Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
97
ähnliche
Ergebnisse für Ben Stiller
Einzelsuche:
Ben
·
Stiller
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Teilhaber
{m}
;
Mitinhaber
{m}
;
Gesellschafter
{m}
;
Mitgesellschafter
{m}
;
Kompagnon
{m}
;
Compagnon
{m}
[selten]
/Co
./ (
einer
OHG
)
[econ.]
associate
;
co-owner
;
co-partner
;
partner
;
compeer
[formal]
;
member
(of a
general
partnership
)
Teilhaber
{pl}
;
Mitinhaber
{pl}
;
Gesellschafter
{pl}
;
Mitgesellschafter
{pl}
;
Kompagnons
{pl}
;
Compagnons
{pl}
associates
;
co-owners
;
co-partners
;
partners
;
compeers
;
members
aktiver
Teilhaber
active
partner
geschäftsführender
Gesellschafter
managing
partner
nomineller
Gesellschafter
;
nicht
aktiver
Teilhaber
nominal
partner
stiller
Gesellschafter
sleeping
partner
;
silent
partner
[Am.]
Gesellschafter
nach
außen
hin
;
Gesellschafter
ohne
Eigeninteresse
;
Scheingesellschafter
ostensible
partner
leise
;
ruhig
;
still
{adj}
quiet
leiser
;
ruhiger
;
stiller
more
quiet
;
quieter
am
leisesten
;
am
ruhigsten
;
am
stillsten
most
quiet
;
quietest
Seid
leise
,
damit
ihr
die
anderen
nicht
aufweckt
.
Be
quiet
so
as
not
to
wake
the
others
.
Sei
doch
mal
still
!
Be
quiet
,
will
you
!
Seid
während
des
Films
bitte
ganz
still
.
Please
keep
quiet
during
the
film
.
Alarm
{m}
(
Versetzung
in
einen
allgemeinen
Alarmzustand
)
alert
(putting
in
place
a
general
state
of
alert
)
Alarme
{pl}
alerts
Alarm
wegen
eines
Sicherheitsproblems
security
alert
stiller
Alarm
silent
alert
Atomalarm
{m}
nuclear
alert
Bom
ben
alarm
{m}
bomb
alert
Gefahrenalarm
{m}
hazard
alert
Hochwasseralarm
{m}
flood
alert
Katastrophenalarm
{m}
disaster
alert
Notfallalarm
{m}
emergency
alert
Smogalarm
{m}
smog
alert
Standortalarm
{m}
site
alert
Terroralarm
{m}
terrorism
alert
Steuernachlass
{m}
;
Steuerermäßigung
{f}
;
Abschreibung
{f}
(
von
Abga
ben
)
[fin.]
tax
rebate
;
tax
abatement
;
abatement
of
tax
(es);
hardship
tax
relief
Steuernachlässe
{pl}
;
Steuerermäßigungen
{pl}
;
Abschreibungen
{pl}
tax
rebates
;
tax
abatements
;
batements
of
tax
(es);
hardship
tax
reliefs
Steuerermäßigung
für
Zinsaufwendungen
tax
relief
on
interest
;
interest
tax
relief
Abschreibung
von
Veräußerungsgewinnen
durch
Übertragung
stiller
Reserven
auf
eine
Wiederanlage
roll-over
relief
for
gains
from
sales
in
case
of
reinvestment
Abschreibung
von
Gewinnen
aus
Firmenvermögen
,
das
verschenkt
oder
zu
schenkungsähnlichen
Bedingungen
veräußert
wird
gift
holdover
relief
Schlempe
{f}
(
Rückstände
einer
Destillation
)
dried
di
stiller
's
solubles
;
slops
;
stillage
Brennereischlempe
{f}
vinasse
Getreideschlempe
{f}
[agr.]
di
stiller
's
grains
Branntweinbrenner
{m}
;
Brenner
{m}
;
Destillateur
{m}
;
Destillateurin
{f}
di
stiller
Branntweinbrenner
{pl}
;
Brenner
{pl}
;
Destillateure
{pl}
;
Destillateurinnen
{pl}
di
stiller
s
Branntweinbrennerei
{f}
;
Schnapsbrennerei
{f}
;
Destille
{f}
[Dt.]
di
stiller
y
Branntweinbrennereien
{pl}
;
Schnapsbrennereien
{pl}
;
Destillen
{pl}
di
stiller
ies
Abfindungsbrennerei
{f}
licensed
di
stiller
y
Schwarzbrennerei
{f}
illegal
di
stiller
y
Verschlussbrennerei
{f}
bonded
di
stiller
y
Brennereiartikel
{m}
di
stiller
y
article
Brennereiartikel
{pl}
di
stiller
y
articles
Antragsteller
{m}
(
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
mover
(of a
proposal
in
a
formal
meeting
)
Apostille
{f}
;
internationale
Beglaubigungs-
oder
Legalisationsform
apostille
;
legalization
of
a
document
for
international
use
Beschaulichkeit
{f}
;
Stille
{f}
tranquillity
Buntpapierhersteller
{m}
paper
stainer
Klischeehersteller
{m}
;
Chemigraph
{m}
[print]
process
engraver
Kristeller-Handgriff
{m}
;
Kristeller-Technik
{f}
(
bei
der
Geburt
)
[med.]
Kristeller
manoeuvre
;
Kristeller
technique
(at
birth
)
Milchbildungsreflex
{m}
;
Prolaktinreflex
{m}
(
beim
Stillen
)
[med.]
prolactin
secretion
reflex
(in
breastfeeding
)
Milchflussreflex
{m}
;
Milchspendereflex
{m}
;
Oxytocinreflex
{m}
(
beim
Stillen
)
[med.]
milk
let-down
reflex
;
milk-ejection
reflex
;
oxytosin
reflex
(in
breastfeeding
)
sich
als
Schriftsteller
betätigen
;
schriftstellern
{vi}
[lit.]
to
work
as
a
writer
sich
als
Schriftsteller
versuchen
;
mit
der
Schriftstellerei
beginnen
{vi}
[lit.]
to
try
your
hand
as
an
author
;
to
try
your
hand
at
writing
Warzenerektionsreflex
{m}
(
beim
Stillen
)
[med.]
nipple
erection
reflex
(in
breastfeeding
)
innerlich
{adv}
;
im
Stillen
;
bei
sich
inwardly
Information
zur
Wiederverwendung/Wiederverwertung
beim
Hersteller/Lieferanten
erfragen
. (
Sicherheitshinweis
)
Refer
to
manufacturer/supplier
for
information
on
recovery/recycling
. (safety
note
)
Brennerei-Technologie
{f}
[techn.]
di
stiller
y
technology
Brennereiapparat
{m}
[mach.]
di
stiller
y
apparatus
Fragesteller
{m}
;
Fragende
{m,f}
enquirer
[Br.]
;
inquirer
Bettenhersteller
{m}
bedmaker
"Meeresstille
und
glückliche
Fahrt"
(
von
Mendelssohn
/
Werktitel
)
[mus.]
'Calm
Sea
and
Prosperous
Voyage'
(by
Mendelssohn
/
work
title
)
Anklage
{f}
(
gegen
etw
.) (
schwerer
Vorwurf
)
indictment
(of
sth
.)
[fig.]
Anklagen
{pl}
indictments
Generalanklage
{f}
wholesale
indictment
leidenschaftliche
Anklage
passionate
indictment
stille
Anklage
silent
indictment
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infection
(process)
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
hand-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Staub
dust-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
Ansteckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
simultaneous
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
verborgene
Ansteckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
viral
infection
;
virus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecutive
infection
;
secondary
infection
im
Krankenhaus
erwor
ben
e
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erwor
ben
e
Infektion
community-acquired
infection
Antragsteller
{m}
;
Antragstellerin
{f}
;
Bewerber
{m}
;
Bewerberin
{f}
;
Antragssteller
{m}
[selten]
[adm.]
applicant
Antragsteller
{pl}
;
Antragstellerinnen
{pl}
;
Bewerber
{pl}
;
Bewerberinnen
{pl}
;
Antragssteller
{pl}
applicants
Antragsteller
{m}
;
Antragstellerin
{f}
enrollee
Antragsteller
{pl}
;
Antragstellerinnen
{pl}
enrollees
Antragsteller
{m}
;
Gesuchsteller
{f}
[Schw.]
;
Petent
{m}
[geh.]
(
in
Bezug
auf
eine
Forderung
von
allgemeiner
Bedeutung
)
[adm.]
[pol.]
petitioner
Antragsteller
{pl}
;
Gesuchsteller
{pl}
;
Petenten
{pl}
petitioners
Auftraggeber
{m}
;
Besteller
{m}
[econ.]
purchaser
;
orderer
Auftraggeber
{pl}
;
Besteller
{pl}
purchasers
;
orderers
Bekleidungshersteller
{m}
;
Bekleidungserzeuger
{m}
;
Konfektionär
{m}
[textil.]
clothing
manufacturer
;
clothier
;
garment
manufacturer
;
garment-maker
;
apparel
manufacturer
[Am.]
Bekleidungshersteller
{pl}
;
Bekleidungserzeuger
{pl}
;
Konfektionäre
{pl}
clothing
manufacturers
;
clothiers
;
garment
manufacturers
;
garment-makers
;
apparel
manufacturers
Beteiligung
{f}
[econ.]
partnership
stille
Beteiligung
silent
partnership
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
innere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
innere
Blutungen
ha
ben
to
bleed
internally
Einrichter
{m}
;
Einsteller
{m}
(
Werkzeugmaschinen
)
set-up
man
;
setter
(machine
tools
)
Einrichter
{pl}
;
Einsteller
{pl}
set-up
men
;
setters
Einrichter
für
Werkzeugmaschinen
tool
setter
Einrichter
für
Maschinen
machine
setter
Energieelektroniker
{m}
;
Energieelektronikerin
{f}
electronics
installer
Energieelektroniker
{pl}
;
Energieelektronikerinnen
{pl}
electronics
installers
Ersuchender
{m}
;
Antragsteller
{m}
;
Bewerber
{m}
[adm.]
demander
Ersuchenden
{pl}
;
Antragsteller
{pl}
;
Bewerber
{pl}
demanders
Feiertag
{m}
holiday
Feiertage
{pl}
holidays
;
feasts
;
festive
period
;
festive
season
Pfingsfeiertag
{m}
;
Pfingsttag
{m}
holiday
of
Pentecost
;
day
of
Pentecost
;
day
of
Whitsun
[Br.]
gesetzlicher
Feiertag
;
staatlicher
Feiertag
public
holiday
;
national
holiday
;
statutory
holiday
;
legal
holiday
;
bank
holiday
[Br.]
stille
Feiertage
;
stille
Tage
[Dt.]
{pl}
[adm.]
silent
holidays
(in
Germany
)
Reisetipps
für
die
Feiertage
travel
advice
for
the
festive
season
Schöne
Feiertage
!
Happy
holidays
!
auch
an
Feiertagen
in
cluding
public
holidays
außer
an
Feiertagen
excluding
public
holidays
Meine
besten
Wünsche
für
die
bevorstehenden
Feiertage
.
All
my
best
wishes
for
the
upcoming
festive
period
.
Fensterfeststeller
{m}
window
stay
Fensterfeststeller
{pl}
window
stays
Fensterflügelfeststeller
{m}
[constr.]
cockspur
fastener
Fensterflügelfeststeller
{pl}
cockspur
fasteners
Flugmotorenhersteller
{m}
aero
engine
maker
Flugmotorenhersteller
{pl}
aero
engine
makers
Genmutation
{f}
;
Mutation
{f}
[biochem.]
gene
mutation
;
mutation
Genmutationen
{pl}
;
Mutationen
{pl}
gene
mutations
;
mutations
Deletionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Deletion
;
Deletion
{f}
deletion
mutation
;
deletion
Duplikationsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Duplikation
;
Duplikation
{f}
duplication
mutation
;
duplication
Fluchtmutation
{f}
escape
mutation
Insertionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Insertion
;
Insertion
{f}
insertion
mutation
;
insertion
Insertions-Deletionsmutation
{f}
;
Indel-Mutation
{f}
;
Indel
Insertion-deletion
mutation
;
indel
mutation
;
indel
Inversionsmutation
{f}
;
Mutation
durch
Inversion
;
Inversion
{f}
inversion
mutation
;
inversion
Keimbahnmutation
{f}
germ-line
mutation
künstlich
ausgelöste
Mutation
;
induzierte
Mutation
induced
mutation
Leserastermutation
{f}
frameshift
mutation
Punktmutation
{f}
;
Mutation
durch
Substitution
;
Substitution
{f}
point
mutation
;
substitution
mutation
;
substitution
Rückmutation
{f}
;
Reversion
{f}
back
mutation
;
reversion
somatische
Mutation
somatic
mutation
Spleißmutation
{f}
splice
site
mutation
;
splicing
mutation
spontane
Mutation
spontaneous
mutation
sprunghafte
Mutation
saltatory
mutation
;
saltation
stille
Mutation
silent
mutation
Gratwanderung
{f}
;
Drahtseilakt
{m}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
tightrope
walk
(between
sth
.)
[fig.]
Gratwanderungen
{pl}
;
Drahtseilakte
{pl}
tightrope
walks
eine
Gratwanderung
vollziehen
;
einen
Drahtseilakt
vollführen
to
be
walking/treading
a
tightrope
;
to
walk
a
tightrope
[fig.]
Dem
Schriftsteller
gelingt
die
Gratwanderung
zwischen
Humor
und
Geschmacklosigkeit
.
The
writer
manages
to
walk
a
tightrope
between
good
humor
and
poor
taste
.
Grubber
{m}
;
Feld-Kultivator
{m}
;
Kultivator
{m}
[agr.]
chisel
plough
[Br.]
/plow
[Am.]
;
field
cultivator
;
grubber
;
lister
[Am.]
Grubber
{pl}
;
Feld-Kultivatoren
{pl}
;
Kultivatoren
{pl}
chisel
ploughs/plows
;
field
cultivators
;
grubbers
;
listers
Grubber
mit
starren
Zinken
tooth
cultivator
;
tine
tiller
Grubber
mit
Düngungseinrichtung
cultivator-fertilizer
Kultivator
{m}
zur
Saatbettbereitung
seed-bed
cultivator
Hilfesteller
{f}
(
beim
Turnen
)
[sport]
spotter
(in
gymnastics
)
jdm
.
Hilfestellung
ge
ben
to
act
as
a
spotter
Hommage
{f}
(
an
jdn
./etw.);
Würdigung
{f}
{+Gen.};
Huldigung
{f}
{+Gen.}
tribute
;
homage
(to
sb
./sth.)
Hommagealbum
{n}
[art]
tribute
album
eine
Hommage
an
die
Musicals
der
40-er
Jahre
sein
to
be
a
tribute/homage
to
the
musicals
of
the
40s
schwarze
Armbinden
zu
Ehren
des
verstor
ben
en
Teamkollegen
tragen
to
wear
black
armbands
as
a
tribute
to
their
late
teammate
jdn
.
würdigen
;
jdm
.
seine
Huldigung
darbringen
to
pay
tribute
to
sb
.;
to
salute
sb
.
Heute
würdigen
wir
einen
wahrhaft
großen
Schriftsteller
.
Today
we
pay
tribute
to
/
salute
a
truly
great
writer
.
Immunisierung
{f}
[med.]
immunization
;
immunisation
[Br.]
;
immunifaction
adoptive
Immunisierung
adoptive
immunization
aktive
Immunisierung
active
immunization
Grundimmunisierung
{f}
primary
immunization
;
primary
immunisation
[Br.]
passive
Immunisierung
passive
immunization
stille
Immunisierung
;
stille
Feiung
(
bei
symptomloser
Infektion
)
occult
immunization
;
natural
immunifaction
Impfungsimmunität
{f}
postvaccinal
immunity
Schnellimmunisierung
{f}
rapid
immunization
Simultanimmunisierung
{f}
simultaneous
immunization
Lutschbonbon
{n}
;
Bonbon
{n}
;
Lutschtablette
{f}
;
Pastille
{f}
[cook.]
[med.]
lozenge
;
pastille
[Br.]
Lutschbonbons
{pl}
;
Bonbons
{pl}
;
Lutschtabletten
{pl}
;
Pastillen
{pl}
lozenges
;
pastilles
Halsbonbon
{n}
throat
lozenge
Hustenbonbon
{n}
;
Hustenpastille
{f}
cough
lozenge
;
pectoral
lozenge
[med.]
;
cough
drop
;
cough
lolly
[Austr.]
Pfefferminzpastille
{f}
peppermint
lozenge
;
bull's
eye
[Br.]
;
bullseye
[Br.]
Maschinenschlosser
{m}
;
Maschinenmonteur
{m}
mechanical
engineer
;
mechanic
;
mechanic
installer
;
engine
fitter
Maschinenschlosser
{pl}
;
Maschinenmonteure
{pl}
mechanical
engineers
;
mechanics
;
mechanic
installers
;
engine
fitters
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ben Stiller":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner