|
|
|
722 similar results for Kano |
Tip: | To exclude a word: word1 -word2 |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Kann-Bestimmung, Kann-Leistungen, Kanon, Kanu, Kapo, Karo, Karo-Ass, Karo-Bube, Karo-Dame, Karo-König, Kino, Kino-Rohfilm, Kino..., Nano..., Vichy-Karo, kann
|
- Similar words:
- kayo, nano, nano-!-materials, Aino, Arno, Band-Aid, Bang!, Baro, Brno, Dan, Dane, Dang!, Han, Hanoi, KO, Kabol, Kama, Kamp, Kanton, Kinh, Kwango
|
|
Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. |
A book of this kind can make no pretension to originality of matter. | ![](/pics/v.png) |
|
Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann {v} |
to dumbsize | ![](/pics/v.png) |
|
Bespielungskonzept {n} (Theater; Kino) [art] |
programming concept (theatre, cinema) | ![](/pics/v.png) |
|
Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] |
I can't really get a picture of it. | ![](/pics/v.png) |
|
Breitwand {f} (Kino) |
wide screen | ![](/pics/v.png) |
|
eine Demonstration seines Könnens geben; demonstrieren, was man alles kann; zeigen, was man alles drauf hat [ugs.] (in Bezug auf bestimmte Fertigkeiten) {vi} |
to go through your paces (on certain abilities) | ![](/pics/v.png) |
|
Ethikotheologie {f} (Kant) [phil.] |
ethicotheology (Kant) | ![](/pics/v.png) |
|
Flohkino {n} [pej.] (kleines, schäbiges Kino) |
fleapit | ![](/pics/v.png) |
|
Fremdbestimmtheit {f} (Kant) [phil.] |
heteronomy (Kant) | ![](/pics/v.png) |
|
Inbegriff {m} aller Erscheinungen (Kant) [phil.] |
sum total of all appearances (Kant) | ![](/pics/v.png) |
|
Jojo {n} (Spielzeug, das an einer Schnur durch sein Gewicht ab- und aufgewickelt werden kann) |
yo-yo ® (toy, which can be spun downward and upward on a string by its weight) | ![](/pics/v.png) |
|
Karo {n} |
check; square ![check [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Karo {n} (französisches Blatt); Schellen {n} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) |
diamonds (playing card suit) | ![](/pics/v.png) |
|
Karomuster {n}; Karo {n}; Würfelmuster {n} |
checkersquare; checkerwork | ![](/pics/v.png) |
|
Kassenöffnungszeiten {pl}; Kassaöffnungszeiten {pl} [Ös.] [Schw.] (Theater, Kino usw.) |
box office opening hours (theatre, cinema etc.) | ![](/pics/v.png) |
|
Kino-Rohfilm {m}; Rohfilm {m} |
cinematographic raw film; raw film; raw stock [Am.]; unexposed film | ![](/pics/v.png) |
|
Ich kann noch nichts Konkretes sagen. |
I cannot yet be more specific.; I cannot be more specific yet. | ![](/pics/v.png) |
|
etw., das die Kündigung zur Folge haben kann (Verhalten) (Arbeitsrecht) |
sackable [Br.]; fireable [Am.] (of a conduct) (labour law) | ![](/pics/v.png) |
|
ein Missgönner sein; anderen das vorenthalten, was man selbst nicht will oder brauchen kann {vi} |
to be a dog-in-the-manger [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
Nano... (10 hoch -9; ein Milliardstel) (Größenordnung für Maßeinheiten) [phys.] |
nano (one billionth) | ![](/pics/v.png) |
|
Nanobrücke {f} (Halbleiter) [electr.] |
nano bridge (semiconductors) | ![](/pics/v.png) |
|
Reaktogenität {f} (Ausmaß, in dem ein Impfstoff Reaktionen auslösen kann) [pharm.] |
reactogenicity (of a vaccine) | ![](/pics/v.png) |
|
Rechtstitel {m}, für den eine Garantie abgegeben werden kann [jur.] |
warrantable title [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Steuergutschein {m} (kurzfristiger Schatzschein, der für fällige Steuern in Zahlung gegeben werden kann) [fin.] |
tax credit certificate [Br.]; tax-reserve certificate [Am.]; tax anticipation bill /TAB/ [Am.]; tax anticipation note /TAN/ [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
verhandlungskritische Streitfrage {f} (die zum Abbruch von Verhandlungen führen kann) [econ.] |
deal-breaker | ![](/pics/v.png) |
|
Verarschen kann ich mich selber! [vulg.] |
My ass! [Am.] [vulg.] | ![](/pics/v.png) |
|
Vorverkaufskasse {f}; Tageskasse {f}; Vorverkaufskassa {f} [Ös.]; Tageskassa {f} [Ös.] (Theater; Kino) |
advance booking office | ![](/pics/v.png) |
|
Wiki {n} (Informationsseite im Internet, die jeder inhaltlich bearbeiten kann) [comp.] |
wiki (information website allowing anybody to edit content) | ![](/pics/v.png) |
|
den/die/das man nicht ablehnen kann/konnte (Angebot, Ersuchen usw.) |
unrefusable (of an offer, request etc.) | ![](/pics/v.png) |
|
Es hätte mir auch so / genauso ergehen können.; Es kann jeden von uns jederzeit treffen.; Dass wir davon verschont geblieben sind, ist reines Glück; Wenn wir davon verschont geblieben sind, dann nur durch Gottes Gnade. [geh.] |
There but for fortune go I / we / any of us.; There but for the grace of God go I / we / any of us. (Biblical allusion) | ![](/pics/v.png) |
|
filmisch {adj}; Film...; Kino... |
cinematic | ![](/pics/v.png) |
|
fremdbestimmt {adj} (Kant) [phil.] |
heteronomous (Kant) | ![](/pics/v.png) |
|
gezeigt werden; gesendet werden; gegeben werden {v} (Kino; TV; Theater) |
to be on | ![](/pics/v.png) |
|
heißes Eisen; Thema, bei dem man sich nur die Finger verbrennen kann [pol.] |
third rail [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
narrensicher {adj} (leicht verständlich, so ass nichts falsch gemacht werden kann) |
fool-proof; surefire | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. sagen, er kann/soll einen Abgang machen / sich brausen gehen [Ös.] {v} [ugs.] |
to tell sb. to take a running jump [Br.] / a flying leap [Am.] [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
Das kann ich so nicht (im Raum) stehen lassen. |
I can't let/allow that to go unchallenged. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Universallösung für dieses Problem gibt es nicht.; Für diese Problem kann es keine pauschale Lösung geben. |
There cannot be a one-size-fits-all solution for his problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Alles ist möglich.; Alles kann passieren. |
All bets are off. | ![](/pics/v.png) |
|
Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. |
It cramps my style. | ![](/pics/v.png) |
|
das beste, was man sich nur denken kann |
the best one could possibly imagine | ![](/pics/v.png) |
|
Das kann doch nichts schaden. |
Come, come. That won't hurt him. | ![](/pics/v.png) |
|
Das kann doch wohl nicht dein Ernst sein! |
You must be joking! | ![](/pics/v.png) |
|
Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. |
The Moor has done his duty, the Moor can go. | ![](/pics/v.png) |
|
So was kann vorkommen!; So 'ne Scheiße kommt vor. [vulg.] |
Things happen!; Shit happens! [vulg.] | ![](/pics/v.png) |
|
Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können. |
A fool can ask more questions than a wise man can answer. | ![](/pics/v.png) |
|
Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. |
A close friend can become a close enemy. | ![](/pics/v.png) |
|
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen. |
A mill cannot grind with the water that is past. | ![](/pics/v.png) |
|
Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen. [Sprw.] |
You cannot squeeze blood out of a stone. [Br.] [prov.]; You can't get blood out of a stone. | ![](/pics/v.png) |
|
Einem Bettler kann man nichts aus der Tasche ziehen. |
A beggar may sing before a pick-pocket. | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|