Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1332
ähnliche
Ergebnisse für Lai
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bai
,
Dai
,
Funk-LAN
,
Gai
,
Gilles-de-la-Tourette-Syndrom
,
Hai
,
Kai
,
La-Ola-Welle
,
La-Ola-Wellen
,
La-Plata-Delfin
,
La-Plata-Flussdelfin
,
Lab
,
Lag-Periode
,
Lag-Phase
,
Laib
,
Laie
,
Lan
,
Laui
,
Mai
,
lag
,
las
Ähnliche Wörter:
Darcy-law
,
La!
,
Shangri-La
,
brother-in-law
,
brothers-in-law
,
by-law
,
daughter-in-law
,
daughters-in-law
,
decree-law
,
ex-lap
,
fab--lab
,
father-in-law
,
fathers-in-law
,
in-law
,
la-de-da
,
la-di-da
,
lab
,
lac
,
lad
,
lag
,
lag-end
(
erhobener
)
Anspruch
{m}
(
auf
etw
.) (
Forderung
eines
Rechts
)
[jur.]
c
lai
m
;
pretension
(to
sth
.)
Ansprüche
{pl}
c
lai
ms
Ausgleichsanspruch
{m}
c
lai
m
for
adjustment
Führungsanspruch
{m}
c
lai
m
to
leadership
Gebietsansprüche
{pl}
territorial
c
lai
ms
;
territorial
pretensions
abhängiger
Anspruch
dependent
c
lai
m
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
c
lai
m
arising
from
contract
unabhängiger
Anspruch
independent
c
lai
m
verjährter
Anspruch
outlawed
c
lai
m
seine
Ansprüche
auf
das
kaiserliche
Erbe
his
pretensions
to
the
imperial
inheritance
einen
Anspruch
geltend
machen
to
assert
a
c
lai
m
einen
Anspruch
anerkennen
to
admit
a
c
lai
m
Anspruch
erheben
;
einen
Anspruch
geltend
machen
(
auf
etw
.)
to
stake
a/your
c
lai
m
;
to
stake
out
a/your
c
lai
m
(to
sth
.)
einen
Anspruch
bestätigen
(
oft
fälschlich:
einem
Anspruch
stattgeben
)
to
sustain
a
c
lai
m
;
to
uphold
a
c
lai
m
einen
Anspruch
aufgeben
to
abandon
a
c
lai
m
einen
Anspruch
erheben
auf
to
lay
c
lai
m
to
;
to
c
lai
m
to
einen
Anspruch
geltend
machen
to
make
a
c
lai
m
auf
einen
Anspruch
verzichten
to
renounce
a
c
lai
m
;
to
waive
a
c
lai
m
einen
Anspruch
vorbringen
to
advance
a
c
lai
m
einen
Anspruch
als
unbegründet
zurückweisen
to
reject
a
c
lai
m
as
unfounded
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
to
bring
c
lai
ms
against
sb
. (for
sth
.)
Patentanspruch
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
c
lai
m
of
a/the
patent
;
patent
c
lai
m
(patent
law
)
Patentansprüche
{pl}
c
lai
ms
of
a/the
patent
;
patent
c
lai
ms
abhängiger
Patentanspruch
;
Unteranspruch
{m}
dependent
patent
c
lai
m
;
subc
lai
m
ausgeschiedener
Patentanspruch
divisional
patent
c
lai
m
geänderter
Patentanspruch
amended
patent
c
lai
m
gebührenpflichtiger
Patentanspruch
patent
c
lai
m
incurring
fees
Hauptanspruch
{m}
main
c
lai
m
die
(
technische
)
Lehre
des
Patentanspruchs
the
(technical)
teaching
of
the
patent
c
lai
m
mehrere
Gattungen
umfassender
Patentanspruch
generic
patent
c
lai
m
unechter
Unteranspruch
;
Nebenanspruch
independent
patent
c
lai
m
weitgefasster
Patentanspruch
broad
patent
c
lai
m
Patentanspruch
,
der
durch
den
Stand
der
Technik
neuheitsschädlich
getroffen
ist
patent
c
lai
m
which
is
met
by
the
prior
art
(element)
Anspruchsänderung
{f}
amendment
of
c
lai
m
Beschreibung
des
Patentanspruchs
description
of
the
patent
c
lai
m
Einschränkung
eines
Patentanspruchs
narrowing
of
a
patent
c
lai
m
Oberbegriff
eines
Patentanspruchs
characterizing
clause
;
characterizing
portion
;
introductory
clause
[Am.]
;
preamble
of
a
patent
c
lai
m
Umfang
des
Patentsanspruchs
scope
/
extent
/
amount
of
a
patent
c
lai
m
einen
Patentanspruch
unter
seinen
Wortlaut
einschränken
to
narrow
a
patent
c
lai
m
to
less
than
its
literal
language
/
less
than
its
wording
den
Patentanspruch
kurz
begründen
;
die
Gründe
für
den
Patentanspruch
kurz
darlegen
to
give
a
summary
statement
of
the
grounds
on
which
the
c
lai
m
is
based
einen
Patentanspruch
weiterverfolgen
to
prosecute
a
patent
c
lai
m
auf
einen
Patentanspruch
verzichten
to
abandon
a
patent
c
lai
m
etw
.
beanspruchen
;
Anspruch
auf
etw
.
erheben
(
bei
jdm
. /
wegen
.
etw
.);
etw
.
fordern
{vt}
(
von
jdm
. /
wegen
etw
.)
[jur.]
to
c
lai
m
sth
. (from
sb
. /
for
sth
.)
beanspruchend
;
Anspruch
erhebend
;
fordernd
c
lai
ming
beansprucht
;
Anspruch
erhoben
;
gefordert
c
lai
med
beansprucht
;
erhebt
Anspruch
;
fordert
c
lai
ms
beanspruchte
;
erhob
Anspruch
;
forderte
c
lai
med
etw
.
beanspruchen
to
lay
c
lai
m
to
sth
.
den
Sieg
für
sich
in
Anspruch
nehmen
to
c
lai
m
victory
nicht
beansprucht
;
unbeansprucht
{adj}
unc
lai
med
etw
.
aufgrund
eines
Vertrags
beanspruchen
to
c
lai
m
sth
.
under
a
contract
einen
Anteil
am
Gewinn
beanspruchen
to
c
lai
m
a
share
in
the
profits
Vorrang
beanspruchen
;
Priorität
beanspruchen
(
Patentrecht
)
to
c
lai
m
priority
(patent
law
)
für
den
Fall
der
Entlassung
eine
Abfindung
fordern
to
c
lai
m
compensation
in
case
of
dismissal
Mehrere
Länder
beanspruchen
die
Souveränität
über
das
Gebiet
.
Multiple
countries
c
lai
m
sovereignty
over
the
territory
.
Das
Produkt
erhebt
den
Anspruch
,
ohne
Diät
schlank
zu
machen
.
The
product
c
lai
ms
to
make
you
thin
without
dieting
.
liegen
{vi}
(
in
)
to
lie
{
lay
;
lai
n
} (within)
liegend
lying
gelegen
lai
n
er/sie
liegt
he/she
lies
ich/er/sie
lag
I/he/she
lay
er/sie
hat/hatte
gelegen
he/she
has/had
lai
n
ich/er/sie
läge
I/he/she
would
lie
aneinander
liegen
to
lie
next
to
each
other
unbequem
liegen
to
lie
uncomfortably
bei
jdm
.
liegen
to
lie
with
sb
.
mit
jdm
.
Kopf
an
Kopf
liegen
to
lie
head-to-head
with
sb
.
Verzichtserklärung
{f}
;
Verzicht
{m}
(
auf
etw
.);
Ausschlagung
{f}
{+Gen.}
[jur.]
disc
lai
mer
(of
sth
.)
Verzichtserklärungen
{pl}
;
Ausschlagungen
{pl}
disc
lai
mers
Rechtsverzicht
{m}
disc
lai
mer
of
a
right
Ausschlagung
einer
Erbschaft
disc
lai
mer
of
an
estate
/
an
inheritance
[Am.]
Ausschlagung
eines
Vermächtnisses
disc
lai
mer
of
a
testamentary
gift
Ausschlagung
eines
beschwerten
Vermächtnisses
von
Geld
oder
beweglichen
Gegenständen
disc
lai
mer
of
onerous
bequest
Ausschlagung
eines
beschwerten
Grundstückvermächtnisses
disc
lai
mer
of
onerous
devise
Ausschlagung
von
belastetem
Vermögen
(
Konkursrecht
)
disc
lai
mer
of
onerous
property
(bankruptcy
law
)
eine
Verzichterklärung
zu
etw
./
in
Bezug
auf
eine
Sache
abgeben
to
file
a
disc
lai
mer
of
sth
.
Höhle
{f}
;
Bau
{m}
(
Unterschlupf
eines
Säugetiers
)
[zool.]
den
;
lai
r
(of a
small
mammal
)
Höhlen
{pl}
;
Baue
{pl}
dens
;
lai
rs
Bärenhöhle
{f}
;
Höhle
des
Bären
bear's
den
Fuchsbau
{m}
fox's
den
Löwenhöhle
{f}
;
Höhle
des
Löwen
lion's
den
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
wagen
[übtr.]
to
beard
the
lion
in
his
den
[fig.]
Er
begab
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
.
[übtr.]
He
stepped
into
the
lion's
den
.
Strafanzeige
{f}
;
Anzeige
{f}
(
gegen
jdn
.)
criminal
comp
lai
nt
;
criminal
information
report
[Br.]
;
criminal
information
filed
[Br.]
;
crime
report
(against
sb
.)
Strafanzeigen
{pl}
;
Anzeigen
{pl}
criminal
comp
lai
nts
;
criminal
information
reports
;
criminal
information
filed
;
crime
reports
mündliche
Anzeige
verbal
crime
report
Niederschrift
{f}
der
Strafanzeige
;
Bestätigung
{f}
der
Strafanzeige
;
Anzeigebestätigung
{f}
;
Anzeigeprotokoll
{n}
written
crime
report
wegen
eines
Delikts
Strafanzeige
/
Anzeige
erstatten
to
report
an
offence
to
the
police
;
to
make
a
statement
of
comp
lai
nt
for
an
offence
[Br.]
gegen
jdn
.
Anzeige
erstatten
(
wegen
etw
.)
to
report
sb
.
to
the
police
;
to
file
a
comp
lai
nt
against
sb
.;
to
inform
against
sb
.
[Br.]
;
to
lay
information
against
sb
.
[Br.]
(for
sth
.)
Anzeige
gegen
Unbekannt
erstatten
to
lodge
a
comp
lai
nt
against
persons
unknown
verlegen
;
legen
;
anbringen
{vt}
to
lay
{
lai
d
;
lai
d
}
verlegend
;
legend
;
anbringend
laying
verlegt
;
gelegt
;
angebracht
lai
d
verlegt
;
legt
;
bringt
an
lays
verlegte
;
legte
;
brachte
an
lai
d
Kabel
verlegen
to
lay
cable
Fliesen
legen
;
fliesen
to
lay
tiles
Kläger
{m}
;
Klägerin
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
p
lai
ntiff
;
comp
lai
nant
[Br.]
;
c
lai
mant
[England] [Wales];
pursuer
[Sc.]
;
c
lai
mant
(arbitration
proceedings
);
petitioner
(divorce
proceedings
);
libellant
(admiralty,
ecclesiastical
or
chancery
proceedings
) (civil
law
)
Kläger
{pl}
;
Klägerinnen
{pl}
p
lai
ntiffs
;
comp
lai
nants
;
c
lai
mants
;
pursuers
;
c
lai
mants
;
petitioners
;
libellants
gemeinsame
Kläger
joint
p
lai
ntiffs
Kläger
und
Beklagter
p
lai
ntiff
and
defendant
;
person
suing
and
being
sued
[Am.]
;
petitioner
and
defendant
(divorce
proceedings
)
als
Kläger
auftreten
to
appear
as
p
lai
ntiff
zugunsten
des
Klägers
entscheiden
to
find
for
the
p
lai
ntiff
etw
.
flach
hinlegen
{vt}
(
auf
etw
./in
etw
.)
to
lay
sth
. {
lai
d
;
lai
d
} (on
sth
./in
sth
.)
hinlegend
laying
hingelegt
lai
d
er/sie
legt
hin
he/she
lays
ich/er/sie
legte
hin
I/he/she
lai
d
er/sie
hat/hatte
hingelegt
he/she
has/had
lai
d
Klageschrift
{f}
;
Klagsschrift
{f}
[Ös.]
[jur.]
statement
of
c
lai
m
;
statement
of
case
;
comp
lai
nt
[Am.]
Klageschriften
{pl}
;
Klagsschriften
{pl}
statements
of
c
lai
m
;
statements
of
case
;
comp
lai
nts
Klageschrift
;
Klagsschrift
(
im
Kirchenrecht
und
US-Seerecht
)
libel
writ
(in
ecclesiastical
and
US
maritime
law
)
eine
Klageschrift
einreichen
to
file/lodge
a
comp
lai
nt
eine
Klageschrift
ordnungsgemäß
und
zeitgerecht
zustellen
to
serve
a
comp
lai
nt
properly
and
timely
zugrundeliegen
;
zugrunde
liegen
;
zu
Grunde
liegen
{vi}
to
underlie
{
underlay
;
under
lai
n
}
zugrundeliegend
;
zugrunde
liegend
;
zu
Grunde
liegend
underlying
zugrundegelegen
;
zugrunde
gelegen
;
zu
Grunde
gelegen
under
lai
n
liegt
zugrunde
underlies
lag
zugrunde
underlay
Anklage
{f}
[jur.]
indictment
;
p
lai
nt
[Br.]
Anklagen
{pl}
indictments
;
p
lai
nts
gegen
jdn
.
Anklage
erheben
(
wegen
)
to
lay/prefer
an
indictment
against
sb
.;
to
indict
sb
. (on a
charge
of
)
die
Anklage
einbringen
to
file
the
indictment
Rückzugsort
{m}
;
Zufluchtsort
{m}
;
Refugium
{n}
[soc.]
retreat
;
hideaway
;
lai
r
;
hidey-hole
[coll.]
;
hidy-hole
[coll.]
;
bolthole
[Br.]
Rückzugsorte
{pl}
;
Zufluchtsorte
{pl}
;
Refugien
{pl}
retreats
;
hideaways
;
lai
rs
;
hidey-holes
;
hidy-holes
;
boltholes
das
Versteck
der
Verbrecher
the
criminals'
lai
r
Unterschlupf
{m}
(
einer
Person
)
hideout
;
lai
r
(of a
person
)
Unterschlupfe
{pl}
hideouts
;
lai
rs
Terroristenunterschlupf
{m}
terrorist
hideout
bereitliegen
{vi}
to
be
ready
;
to
be
lai
d
out
ready
bereitliegend
being
ready
;
being
lai
d
out
ready
bereitgelegen
been
ready
;
been
lai
d
out
ready
Bodenei
{n}
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
floor-
lai
d
egg
;
floor
egg
(poultry
rearing
)
Bodeneier
{pl}
floor-
lai
d
eggs
;
floor
eggs
Hilfsantrag
{m}
;
Eventualantrag
{m}
[jur.]
subsidiary
motion
(civil
action
);
alternative
c
lai
m
(patent
law
)
Hilfsanträge
{pl}
;
Eventualanträge
{pl}
subsidiary
motions
;
alternative
c
lai
ms
Nebenanspruch
{m}
(
Patentrecht
)
[jur.]
independent
c
lai
m
(patent
law
)
Nebenansprüche
{pl}
independent
c
lai
ms
Nebenanspruch
{m}
;
Anspruch
auf
Nebenleistungen
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
additional
c
lai
m
;
accessory
c
lai
m
(contract
law
)
Nebenansprüche
{pl}
;
Ansprüche
auf
Nebenleistungen
additional
c
lai
ms
;
accessory
c
lai
ms
Räubernest
{n}
;
Raubnest
{n}
[hist.]
robber's
lai
r
;
robber's
hideout
Räubernester
{pl}
;
Raubnester
{pl}
robber's
lai
rs
;
robber's
hideouts
Schlupfwinkel
{m}
;
Schlupfloch
{n}
[zool.]
lai
r
;
bolthole
[Br.]
Schlupfwinkel
{pl}
;
Schlupflöcher
{pl}
lai
rs
;
boltholes
Unteranspruch
{m}
(
Patentrecht
)
dependent
c
lai
m
;
subc
lai
m
(patent
law
)
Unteransprüche
{pl}
dependent
c
lai
ms
;
subc
lai
ms
gelassen
;
locker
{adj}
lai
d-back
;
cool
Mein
Chef
sieht
die
meisten
Dinge
ziemlich
locker
.
My
boss
is
pretty
lai
d-back
about
most
things
.
(
Eier
)
legen
{vi}
to
lay
{
lai
d
;
lai
d
}
ein
Ei
legen
to
lay
an
egg
Abkommen
zwischen
kriegsführenden
Staaten
(
Völkerrecht
)
{n}
[hist.]
cartel
(international
law
)
Ablösesumme
{m}
;
Ablösebetrag
{m}
;
Ablöse
{f}
(
an
einen
Vormieter
) (
Wohnrecht
)
one-off
payment
(to a
previous
tenant
) (housing
law
)
Absorptionsgesetz
{n}
[chem.]
[phys.]
law
of
absorption
Abwicklung
{f}
unrechtmäßiger
Geschäfte
(
Insolvenzrecht
)
[econ.]
wrongful
trading
(insolvency
law
)
[Br.]
Ähnlichkeitsgesetz
{n}
[math.]
[phys.]
similarity
law
;
law
of
similarity
;
law
of
similitude
Ähnlichkeitsprinzip
{n}
;
Ähnlichkeitsgesetz
{n}
;
Simileprinzip
{n}
(
Ähnliches
wird
durch
Ähnliches
geheilt
/
similia
similibus
curantur
)
[pharm.]
principle
of
similars
;
law
of
similars
;
law
of
equivalents
[rare]
(like
cures
like
)
Ähnlichkeitssatz
{m}
(
Laplace-Transformation
)
[math.]
law
of
similarity
transformation
Agenturrecht
{n}
agency
law
Aktienrecht
{n}
law
on
stock
companies
Ampère'sches
Gesetz
{n}
;
Durchflutungsgesetz
{n}
;
Durchflutungssatz
{m}
[phys.]
Ampère's
circuital
law
Anblattung
{f}
;
Überblattung
{f}
(
Ergebnis
) (
Zimmerei
)
halved
joint
;
simple
lap
joint
(carpentry)
Anerbenrecht
{n}
[jur.]
[hist.]
law
governing
the
impartible
inheritance
of
farms
and
forestland
Angestellte
in
den
Zwangsurlaub
schicken
{vt}
(
Arbeitsrecht
)
to
furlough
employees
[Am.]
(labour
law
)
Anlagefläche
{f}
lay-on
surface
;
contact
surface
Anlaufverluste
{pl}
einer
Firma
(
Steuerrecht
)
start-up
losses
of
a
company
(fiscal
law
)
Anpassung
{f}
wegen
Mengenrisiko
(
Vertragsrecht
)
adjustment
for
quantitative
risk
(contract
law
)
Anrechnungsmethode
{f}
für
Einkünfte
aus
ausländischen
Quellen
(
Steuerrecht
)
credit
method
for
income
received
from
abroad
(fiscal
law
)
Antrag
{m}
auf
Freispruch
ohne
Anklageerwiderung
(
Strafrecht
)
[jur.]
no
case
motion
;
motion
of
no
case
to
answer
(criminal
law
)
[Br.]
Anwalt
sein
{v}
;
Anwaltspraxis
ausüben
to
practise
law
Anzeigebestätigung
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
written
confirmation
of
the
criminal
comp
lai
nt
filed
(criminal
law
)
geringfügig
beschäftigter
Arbeitnehmer
/
Angestellter
{m}
;
geringfügig
Beschäftigter
{m}
;
Minijobber
{m}
[ugs.]
(
Arbeitsrecht
)
person
in
marginal
employment
;
marginal
employee
(labour
law
)
Arbeitsmigrant
{m}
mit
befristetem
Vertrag
(
Arbeitsrecht
)
contract
migrant
worker
(labour
law
)
Arbeitsplatzteilung
{f}
;
Arbeitsplatzgemeinschaft
{f}
(
Arbeitsrecht
)
[adm.]
job
sharing
;
work
sharing
(labour
law
)
Architektenrecht
{n}
[jur.]
architect
law
;
architectural
law
der
lange
Arm
des
Gesetzes
[übtr.]
the
long/strong
arm
of
the
law
[fig.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Lai":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner