DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

97 ähnliche Ergebnisse für Ben Stiller
Einzelsuche: Ben · Stiller
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Teilhaber {m}; Mitinhaber {m}; Gesellschafter {m}; Mitgesellschafter {m}; Kompagnon {m}; Compagnon {m} [selten] /Co./ (einer OHG) [econ.] [anhören] associate; co-owner; co-partner; partner; compeer [formal]; member (of a general partnership) [anhören] [anhören] [anhören]

Teilhaber {pl}; Mitinhaber {pl}; Gesellschafter {pl}; Mitgesellschafter {pl}; Kompagnons {pl}; Compagnons {pl} [anhören] associates; co-owners; co-partners; partners; compeers; members [anhören] [anhören]

aktiver Teilhaber active partner

geschäftsführender Gesellschafter managing partner

nomineller Gesellschafter; nicht aktiver Teilhaber nominal partner

stiller Gesellschafter sleeping partner; silent partner [Am.]

Gesellschafter nach außen hin; Gesellschafter ohne Eigeninteresse; Scheingesellschafter ostensible partner

leise; ruhig; still {adj} [anhören] [anhören] [anhören] quiet [anhören]

leiser; ruhiger; stiller more quiet; quieter

am leisesten; am ruhigsten; am stillsten most quiet; quietest

Seid leise, damit ihr die anderen nicht aufweckt. Be quiet so as not to wake the others.

Sei doch mal still! Be quiet, will you!

Seid während des Films bitte ganz still. Please keep quiet during the film.

Alarm {m} (Versetzung in einen allgemeinen Alarmzustand) alert (putting in place a general state of alert) [anhören]

Alarme {pl} alerts

Alarm wegen eines Sicherheitsproblems security alert

stiller Alarm silent alert

Atomalarm {m} nuclear alert

Bombenalarm {m} bomb alert

Gefahrenalarm {m} hazard alert

Hochwasseralarm {m} flood alert

Katastrophenalarm {m} disaster alert

Notfallalarm {m} emergency alert

Smogalarm {m} smog alert

Standortalarm {m} site alert

Terroralarm {m} terrorism alert

Steuernachlass {m}; Steuerermäßigung {f}; Abschreibung {f} (von Abgaben) [fin.] [anhören] tax rebate; tax abatement; abatement of tax(es); hardship tax relief

Steuernachlässe {pl}; Steuerermäßigungen {pl}; Abschreibungen {pl} tax rebates; tax abatements; batements of tax(es); hardship tax reliefs

Steuerermäßigung für Zinsaufwendungen tax relief on interest; interest tax relief

Abschreibung von Veräußerungsgewinnen durch Übertragung stiller Reserven auf eine Wiederanlage roll-over relief for gains from sales in case of reinvestment

Abschreibung von Gewinnen aus Firmenvermögen, das verschenkt oder zu schenkungsähnlichen Bedingungen veräußert wird gift holdover relief

Schlempe {f} (Rückstände einer Destillation) dried distiller's solubles; slops; stillage

Brennereischlempe {f} vinasse

Getreideschlempe {f} [agr.] distiller's grains

Branntweinbrenner {m}; Brenner {m}; Destillateur {m}; Destillateurin {f} distiller

Branntweinbrenner {pl}; Brenner {pl}; Destillateure {pl}; Destillateurinnen {pl} distillers

Branntweinbrennerei {f}; Schnapsbrennerei {f}; Destille {f} [Dt.] distillery

Branntweinbrennereien {pl}; Schnapsbrennereien {pl}; Destillen {pl} distilleries

Abfindungsbrennerei {f} licensed distillery

Schwarzbrennerei {f} illegal distillery

Verschlussbrennerei {f} bonded distillery

Brennereiartikel {m} distillery article

Brennereiartikel {pl} distillery articles

Antragsteller {m} (bei einer förmlichen Zusammenkunft) mover (of a proposal in a formal meeting)

Apostille {f}; internationale Beglaubigungs- oder Legalisationsform apostille; legalization of a document for international use

Beschaulichkeit {f}; Stille {f} tranquillity

Buntpapierhersteller {m} paper stainer

Klischeehersteller {m}; Chemigraph {m} [print] process engraver

Kristeller-Handgriff {m}; Kristeller-Technik {f} (bei der Geburt) [med.] Kristeller manoeuvre; Kristeller technique (at birth)

Milchbildungsreflex {m}; Prolaktinreflex {m} (beim Stillen) [med.] prolactin secretion reflex (in breastfeeding)

Milchflussreflex {m}; Milchspendereflex {m}; Oxytocinreflex {m} (beim Stillen) [med.] milk let-down reflex; milk-ejection reflex; oxytosin reflex (in breastfeeding)

sich als Schriftsteller betätigen; schriftstellern {vi} [lit.] to work as a writer

sich als Schriftsteller versuchen; mit der Schriftstellerei beginnen {vi} [lit.] to try your hand as an author; to try your hand at writing

Warzenerektionsreflex {m} (beim Stillen) [med.] nipple erection reflex (in breastfeeding)

innerlich {adv}; im Stillen; bei sich inwardly

Information zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen. (Sicherheitshinweis) Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling. (safety note)

Brennerei-Technologie {f} [techn.] distillery technology

Brennereiapparat {m} [mach.] distillery apparatus

Fragesteller {m}; Fragende {m,f} enquirer [Br.]; inquirer

Bettenhersteller {m} bedmaker

"Meeresstille und glückliche Fahrt" (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.] 'Calm Sea and Prosperous Voyage' (by Mendelssohn / work title)

Anklage {f} (gegen etw.) (schwerer Vorwurf) indictment (of sth.) [fig.] [anhören]

Anklagen {pl} indictments

Generalanklage {f} wholesale indictment

leidenschaftliche Anklage passionate indictment

stille Anklage silent indictment

Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.] infection (process)

Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl} infections

Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers general infection; systemic infection

Bazilleninfektion {f} bacillary infection; bacillosis

Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f} hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection

Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung airborne infection

Ansteckung über die Hände hand-borne infection

Ansteckung durch einen Überträger vector-borne infection

Ansteckung durch Keimzellen germinal infection; heredo-infection

Ansteckung durch Staub dust-borne infection

Ansteckung über das Trinkwasser water-borne infection

aufsteigende Infektion; retrograde Infektion ascending infection; retrograde infection

äußere Infektion external infection; hetero-infection

bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f} bacterial infection

Bissinfektion {f} bite infection

direkte Infektion direct infection; contact infection

Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f} co-infection; coinfection

erneute Ansteckung reinfection

exogene Infektion exogenous infection

Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f} focal infection

Folgeinfektionen {pl} subsequent infections

iatrogene Infektion iatrogenic infection

Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.] vaccine breakthrough infection; breakthrough infection

Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f} contact infection; contagion

Kreuzinfektion {f} cross-infection

lokale Infektion; Lokalinfektion {f} local infection

milde Infektion mild infection; subinfection

Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern) mixed infection

multiple Infektion; Mischinfektion {f} multiple infection; mixed infection

opportunistische Infektion opportunistic infection

Retroinfektion {f} retroinfection; retrofection [rare]

schleichende Infektion slow infection

Schmierinfektion {f} smear infection

Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger) secondary infection

Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection

Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern) simultaneous infection

stille Ansteckung; subklinische Infektion silent infection; subclinical infection

Superinfektion {f} superinfection

Toxininfektion {f} toxicoinfection

Tröpfcheninfektion {f} droplet infection

unterschwellige Infektion; subakute Infektion low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection

verborgene Ansteckung hidden infection; cryptoinfection

virale Infektion; Virusinfektion {f} viral infection; virus infection

zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion consecutive infection; secondary infection

im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/

im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion community-acquired infection

Antragsteller {m}; Antragstellerin {f}; Bewerber {m}; Bewerberin {f}; Antragssteller {m} [selten] [adm.] [anhören] applicant [anhören]

Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl}; Bewerber {pl}; Bewerberinnen {pl}; Antragssteller {pl} [anhören] applicants [anhören]

Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} enrollee

Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl} enrollees

Antragsteller {m}; Gesuchsteller {f} [Schw.]; Petent {m} [geh.] (in Bezug auf eine Forderung von allgemeiner Bedeutung) [adm.] [pol.] petitioner

Antragsteller {pl}; Gesuchsteller {pl}; Petenten {pl} petitioners

Auftraggeber {m}; Besteller {m} [econ.] [anhören] purchaser; orderer

Auftraggeber {pl}; Besteller {pl} [anhören] purchasers; orderers

Bekleidungshersteller {m}; Bekleidungserzeuger {m}; Konfektionär {m} [textil.] clothing manufacturer; clothier; garment manufacturer; garment-maker; apparel manufacturer [Am.]

Bekleidungshersteller {pl}; Bekleidungserzeuger {pl}; Konfektionäre {pl} clothing manufacturers; clothiers; garment manufacturers; garment-makers; apparel manufacturers

Beteiligung {f} [econ.] [anhören] partnership [anhören]

stille Beteiligung silent partnership

Blutung {f}; Blutausfluss {m}; Hämorrhagie {f} [med.] bleeding; haemorrhage [Br.]; hemorrhage [Am.]; extravasion of blood; staxis [anhören] [anhören]

annoncierende Blutung (Frauenheilkunde) announcing aemorrhage (gynaecology)

anovulatorische Blutung (Frauenheilkunde) anovulatory haemorrhage (gynaecology)

atonische Blutung (Frauenheilkunde) atonic haemorrhage (gynaecology)

ausgeprägte Blutung pronounced bleeding; marked haemorrhage

äußere Blutung external haemorrhage

azyklische Blutung (Frauenheilkunde) acyclic haemorrage (gynaecology)

Begleitblutung {f} concomitant bleeding; associated bleeding; attendant haemorrhage

Einblutung in ein Organ bleeding into an organ; haemorrhage into an organ

erneute Blutung; rezidivierende Blutung recurrent bleeding; recurring haemorrhage; reactive haemorrhage (after a few days)

fibrinolytische Blutung fibrinolytic bleeding; fibrinolytic haemorrhage

funktionelle Blutung (Frauenheilkunde) functional bleeding; functional haemorrhage (gynaecology)

heftige Blutung; massive Blutung abundant bleeding; copious bleeding; massive haemorrhage

innere Blutung internal haemorrhage; entorrhagia

intrathorakale Blutung bleeding into the thoracic cavity

menstruationsartige Blutung menstruation-like bleeding / haemorrhage

Nachblutung {f}; erneute Blutung; zweite Blutung afterbleeding; posthaemorrhage [Br.]; posthemorrhage [Am.]; secondary haemorrhage

Nachgeburtsblutung {f}; postpartale Blutung postpartum bleeding; postpartum haemorrhage

pulmonale Blutung bleeding into the lung; pulmonary haemorrhage

punktförmige Blutung; petechiale Blutung; Petachialblutung {f} punctate bleeding; petechial haemorrhage

spritzende Blutung spurting bleeding; spurting haemorrhage

starke Blutung; profuse Blutung profuse bleeding; profuse haemorrhage

unvermeidliche Blutung unavoidable bleeding

versteckte Blutung concealed bleeding; concealed haemorrhage

verzögerte Blutung; verzögerter Blutausfluss delayed bleeding; delayed haemorrhage

Blutung im Intervall consecutive haemorrhage

Blutung nach Kreislauferholung reactionary haemorrhage

eine Blutung auslösen to cause bleeding; to cause haemorrhage

eine Blutung stillen; eine Blutung zum Stillstand bringen to check bleeding; to arrest bleeding; to stay/stanch/stop a haemorrhage

eine Blutung beherrschen / eindämmen / unter Kontrolle bringen to control bleeding; to control haemorrhage

einer Blutung vorbeugen; eine Blutung verhindern to prevent bleeding; to prevent haemorrhage

innere Blutungen haben to bleed internally

Einrichter {m}; Einsteller {m} (Werkzeugmaschinen) set-up man; setter (machine tools)

Einrichter {pl}; Einsteller {pl} set-up men; setters

Einrichter für Werkzeugmaschinen tool setter

Einrichter für Maschinen machine setter

Energieelektroniker {m}; Energieelektronikerin {f} electronics installer

Energieelektroniker {pl}; Energieelektronikerinnen {pl} electronics installers

Ersuchender {m}; Antragsteller {m}; Bewerber {m} [adm.] [anhören] demander

Ersuchenden {pl}; Antragsteller {pl}; Bewerber {pl} [anhören] demanders

Feiertag {m} [anhören] holiday [anhören]

Feiertage {pl} [anhören] holidays; feasts; festive period; festive season [anhören]

Pfingsfeiertag {m}; Pfingsttag {m} holiday of Pentecost; day of Pentecost; day of Whitsun [Br.]

gesetzlicher Feiertag; staatlicher Feiertag public holiday; national holiday; statutory holiday; legal holiday; bank holiday [Br.] [anhören] [anhören]

stille Feiertage; stille Tage [Dt.] {pl} [adm.] silent holidays (in Germany)

Reisetipps für die Feiertage travel advice for the festive season

Schöne Feiertage! Happy holidays!

auch an Feiertagen including public holidays

außer an Feiertagen excluding public holidays

Meine besten Wünsche für die bevorstehenden Feiertage. All my best wishes for the upcoming festive period.

Fensterfeststeller {m} window stay

Fensterfeststeller {pl} window stays

Fensterflügelfeststeller {m} [constr.] cockspur fastener

Fensterflügelfeststeller {pl} cockspur fasteners

Flugmotorenhersteller {m} aero engine maker

Flugmotorenhersteller {pl} aero engine makers

Genmutation {f}; Mutation {f} [biochem.] gene mutation; mutation [anhören]

Genmutationen {pl}; Mutationen {pl} gene mutations; mutations

Deletionsmutation {f}; Mutation durch Deletion; Deletion {f} deletion mutation; deletion [anhören]

Duplikationsmutation {f}; Mutation durch Duplikation; Duplikation {f} duplication mutation; duplication

Fluchtmutation {f} escape mutation

Insertionsmutation {f}; Mutation durch Insertion; Insertion {f} insertion mutation; insertion [anhören]

Insertions-Deletionsmutation {f}; Indel-Mutation {f}; Indel Insertion-deletion mutation; indel mutation; indel

Inversionsmutation {f}; Mutation durch Inversion; Inversion {f} inversion mutation; inversion

Keimbahnmutation {f} germ-line mutation

künstlich ausgelöste Mutation; induzierte Mutation induced mutation

Leserastermutation {f} frameshift mutation

Punktmutation {f}; Mutation durch Substitution; Substitution {f} point mutation; substitution mutation; substitution [anhören]

Rückmutation {f}; Reversion {f} back mutation; reversion

somatische Mutation somatic mutation

Spleißmutation {f} splice site mutation; splicing mutation

spontane Mutation spontaneous mutation

sprunghafte Mutation saltatory mutation; saltation

stille Mutation silent mutation

Gratwanderung {f}; Drahtseilakt {m} (zwischen etw.) [übtr.] tightrope walk (between sth.) [fig.]

Gratwanderungen {pl}; Drahtseilakte {pl} tightrope walks

eine Gratwanderung vollziehen; einen Drahtseilakt vollführen to be walking/treading a tightrope; to walk a tightrope [fig.]

Dem Schriftsteller gelingt die Gratwanderung zwischen Humor und Geschmacklosigkeit. The writer manages to walk a tightrope between good humor and poor taste.

Grubber {m}; Feld-Kultivator {m}; Kultivator {m} [agr.] chisel plough [Br.]/plow [Am.]; field cultivator; grubber; lister [Am.]

Grubber {pl}; Feld-Kultivatoren {pl}; Kultivatoren {pl} chisel ploughs/plows; field cultivators; grubbers; listers

Grubber mit starren Zinken tooth cultivator; tine tiller

Grubber mit Düngungseinrichtung cultivator-fertilizer

Kultivator {m} zur Saatbettbereitung seed-bed cultivator

Hilfesteller {f} (beim Turnen) [sport] spotter (in gymnastics)

jdm. Hilfestellung geben to act as a spotter

Hommage {f} (an jdn./etw.); Würdigung {f} {+Gen.}; Huldigung {f} {+Gen.} tribute; homage (to sb./sth.)

Hommagealbum {n} [art] tribute album

eine Hommage an die Musicals der 40-er Jahre sein to be a tribute/homage to the musicals of the 40s

schwarze Armbinden zu Ehren des verstorbenen Teamkollegen tragen to wear black armbands as a tribute to their late teammate

jdn. würdigen; jdm. seine Huldigung darbringen to pay tribute to sb.; to salute sb.

Heute würdigen wir einen wahrhaft großen Schriftsteller. Today we pay tribute to / salute a truly great writer.

Immunisierung {f} [med.] immunization; immunisation [Br.]; immunifaction

adoptive Immunisierung adoptive immunization

aktive Immunisierung active immunization

Grundimmunisierung {f} primary immunization; primary immunisation [Br.]

passive Immunisierung passive immunization

stille Immunisierung; stille Feiung (bei symptomloser Infektion) occult immunization; natural immunifaction

Impfungsimmunität {f} postvaccinal immunity

Schnellimmunisierung {f} rapid immunization

Simultanimmunisierung {f} simultaneous immunization

Lutschbonbon {n}; Bonbon {n}; Lutschtablette {f}; Pastille {f} [cook.] [med.] lozenge; pastille [Br.] [anhören]

Lutschbonbons {pl}; Bonbons {pl}; Lutschtabletten {pl}; Pastillen {pl} lozenges; pastilles

Halsbonbon {n} throat lozenge

Hustenbonbon {n}; Hustenpastille {f} cough lozenge; pectoral lozenge [med.]; cough drop; cough lolly [Austr.]

Pfefferminzpastille {f} peppermint lozenge; bull's eye [Br.]; bullseye [Br.]

Maschinenschlosser {m}; Maschinenmonteur {m} mechanical engineer; mechanic; mechanic installer; engine fitter [anhören] [anhören] [anhören]

Maschinenschlosser {pl}; Maschinenmonteure {pl} mechanical engineers; mechanics; mechanic installers; engine fitters

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner