost obsessive protectiveness towards his family

Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten. My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour.

Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt. The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.

Deckung {f} (Schutz) [anhören] cover [anhören]

in Deckung gehen to take cover

aus der Deckung kommen; seine Deckung verlassen to break cover

Volle Deckung! Take cover!

aus der Deckung heraus from cover

jdm. Deckung geben to cover sb.

jdm. Deckung geben to give sb. cover

in Deckung gehen; Schutz suchen to run for cover

(an einem Ort) in Deckung gehen; Schutz suchen; sich (an einen Ort) zurückziehen {v} to hunker down [Am.] (in a place) [fig.]

in Deckung gehend; Schutz suchend; sich zurückziehend hunkering down

in Deckung gegangen; Schutz gesucht; sich zurückgezogen hunkered down

im Keller Schutz suchen, während draußen das Unwetter wütet to hunker down in the cellar while the storm rages outside

Die Presseleute sind aus dem Palast abgezogen und warten die Nacht über außerhalb. The press have hunkered down for the night outside the palace.

Druckmesser {m}; Tonometer {n} [techn.] [med.] tonometer

Druckmesser {pl}; Tonometer {pl} tonometers

Augendruckmesser {m}; Augentonometer {n} eye tonometer

Müller'sches elektronisches Tonometer Müller's electronic tonometer

Schiötz'sches Tonometer Schiötz tonometer

Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} [anhören] [anhören] extension [anhören]

Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} extensions [anhören]

die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen the future extension of the switchgear with additional functional groups

und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) and, by extension

die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte the extension of intellectual property laws to cover online materials

Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process.

Faltenbildung {f} wrinkling; wrinkle formation; formation of wrinkles

Schutz vor Faltenbildung anti-wrinkle protection

(reicher) Fundus {m}; reicher Schatz {m} (an etw.) fund (of sth.)

ein reicher Fundus an Wissen a fund of knowledge

ein reicher Schatz an Geschichten a fund of stories

Gesichtsmaske {f}; Maske {f} face mask; mask [anhören]

Gesichtsmasken {pl}; Masken {pl} face masks; masks

Gesichtsschutzmaske {f} protective face mask

Mund-Nasen-Maske {f}; Hygienemaske {f}; Operationsmaske {f}; Mund-Nasen-Schutz {m} /MNS/; Mundschutz {m} mouth-and-nose mask; mouth-and-nose guard; mouthguard; surgical mask; face protection

über eine Gesichtsmaske Sauerstoff einatmen to breathe oxygen through a face mask

Immunität {f} (Schutz vor Strafverfolgung) [pol.] immunity (exemption from legal liability)

diplomatische Immunität diplomatic immunity

parlamentarische Immunität parliamentary immunity; parliamentary privilege [Br.]

Aufhebung der Immunität waiver of immunity

die Immunität aufheben to waive immunity

Er genießt volle diplomatische Immunität. He enjoys full diplomatic immunity.

Kulturgut {n} cultural property; cultural asset

Kulturgüter {pl} cultural properties; cultural assets

Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten Convention for the protection of cultural property in the event of armed conflict

Mütze {f} aus Alufolie (als Schutz gegen elektromagnetische Wellen) tinfoil hat (to protect against electromagnetic waves)

an Verfolgungswahn leiden; ein Verschwörungstheoretiker sein to wear a tinfoil hat [coll.] [fig.]

Muffe {f} (Schutz für Leitungsenden) [electr.] boot (for protecting terminations) [anhören]

Muffen {pl} boots [anhören]

Privatsphäre {f}; Persönlichkeitsbereich {m}; private Lebenssphäre {f} [soc.] privacy [anhören]

Eingriff in die Privatsphäre attack on privacy

OECD-Leitlinien für den Schutz des Persönlichkeitsbereichs OECD guidelines on the protection of privacy

Schaltschütz {n}; Steuerschütz {n}; Schütz {n} [electr.] contactor

Schaltschütze {pl}; Steuerschütze {pl}; Schütze {pl} [anhören] contactors

elektrisches Schütz electric contactor

Luftschütz {n} air-break contactor; air-gap contactor

pneumatisches Schütz pneumatic contactor

Kontaktmanometer {n} contactor for pressure gauges

Schatz {m} [anhören] treasure [anhören]

Schätze {pl} treasures

Schatz {m}; Hort {m} [obs.] [hist.] [anhören] wealth deposit; hoard

Geldschatz {m} hoard of money

Münzschatz {m} hoard of coins

Schatzanweisung {f} (langfristig) [fin.] treasury bond; exchequer bond [Br.]

Schatzanweisungen {pl} treasury bonds; exchequer bonds

mittelfristige Schatzanweisung treasury note [Am.]

unverzinsliche Schatzanweisung; U-Schatz discountable treasury bond; non-interest (bearing) treasury bond

verzinsliche Schatzanweisung interest-bearing treasury bond

Schütz {n}; Schütze {f} [Dt., Ös. veraltend] [Schw.]; Wehrverschluss {m} (Wasserbau) [anhören] sluice gate; gate (water engineering) [anhören]

Hubtor {n}; Hubschütz {n}; Hubschütze {f} [Schw.]; Tafelschütz {n}; Tafelschütze {f} [Schw.] vertical lift gate

Klappenschütz {n}; Klappenschütze {f} [Schw.]; Klappenverschluss {m}; Klappverschluss {m}; Stauklappe {m} flap gate

Segmentschütz {n}; Segmentschütze {f} [Schw.]; Segmentverschluss radial gate; Tainter gate

Trommelschütz {n}; Trommelschütze {f} [Schw.]; Sektorschütz; Sektorschütze [Schw.]; Sektorverschluss drum gate; sector gate

Schutz {m} (vor etw.) [anhören] protection (against sth.) [anhören]

effektiver Schutz effective protection

baulicher Schutz structural protection

einstweiliger Schutz provisional protection

Grundschutz {m} basic protection

Ressourcenschutz {m} protection of resources; resource protection

subsidiärer Schutz (Migration) subsidiary protection (migration)

Schutz gefährdeter Arten protection of endangered species

jdm. Schutz bieten to offer protection to sb.

Schutz erhalten to get protection

jdm. Schutz gewähren to afford/give/provide protection to sb.

jdn. unter seinen Schutz stellen to place sb. under your protection

Schutz {m}; Bewahrung {f} [anhören] conservation [anhören]

Schutz der Meere marine conservation

Schutz suchen vor; Zuflucht suchen vor {v} to take shelter from; to seek shelter from

hinter einer Mauer Schutz suchen to seek shelter behind a wall

im Gebäude Schutz suchen, in dem man sich gerade aufhält to shelter in place

Hier ist man gut geschützt. This is a good place to shelter.

Schutzbauwerk {n}; Schutzbaute {f} [Schw.] (zum Schutz vor Naturgefahren) [envir.] protection structure; protective structure; protection works; protective works

Schutzbauwerke {pl}; Schutzbauten {pl} protection structures; protective structures; protection works; protective works

Schutzmaßnahme {f}; Schutz {m}; Sicherungsmaßnahme {f}; Sicherung {f} [selten] (gegen etw.) [anhören] [anhören] protection measure; protective measure; preventive measure; preventative measure; safeguard (against sth.) [anhören]

Schutzmaßnahmen {pl}; Sicherungsmaßnahmen {pl}; Sicherungen {pl} protection measures; protective measures; preventive measures; preventative measures; safeguards

Basisschutzmaßnahmen {pl} basic protection measures

bauliche Schutzmaßnahme structural protection measure

nichtbauliche Schutzmaßnahme non-structural protective measure

Pandemieschutzmaßnahmen {pl} pandemic protection measures

zum Schutz gegen as a safeguard against

Schutzmaßnahmen ergreifen/treffen, um ...; Schutzvorkehrungen treffen, um ... [selten] to apply/implement/provide/put in place protection measures; to apply/implement/provide/put in place safeguards

Schutzvorrichtung {f}; Schutz {m}; Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherungseinrichtung {f} [anhören] protective device; safety device; safety guard; safeguard; guard [anhören] [anhören]

Schutzvorrichtungen {pl}; Schutze {pl}; Sicherungsvorrichtungen {pl}; Sicherungseinrichtungen {pl} protective devices; safety devices; safety guards; safeguards; guards

Einbruchssicherung {f} safeguard against burglary

Schutzwirkung {f} protection effect; protective effect; protectiveness

die Schutzwirkung der bestehenden Luftreinhaltenormen in Frage stellen to challenge the protective effect / protectiveness of the existing air pollution control standards

Besteht noch eine Schutzwirkung durch die Grippeimpfung aus dem Vorjahr? Is there any carryover protectiveness from last year's flu vaccine?

Bei den neugestalteten Übungsgeräten ist die Schutzwirkung höher / ist ein erhöhter Schutz gegeben. The redesign of the exercise equipment increases its protectiveness.

Sicherheit {f}; Schutz {m}; Sichersein {n} (Schutz einzelner Personen / Schutz vor bestimmten Gefahren) [anhören] [anhören] safety [anhören]

Sicherheiten {pl} safeties

biologische Sicherheit; Biosicherheit {f} biosafety

Brandsicherheit {f} fire safety

persönliche Sicherheit personal safety

(persönliche) Sicherheit bei Hochwasserereignissen flood safety

Verbesserung {f} der Sicherheit safety improvement

zu Ihrer eigenen Sicherheit for your own safety

(sich; etw.) in Sicherheit bringen to get (oneself; sth.) to safety

das subjektive Sicherheitsgefühl der Bürger erhöhen to increase the feeling of safety in the minds of the citizens

Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See Convention on Safety of Life at Sea /SOLAS/

Sicherung {f} (gegen jdn./etw.); Schutz {m} (vor jdm./etw.) [anhören] [anhören] securing (against sb./sth.)

Sicherung einer Liegenschaft gegen Einbrecher securing a property against intruders

Sicherung der Zukunft meiner Kinder securing my children's future

Stromausfall {m}; Netzausfall {m}; Ausfall {m} der Stromversorgung [electr.] (electrical) power failure/outage/blackout; electricity outage; failure of the current supply [anhören]

Stromausfälle {pl} power failures/outages/blackouts; electricity outages [anhören]

teilweiser Stromausfall brownout

Unterbrechung {f} wegen Netzausfalls power failure interrupt

Schutz vor Stromausfällen; Netzausfallschutz {m} power failure protection; protection against power failure

Struktur {f}; Aufbau {m}; Gefüge {n} [anhören] [anhören] [anhören] structure [anhören]

Strukturen {pl} structures

Firmenstruktur {f} company structure; corporate structure

Funktionsgefüge {n} functional structure

abstrakte Struktur abstract structure

eine solide / gesunde Finanzstruktur {f} a sound finance structure; a healthy financial structure

Aufbau zum Schutz gegen herabfallende Gegenstände falling-object protective structure

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner