Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
183
ähnliche
Ergebnisse für 1646 v. Chr.
Einzelsuche:
1646
·
v
·
Chr
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
selber
;
selbst
{pron}
oneself
;
myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
If
one
doesn't
do
everything
oneself
...
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
I'll
have
to
see
that
for
myself
.
Nach
der
Definition
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
According
to
the
definition
you
yourself
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Der
Autor
was
selbst
anwesend
.
The
author
was
there
himself
.
etw
.
geben
;
erteilen
;
aussprechen
{vt}
[übtr.]
to
proffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
[fig.]
eine
Einladung
aussprechen
to
proffer
an
invitation
Ich
halte
es
nicht
für
klug
,
eine
politische
Meinung
öffentlich
auszusprechen
.
I
don't
think
it
wise
to
publicly
proffer
a
political
opinion
.
Es
wurde
viele
Erklärungen
vorgebracht
.
Many
explanations
were
proffered
.
Welchen
Rat
würden
Sie
jemandem
erteilen
,
der
ein
Unternehmen
gründet
?
What
advice
would
you
proffer
to
someone
starting
up
in
business
?
Plötzlich
tat
sich
eine
Lösung
auf
.
A
solution
suddently
proffered
itself
.
Einstellung
{f}
;
Justierung
{f}
;
Ausrichtung
{f}
justification
Fin
de
Siècle
{n}
(
frz
.);
Jahrhundertwende
{f}
(
speziell
des
19
.
Jahrhunderts
)
fin
de
siècle
(end
of
a
century
,
especially
the
19th
,
French
origin
)
Großmütterchen
{n}
[pej.]
granny
[dated]
Kriterium
{n}
[sport]
(
Radsport
)
circuit
race
;
criterium
;
crit
Lysergsäurediethylamid
{n}
/LSD/
[chem.]
Lysergic
acid
diethylamide
/LSD/
;
acid
[slang]
Populationsdichte
{f}
von
Wirtsorganismen
;
Abundanz
{f}
(
Epidemiologie
)
[med.]
density
of
organisms
;
density
of
hosts
;
abundance
(epidemiology)
Schauplatz
{m}
stage
Schauplatz
{m}
theatre
;
theater
[Am.]
Triebfahrzeugbegleiter
{m}
;
Beimann
{m}
(
Bahn
)
driver's
assistant
;
helper
[Am.]
(railway)
Turbulenzen
{pl}
[econ.]
[psych.]
tailspin
[fig.]
Überschwang
{m}
abundance
Währungseinheit
{f}
;
Währungsunion
{f}
;
Geldeinheit
{f}
monetary
unit
Währungsunion
{f}
monetary
union
Wohlstand
{m}
;
Reichtum
{m}
abundance
beträchtlich
{adv}
considerably
ergriffen
;
heimgesucht
(
von
)
{adj}
stricken
(with)
etwas
;
leicht
;
ein
wenig
;
geringfügig
;
schwach
{adv}
slightly
etwas
;
ein
bisschen
;
eine
Prise
;
ein
Spritzer
a
dash
of
formell
;
ausdrücklich
{adv}
formally
hinunter
;
herunter
;
nach
unten
;
hinab
;
herab
;
abwärts
;
runter
;
hernieder
[poet.]
{adv}
down
küstennah
;
in
Küstennähe
(
vom
Meer
aus
gesehen
);
vor
der
Küste
(
nachgestellt
)
{adj}
[geogr.]
[naut.]
offshore
lateral
;
seitlich
{adj}
[anat.]
lateral
miteinander
{adv}
with
each
other
nährend
{adj}
nutrient
riskant
;
gefährlich
;
gewagt
{adj}
hazardous
seitlich
{adj}
(
von
);
Seiten
...;
Quer
...
lateral
(to)
unverfänglich
{adj}
harmless
;
innocuous
verbinden
(
mit
);
durchstellen
(
zu
)
{vt}
to
put
through
(to)
weltmännisch
;
gewandt
{adj}
urbane
wohltätig
;
mildtätig
{adj}
(
Person
,
Sache
)
charitable
(of a
person
or
thing
);
beneficient
(of a
person
)
zusätzlich
{adj}
accessory
Grundbruch
{m}
[geol.]
ground
failure
;
subsidence
;
breach
Rutsche
{f}
(
Fördertechnik
)
[mach.]
[techn.]
hurry
Abmachung
{f}
;
Vereinbarung
{f}
arrangement
Abmachungen
{pl}
;
Vereinbarungen
{pl}
arrangements
nach
Vereinbarung
by
arrangement
finanzielle
Regelungen
financial
arrangements
Kooperationsvereinbarung
{f}
arrangement
on
co-operation
Ich
bin
sicher
,
wir
können
zu
einer
Vereinbarung
kommen
.
I'm
sure
we
can
come
to
some
arrangement
.
Akzent
{m}
accent
Akzente
{pl}
accents
irischer
Akzent
Irish
accent
;
brogue
einen
grausamen/furchtbaren
Akzent
haben
to
have
an
accent
you
could
cut
with
a
knife
[coll.]
Anführer
{m}
;
Anführerin
{f}
;
Führer
{m}
;
Führerin
{f}
leader
Anführer
{pl}
;
Anführerinnen
{pl}
;
Führer
{pl}
;
Führerinnen
{pl}
leaders
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
Anstellung
auf
Probe
probationary
employment
die
Einstellung
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
employment
with
a
big
company
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
staying
third-country
nationals
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apple
Äpfel
{pl}
apples
glasierter
Apfel
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
Essapfel
{m}
eating
apple
einen
Apfel
schälen
to
peel
an
apple
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen
to
compare
apples
and
oranges
[Am.]
;
to
compare
apples
to
oranges
[Am.]
ein
Bestechungsversuch
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
Aufgreifen
{n}
;
Aufgriff
{m}
;
Ergreifung
{f}
(
einer
Person
)
apprehension
(of a
person
)
Ertappen
{n}
;
Betreten
{n}
[Ös.]
einer
Person
auf
frischer
Tat
apprehension
of
a
person
in
the
act
Aufsichtsperson
{f}
;
Wärter
{m}
;
Wart
{m}
[in Zusammensetzungen];
Aufpasser
{m}
[ugs.]
attendant
Aufsichtspersonen
{pl}
;
Wärter
{pl}
;
Warte
{pl}
;
Aufpasser
{pl}
attendants
Museumswärter
{m}
museum
attendant
Bangigkeit
{f}
;
Bange
{f}
;
Bammel
{m}
[ugs.]
;
Bauchweh
{n}
[ugs.]
(
in
Bezug
auf
ein
zukünftiges
Ereignis
)
apprehension
;
trepidation
(anxiety
about
the
future
)
Die
Vorstellung
,
in
eine
andere
Stadt
umzuziehen
,
bereitet
mir
Bauchweh
.
The
thought
of
moving
to
a
new
city
fills
me
with
apprehension
.
Bedienungsperson
{f}
;
Bedienperson
{f}
;
Führer
{m}
[techn.]
operator
Bedienungspersonen
{pl}
;
Bedienpersonen
{pl}
;
Führer
{pl}
operators
Befehlshaber
{m}
;
Militärbefehlshaber
{m}
;
Führer
{m}
[mil.]
commander
;
military
commander
Befehlshaber
{pl}
;
Militärbefehlshaber
{pl}
;
Führer
{pl}
commanders
;
military
commanders
Führer
Luftlandeoperation
airborne
joint
force
commander
Führer
Luftlandkräfte
airborne
force
commander
Begräbnis
{n}
[geh.]
;
Leichenbegängnis
{n}
[geh.]
[veraltend]
funeral
;
burial
Begräbnisse
{pl}
;
Leichenbegängnisse
{pl}
funerals
;
burials
christliches
Begräbnis
;
kirchliches
Begräbnis
Christian
funeral
;
Christian
burial
Beerdigung
{f}
burying
Feuerbestattung
{f}
cremation
funeral
übler
Beigeschmack
;
Geruch
{m}
;
Odium
{n}
[geh.]
(
von
etw
.)
[übtr.]
odour
[Br.]
;
odor
[Am.]
(of
sth
.)
[fig.]
Die
Institution
umgibt
der
Geruch/das
Odium
der
Korruption
.
The
institution
is
enveloped
by
the
odour
of
corruption
.
genaue
Beobachtung
{f}
;
kritische
Untersuchung
{f}
;
kritische
Prüfung
{f}
(
von
jdm
./etw.)
scrutiny
einer
genauen
Prüfung/Überprüfung
unterzogen
werden
to
come
under
scrutiny
;
to
be
subjected
to
(close)
scrutiny
einer
genauen
Prüfung/Überprüfung
standhalten
to
bear
/
stand
/
stand
up
to
scrutiny
die
kritische
Kontrolle
der
Regierungsarbeit
the
scrutiny
of
the
government
Alles
was
sie
jetzt
tut
,
wird
genau
verfolgt
.
Everything
she
does
now
will
be
subject
to
scrutiny
.
Berichterstattung
{f}
(
an
eine
Behörde
/
Organisationseinheit
)
[adm.]
reporting
(to a
public
authority
/
organizational
unit
)
periodische
Berichterstattung
periodic
reporting
Spontanberichterstattung
{f}
spontaneous
reporting
Gesundheitsberichterstattung
{f}
health
reporting
Berichtswesen
{n}
reporting
;
reporting
system
aufsichtsrechtliches
Berichtswesen
(
Bankwesen
)
regulatory
reporting
(banking)
doppeltes
Berichtswesen
[econ.]
dual
reporting
webbasiertes
Berichtswesen
web
reporting
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "1646 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner